Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Robin Hood - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Rise of the Raven - 01x09 от Guerrilla new7.gif
Shef (2025) - 07x15 от Василиса new7.gif
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x07 от JoroNikolov new7.gif
Mayor of Kingstown - 04х01 от JoroNikolov new7.gif
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
It: Welcome to Derry - 01x01 от JoroNikolov
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Long Walk - Субтитри от The_Assassin new7.gif
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Nanny McPhee and the Big Bang
Оценка 4 V
rburan
коментар Jul 14 2010, 11:47 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 393
Регистриран: 29-January 07
Град: Belfast
Потребител No.: 3 846
Статус: Офлайн



Nanny McPhee and the Big Bang



Жанр: Комедия, фантастика

Година: 2010

Режисьор: Сузана Уайт

Актьори: Ема Томпсън, Ралф Файнс, Юън Макгрегър, Маги Гиленхал и др.

Държава: Великобритания, Франция, САЩ

Времетраене: 109 мин

Резюме: Бавачката Макфий идва, за да помогне на жена, която трябва да се справя с ферма, собствените си деца и братовчедите им.

imdb.jpg

Издание:Nanny.McPhee.And.The.Big.Bang.DVDRip.XviD-ALLiANCE

Прогрес: Готови

Субтитри






Този коментар е бил редактиран от rburan на Aug 16 2010, 11:06 AM



------------------------------------
What is the sound of feelings?
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Ваня
коментар Jul 14 2010, 01:29 PM
Коментар #2




DINGER!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 718
Регистриран: 24-August 09
Град: PLOVDIV
Потребител No.: 98 085
Статус: Офлайн



Успех с превода! Филмчето изглежда интересно.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jul 14 2010, 01:35 PM
Коментар #3




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



16 потребител/и са ви благодарили :

Zaza14, gaddas, tiggers, AngelKa, milenazla, sve7427, SLR, foxbg, Змей, Ваня, Svetly4ka, chiljo30, kasket, advocat67, maiar, mimimibg








There has/have been 16 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Змей
коментар Jul 14 2010, 07:56 PM
Коментар #4




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 215
Регистриран: 30-April 09
Град: През девет планини в десета…
Потребител No.: 93 065
Статус: Офлайн



Ема Томпсън е гарант за забавление. Благодарско! smiley.gif



------------------------------------
Безхаберен пухкав змей...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
animit
коментар Jul 17 2010, 03:36 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-July 10
Потребител No.: 114 002
Статус: Офлайн



Надявам се скоро да има превод, филмчето изглежда много интересно. Благодаря на преводачите. hihe5.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivanakova98
коментар Jul 17 2010, 05:11 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-July 10
Потребител No.: 114 005
Статус: Офлайн



Гледах първата част филмчето е суперско !! good.gif good.gif Изтеглиль съм си и втора част но чакам превода за нея !! happy.gif happy.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gogo22
коментар Jul 18 2010, 12:38 AM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 18-July 10
Потребител No.: 114 022
Статус: Офлайн



Научете English и си решавате проблема smiley.gif и аз мога да чакам на готово smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gogo22
коментар Jul 18 2010, 12:39 AM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 18-July 10
Потребител No.: 114 022
Статус: Офлайн



И аз чакам превод biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gugry
коментар Jul 18 2010, 09:48 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 11-May 07
Потребител No.: 28 830
Статус: Офлайн



Цитат(gogo22 @ Jul 18 2010, 12:39 AM) *
Научете English и си решавате проблема smiley.gif и аз мога да чакам на готово smiley.gif


Е аз като знам италиански, а не английски какво сега? И аз ли така да ти кажа, ако си харесаш някой италиански филм - научи италиански, а не да ми чакаш наготово. Тц-тц-тц, айде малко по-скромно го давай

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gogo22
коментар Jul 18 2010, 12:41 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 18-July 10
Потребител No.: 114 022
Статус: Офлайн



Mambo italiano biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jul 18 2010, 12:57 PM
Коментар #11




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



gogo22, не залитайте в спам, ако обичате!
Виждам, че сега сте направили регистрация в сайта, не нарушавайте правилата му още в началото.
А за питащите - прогресът е отбелязан в края на първия постинг.
И rburan е напреднала доста... Не юркайте преводачката!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
rburan
коментар Jul 18 2010, 09:45 PM
Коментар #12




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 393
Регистриран: 29-January 07
Град: Belfast
Потребител No.: 3 846
Статус: Офлайн



Възможно е да имам няколко последователни почивни дни - зависи дали някой от колегите ми няма да се напие да не дойде на работа drunk.gif Ако всичко е наред, може да приключа до края на седмицата, но това е само вероятност. Обикновено се вписвам в поставените си срокове.



------------------------------------
What is the sound of feelings?
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ionds5
коментар Jul 20 2010, 09:56 AM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 20-July 10
Потребител No.: 114 086
Статус: Офлайн



Стискам палци за Мечо преводача да успее да ги преведе без проблеми и да му върви леко работата 3.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Lam3r4e
коментар Jul 20 2010, 02:38 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 8-August 07
Град: Варна
Потребител No.: 40 533
Статус: Офлайн



Вече го има качен в замунда със субтитри smiley.gif
Откажете да се да го превеждате ...

====================
Акъл давай другаде. Тук не е нужен.
Victoria


Този коментар е бил редактиран от eng.Victoria на Jul 20 2010, 03:35 PM



------------------------------------
Защото съм ЛАМЕР!!!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Soler
коментар Jul 20 2010, 02:53 PM
Коментар #15




научно-популярен човек
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 019
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 26
Статус: Офлайн



Цитат(Lam3r4e @ Jul 20 2010, 03:39 PM) *
Вече го има качен в замунда със субтитри smiley.gif
Откажете да се да го превеждате ...


Не ламер, а спамер...
Баннат спамер... spiteful.gif



------------------------------------
Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 9th November 2025 - 01:13 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!