Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef (2025) - 07x13 от Василиса new7.gif
Rise of the Raven - 01x06 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x07 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Tulsa King (2025) - 03x03 от JoroNikolov new7.gif
Freakier Friday (2025) - Субтитри от sub.Trader
Outlander: Blood of My Blood - 01x09 от JoroNikolov new7.gif
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov new7.gif
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
6 страници V  « < 3 4 5 6 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Jericho / Джерико, Втори сезон - преведен!
Оценка 5 V
filio
коментар Mar 27 2008, 08:54 PM
Коментар #61




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 1
Регистриран: 27-March 08
Потребител No.: 66 622
Статус: Офлайн



Благодаря ти franvanster за труда

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Conquer
коментар Mar 27 2008, 10:32 PM
Коментар #62




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 21-June 07
Потребител No.: 34 095
Статус: Офлайн



Благодаря за преводите.



------------------------------------
The Love Is Name. The Sex Is Game.
Let Forget The Name And Play The Game.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paro24
коментар Mar 27 2008, 10:33 PM
Коментар #63




:: Vampire Hunter ::
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 162
Регистриран: 7-February 07
Потребител No.: 6 733
Статус: Офлайн



Благодаря за преводите, жалко за края на сериала, но какво да се прави.



------------------------------------
Човек е истински мъдър тогава, когато знае, че не знае нищо.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
paceto
коментар Mar 28 2008, 01:30 AM
Коментар #64




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 38
Регистриран: 10-April 07
Град: Los Angeles , California
Потребител No.: 22 731
Статус: Офлайн
Моят блог


Благодаря за превода и на последната серия на този доста добър сериал bow.gif smiley.gif



------------------------------------
"Ако съдбата ти затваря вратата, влез през прозореца!"
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
pen4o
коментар Mar 28 2008, 01:31 AM
Коментар #65




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 5
Регистриран: 14-January 07
Потребител No.: 1 015
Статус: Офлайн



Благодарности към всички преводачи, които ни дадоха шанса да се насладим на този сериал. bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
To0n3r
коментар Mar 28 2008, 08:48 AM
Коментар #66




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 131
Регистриран: 17-September 07
Потребител No.: 43 412
Статус: Офлайн



Благодаря за субтитрите. Жалко, че свърши, но така или иначе почна да запада сериала.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAIN
коментар Mar 28 2008, 08:59 AM
Коментар #67




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 437
Регистриран: 11-January 07
Град: Varna, Bulgaria
Потребител No.: 552
Статус: Офлайн



Цитат(To0n3r @ Mar 28 2008, 08:48 AM) *
Благодаря за субтитрите. Жалко, че свърши, но така или иначе почна да запада сериала.

това си е твое мнение сериала си беше много добър до самия краи лично аз не видях къде е западнал !!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
raichinov
коментар Mar 28 2008, 10:42 AM
Коментар #68




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн



To0n3r, PAIN,

дискусиите - в другата тема, моля.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
OneOfAll
коментар Mar 28 2008, 12:34 PM
Коментар #69




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 234
Регистриран: 20-February 07
Град: Бургас
Потребител No.: 11 672
Статус: Офлайн



Огромно благодаря на преводача 3.gif



------------------------------------
It's a new era. No rules, no destiny. Just utter and complete freedom.
BricksLog - Най-големият български сайт на LEGO тематика
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Elitsa
коментар Mar 28 2008, 02:41 PM
Коментар #70




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 221
Регистриран: 26-December 06
Потребител No.: 94
Статус: Офлайн



franvanster, справил си се много добре със субтитрите на сериала. Нямам забележки към преводите ти или щом не ги помня, значи са били незначителни. good.gif

Все пак искам да изкажа възражение относно някои наименования.

Чейен - На български е прието Шейен, Уайоминг. Предполагам за този град става дума.
Станли - Доста трудно за произнасяне. Не знам защо си го предпочел пред Стенли.
gas - Американците наричат така бензина и конкретно в този сериал значението е безспорно (нямам предвид последния епизод). Доколкото си спомням и някой друг беше отбелязал тази неточност.
Цесна - Отново на български има друго общоприето название - Чесна. Цесна ми звучи малко като говорен дефект.

Ако се сетя още нещо, ще пиша.



------------------------------------

Quit smoking or die trying!
Не пуши от 12 март 2009 г., 16 ч. 17 мин.
So it goes.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tolyk_bg
коментар Mar 31 2008, 08:10 PM
Коментар #71




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 8
Регистриран: 15-January 08
Потребител No.: 57 456
Статус: Офлайн



чудя се някой беше споменал в форума че последният епизод е заснет в две версии
дали някой не може да намери тая втора версия на 7 епизод плз

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Mar 26 2009, 08:23 PM
Коментар #72




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



1 потребител/и са ви благодарили :

runerr








There has/have been 1 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
martineliazz
коментар Dec 27 2009, 06:48 PM
Коментар #73




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 335
Регистриран: 12-January 07
Град: Русе
Потребител No.: 680
Статус: Офлайн



току що изгледах алтернативната последна серия... с по отворен финал е и от първата такава... интересно коя е снимана първо и ако алтернативната е направена по късно дали това означава че евентуално сериала ще бъде продължен... някой попадал ли е на информация по този въпрос ?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
PAIN
коментар Dec 28 2009, 01:55 AM
Коментар #74




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 437
Регистриран: 11-January 07
Град: Varna, Bulgaria
Потребител No.: 552
Статус: Офлайн



мда има инфо по мрежата, че тази година /2010/ можеби на лято ще има филм, като завъръшк някъв, а дано smiley.gif)) !

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
martineliazz
коментар Dec 28 2009, 06:29 PM
Коментар #75




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 335
Регистриран: 12-January 07
Град: Русе
Потребител No.: 680
Статус: Офлайн



Ако това е вярно то новината е просто чудесна smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

6 страници V  « < 3 4 5 6 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 10th October 2025 - 05:01 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!