Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dexter: Resurrection - 01x08 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x01 от spitfire_ new7.gif
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
УебРип субтитри Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
I Know What You Did... (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smoke (2025) - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader
Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka
Chief of War (2025) - 01x05 от Слав Славов
Филм/Прогрес LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace new7.gif
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Професионалисти/The Professionals, Целият сериал - преведен!
Оценка 5 V
Hristo Lishev
коментар Feb 23 2010, 06:35 PM
Коментар #16




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



pleven4ever: градски, четвърти сезон неспирно го сийдвам в Мастърса, тъпото е, че не можеш да се закачиш да го дръпнеш.
Изпрати ми на ЛС АйПи-то и порта си, да те адна и работата ще стане.smiley.gif
Благодаря за хубавите думи. Laie_69.gif



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар May 4 2010, 10:01 PM
Коментар #17




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



Английски субтитри за пети, последен сезон.



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sean_connery
коментар Aug 14 2010, 09:30 PM
Коментар #18




-= ШпиОниН НумЕру УнО =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 400
Регистриран: 22-December 06
Град: Pleven
Потребител No.: 38
Статус: Офлайн
Моят блог


Браво, Христо, браво Лишев!
И четвърти сезон е готов.
Така както си я подкарал може да довършиш последния сезон до 9 февруари - датата, на която си започнал тази хубава тема. 77.gif
drinks.gif



------------------------------------
Red sky in the morning, the sailor takes warning, red sky at night, sailor's delight
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Aug 14 2010, 10:01 PM
Коментар #19




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Да е живот и здраве, ще стане и това. hands.gif



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Aug 14 2010, 10:11 PM
Коментар #20




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Лишев, благодаря и наздраве!
Абе, момчета, има ли откъде да се тегли пустият му сериал?



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Aug 31 2010, 03:49 PM
Коментар #21




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Цитат(nikoi @ Aug 31 2010, 02:42 PM) *
На този линк субтитрите за трети сезон не пасват unsure.gif
От къде да си изтегля трети сезон ?



Специално епизодите от трети сезон, означени с "DVD-RIP", могат да се изтеглят само от Мастърс-ТБ. Потърсете ги там.



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nikoi
коментар Sep 1 2010, 08:37 PM
Коментар #22




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 21-March 08
Потребител No.: 65 947
Статус: Офлайн



За съжаление в мастърс няма сийд, но нищо де минавам направо на 4 сезон.

Междо другото саундтрака на серияла е страхотен. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Oct 28 2010, 04:15 PM
Коментар #23




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



В Мастърса можете да намерите нов активен линк за сезон 3, епизоди от втори до осми включително, за които са правени субтитрите, благодарение на Шонко Нъри. Скоро очаквайте синхронизирани субтитри за тези епизоди за "смачканите" издания, които се намират по международните тракери.



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
LePetitOiseau...
коментар Nov 21 2010, 09:43 PM
Коментар #24




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 25
Регистриран: 27-September 10
Потребител No.: 116 446
Статус: Офлайн



едно въпросче... а dvd-тата на 5-и сезон засичали ли сте някъде?
Много странно, но никой не си признава за 5-и сезон, даже гледам някой писал, че в 5-и сезон били повтаряли сериите от предишните 4, един вид "the best of", което е пълна глупост. Но въпреки това никъде не виждам да са издавали dvd-та на 5-и сезон, много странно.

копията от емуле, които изтеглих с 1000 мъки, не са най-доброто качество, да не кажа на места хич не е добро...

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Nov 21 2010, 10:46 PM
Коментар #25




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Цитат(LePetitOiseauBlue @ Nov 21 2010, 09:34 PM) *
едно въпросче... а dvd-тата на 5-и сезон засичали ли сте някъде?
Много странно, но никой не си признава за 5-и сезон, даже гледам някой писал, че в 5-и сезон били повтаряли сериите от предишните 4, един вид "the best of", което е пълна глупост. Но въпреки това никъде не виждам да са издавали dvd-та на 5-и сезон, много странно.

копията от емуле, които изтеглих с 1000 мъки, не са най-доброто качество, да не кажа на места хич не е добро...



Както е видно от първия пост, вече превеждам пети сезон. Не знам кой и къде е писал, че такъв няма, във всеки случай тук не е. ДВД-версиите на сериала не са налични в нито един тракер, отново е коментирано в темата, не се мъчете да ги търсите. Свалете си т. нар. "смачкани" версии, по които превеждам, качеството не е от най-лошите. Връзка за сваляне на всички сезони, вкл. и пети намерете няколко мнения по-нагоре в темата. Приятно гледане.



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Nov 22 2010, 02:14 AM
Коментар #26




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



Нека разсеем мъглата около издадените на дивиди сезони: дивидитата не са пет, а четири, като епизодите в тях са разделени по схемата 14+14+14+15 или общо 57, какъвто е и общият брой на излъчените по телевизията епизоди, тоест в т.нар. „DVD Season 1-4” на практика са събрани и петте сезона.
Последователността на самите епизоди в дивидитата е привидно случайна. Това е така, понеже в тези издания е следвана хронологията на продуциране на епизодите, не на излъчването им.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Mar 7 2011, 07:22 PM
Коментар #27




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Това беше всичко, уважаеми приятели и почитатели на този наистина култов сериал. Постарах се максимално да ви доближа до атмосферата му, сблъсках се с изрази и идиоми, които биха затруднили и човек, живеещ на Острова, благодаря на danissimo и qsatis за помощта, която ми оказаха по време на преводите. Мисля, че си заслужаваше усилията. Моля да ми простите някои евентуални грешки и неточности, просто материята, с която се сблъсках като диалози и употребени изрази бе смразяваща. Приятно гледане!



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Mar 7 2011, 09:43 PM
Коментар #28




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



И ние ти благодарим, адмирале!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Mar 7 2011, 10:37 PM
Коментар #29




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Благодарности и нисък поклон за труда!

Сериалът е класика, ти го вкара в златния фонд
и нека там си остане за бъдещите любопитни поколения.
Хвала ти, приятелю, битката бе епична, но и славоносна.

Благодаря! Laie_69.gif bow.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 28th August 2025 - 02:44 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!