Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dark Winds (2026) - 04x01 от The_Assassin new7.gif
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen new7.gif
Shef (2025) - 07x19 от Василиса new7.gif
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Rise of the Raven - Сезон 1 от Guerrilla
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри 28 Years Later: The Bone Temple - Субтитри от С. Славов new7.gif
The Stranger in My Home - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Five Nights at Freddy's 2 - Субтитри от С. Славов new7.gif
Anaconda (2025) - Субтитри от sub.Trader
Cycling Africa (2025) - Субтитри от С. Славов
Eleanor the Great (2025) - Субтитри от С. Славов
Poison (2024) - Субтитри от ferol
Springsteen: Deliver Me from Nowhere - Субтитри от ferol
A Spy Among Friends - Сезон 1 от JoroNikolov
Doc (2025) - 02x01 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Wrecking Crew - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Hamnet (2025) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Wake Up (2023) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Greenland 2 (2026) - Субтитри от С.Славов
The Shadow's Edge - Субтитри от Tigermaster
Carry-On (2024) - Субтитри от KikoDraka
Sisu: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов
Predator: Badlands - Субтитри от С. Славов
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta
Cold Storage (2026) - Прогрес: 20% от Слав Славов
4 страници V  « < 2 3 4  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Legend Of The Seeker - Season 2
Оценка 4 V
sty
коментар May 27 2010, 09:10 PM
Коментар #46




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 730
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(borka8 @ May 27 2010, 08:58 PM) *
Не лъжи човека. Откога НЕ стана дума. Правилната забележка е, че не се пишат слято. Частица - дума.

Борка, навлизаш във води, които очевидно не са ти много познати.
Първо - мнението ти спокойно може да бъде причислено към семантичното поле на понятията "спам и флууд" в нашия форум, което пък може да доведе до задействане на механизма от правила и санкции. Казано на български - пишеш неща, които са много далеч от темата и рискуваш да си навлечеш наказание. 3.gif
И второ - сравняваш понятия от различен клас. Няма част на речта "дума", но всички части на речта са думи. Частиците са части на речта и също са думи, както и междуметията, глаголите, съществителните имена, причастията и т.н.
Впрочем дори от твоите линкове можеш да разбереш колко не си прав. Кликни на първата препратка в статията "Частица".
Цитат
В граматиката частите на речта се определят като ролята, която дадена дума (или понякога фраза) играе в изречението. В трансформационно-генеративната граматика, частите на речта са известни под името лексикални категории.

П.П. Никой няма да те накаже, разбира се, освен ако не прекалиш с такива постинги. Шегувам се в "първо", но във "второ" - не.

Този коментар е бил редактиран от sty на May 27 2010, 09:30 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  « < 2 3 4
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 21st February 2026 - 07:59 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!