subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#61
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 83 Регистриран: 20-May 07 Град: Плевен Потребител No.: 30 676 Статус: Офлайн ![]() |
Поддържам мнението на plambi! Благодаря, Мастър! ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#62
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 3-September 07 Потребител No.: 42 278 Статус: Офлайн ![]() |
raichinov Ft. elisiaelf, lboianov & plambi - CSI - 08x10 Благодаря!!! ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#63
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Тъкмо щях да се скарам, че пишеш само на латиница, когато видях последната дума. ![]() ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#64
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 2-January 08 Потребител No.: 56 182 Статус: Офлайн ![]() |
искрено благодаря на момчетата, които толкова грамотно списват субтитрите и на маями и на вегас. писнало ми е от неграмотници, които една елемнтарна едносрична дума не могат да изпишат. поклон ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#65
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 18-September 07 Потребител No.: 43 601 Статус: Офлайн ![]() |
Не съм сигурен , че трябва тук да питам но дали е възможно да се направи превод на сериала Without a trace s06e06 . Тази серия е продължение на CSI s08e06.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#66
|
|
![]() -= RETARD =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 183 Регистриран: 31-January 07 Град: Монтана Потребител No.: 4 810 Статус: Офлайн ![]() |
Епизод - убиец ![]() |
------------------------------------ За бира и галоши - сезон нема! |
|
|
|
![]()
Коментар
#67
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
CSI - 08x11 csi.811.hdtv-lol "Бик" http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=14185 Субтитри ЗАБЕЛЕЖКА: Изключително много благодаря на lboianov и plambi за забележките! Архивът на сайта е подменен с редактиран вариант на субтитрите. Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 10 2012, 01:46 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#68
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 3-April 07 Град: Асеновград Потребител No.: 20 910 Статус: Офлайн ![]() |
Благодарим, raichinov! Събрал си сили и продължаваш яко, похвално. Надявам се повече и повече хора да го оценяват ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#69
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 11-April 07 Град: Плевен Потребител No.: 22 876 Статус: Офлайн ![]() |
Разбира се че го оценяваме ! И много се кефя че се свърши почивката , щот щях да изперкам още малко ако се бяха забавили тези епизоди . Радвам се че ви има всички вас правищите субтитри защото аз съм мноо куц от към Английския . А уеее хорица просто исках да ви БЛАГОДАРЯ . Това е и успехи за напред. PS: Весела и честита НОВА ГОДИНА ! |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#70
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 83 Регистриран: 20-May 07 Град: Плевен Потребител No.: 30 676 Статус: Офлайн ![]() |
Комай се повтарям, но не мога да не отбележа поредното майсторско постижение на Влади Райчинов! Впечатлен съм от превода на каубойските стихове!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#71
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Не съм сигурен , че трябва тук да питам, но дали е възможно да се направи превод на Without a Trace - 06x06, продължение на CSI - 08x06? Without a Trace - 06x06 without.a.trace.s06e06.hdtv.xvid-0tv ![]() Субтитри ЗАБЕЛЕЖКА: Направих този превод поради заявката на nachev1983. Пускам това мнение тук заради връзката между двата сериала. Тема за "Безследно изчезнали" тук. Информация за епизода можете да намерите в двата торента, посочени по-горе. Благодарен съм за препоръките и корекциите на lboianov и plambi. Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 10 2012, 01:47 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#72
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 24-November 07 Град: Ямбол - Пловдив Потребител No.: 52 629 Статус: Офлайн ![]() |
raichinov, много благодаря, че ще превеждаш епизода на Without a Trace! Заслужава си да се види продължението на CSI - 08x06!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#73
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Превода ще започна чак след сряда или четвъртък. С други думи, от мен недейте да очаквате субтитри за този епизод преди 12 април. Ако междувременно някой друг го преведе, ще прегледам качеството и ще преценя дали да се захващам. Засега приоритет са ми двата 'back to back' епизода на CSI Miami.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#74
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 13 Регистриран: 25-January 07 Потребител No.: 2 884 Статус: Офлайн ![]() |
Влади, аз ще се заема с превода на този епизод. Ще се постарая до вторник да е качен на сайта.
|
------------------------------------ Ако от три дни не ми се работи, значи е сряда.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#75
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 18-February 07 Потребител No.: 11 145 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря на всички, които превеждат сериите на този уникален сериал! Може ли някой да ми отговори кога точно излизат сериите от 8 сезон?
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 29th August 2025 - 07:18 PM |