Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x06 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Murderbot (2025) - 01x08 от Слав Славов new7.gif
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov new7.gif
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
8 страници V  « < 3 4 5 6 7 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Gossip Girl, Дискусии
Оценка 5 V
Stone
коментар Nov 5 2008, 04:47 PM
Коментар #61




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



lili_evans1994, преди да започваш да превеждаш, прочети темите в този раздел
свали си Subtitle Workshop, направи му настройките, прочети това ръководство и едва тогава се заемай с преводи 3.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cherity
коментар Nov 5 2008, 06:08 PM
Коментар #62




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 13
Регистриран: 26-April 07
Град: Перник
Потребител No.: 25 148
Статус: Офлайн



lili_evans1994, говорих с cerulean304 преди една седмица и тя каза, че ще продължи с превода на сериала. Иначе аз се бях захванала, преведох 02х07, но спрях, защото все пак не е редно, когато някой превежда нещо и ти да превеждаш същото. Ако имаш желание да правиш преводи, можеш да започнеш нещо друго, винаги има неща за превод. Успех.

Този коментар е бил редактиран от cherity на Nov 6 2008, 09:31 AM



------------------------------------
"Us girls, we are so magical.
Soft skin, red lips, so kissable.
Hard to resist, so touchable.
Too good to deny it.
Ain't no big deal, it's innocent."
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sisi24
коментар Nov 5 2008, 08:32 PM
Коментар #63




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 29-June 07
Потребител No.: 34 749
Статус: Офлайн



Gossip.Girl.S02E09.HDTV.XviD-XOR@PhoenixBG.eu

Gossip.Girl.S02E09.720p.HDTV.x264-CTU@PhoenixBG.eu
а това какво е ? не ми отваря нищо,субтитри ли са или някакви други неща?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerulean304
коментар Nov 5 2008, 10:47 PM
Коментар #64




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 35
Регистриран: 20-May 07
Град: Плевен
Потребител No.: 30 741
Статус: Офлайн



Не ви съветвам да се упражнявате точно с този сериал, голямо предизвикателство е, колкото и безобидно да изглежда - казват твърде много неща за кратко време, а и има доста имена и изрази, които човек, който не живее в Ню Йорк трябва да си направи труда да търси из мрежата. Междувременно излизат и други варианти - субтитрите, които cherity е качил (а) са доста добри, което вероятно се дължи на доста труд и езикова култура. Който бърза да си решава сам, аз лично ще продължавам да правя, защото съм се хванала със сериала, в момента съм на 02х07 - 25%, но не мога да се ангажирам със срокове. Пък и сезонът ще свърши, все някога ще наваксам със субтитрите, а и тези, които ме чакат - с гледанетоsmiley.gif

Този коментар е бил редактиран от cerulean304 на Nov 6 2008, 05:42 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
FantasyGirl
коментар Nov 5 2008, 10:51 PM
Коментар #65




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 20
Регистриран: 10-May 07
Град: София
Потребител No.: 28 530
Статус: Офлайн



sisi24 това са линкове за сваляне на серията. Дава ти ерор - грешка. Пише, че не си оторизиран да видиш този торент, може би причината, е че нямаш регистрация.

Този коментар е бил редактиран от FantasyGirl на Nov 5 2008, 10:54 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sisi24
коментар Nov 6 2008, 05:08 PM
Коментар #66




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 29-June 07
Потребител No.: 34 749
Статус: Офлайн



и какво в краина сметка някой прави ли субтитри?това чакане е ужасно изнервящо wild.gif huh.gif huh.gif


Mod Edit:
Мрънкането ви за субтитри е по-изнервящо, уверявам ви.
Сдържайте щенията си занапред.


Този коментар е бил редактиран от Sisq0 на Nov 6 2008, 05:22 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
cerulean304
коментар Nov 10 2008, 11:11 PM
Коментар #67




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 35
Регистриран: 20-May 07
Град: Плевен
Потребител No.: 30 741
Статус: Офлайн



Имам намерение да направя субтитри до края на сезона и мисля, живот и здраве да успея, но понеже има друг сериал, който ми е тръпка, а явно не успявам да се справям с излизането на епизодите, ако някой смята, че може да се справи - бих съдействала, доколкото мога, като си запазвам правото и обещавам да предоставя мой вариант. Просто досега наистина има страшни сурогати, сериалът не е лесен, но мисля, че ако cherity би се захванала, може и да се получи нещо. По-кадърен превод на епизод не бях срещала скоро. А за феновете - не го гледайте със сурогати, ако сте забелязали, няма нищо общо с това, което се казва, наистина има много приятни лафчета...

Този коментар е бил редактиран от cerulean304 на Nov 11 2008, 06:36 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BorisCo
коментар Dec 5 2008, 02:21 PM
Коментар #68




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 158
Регистриран: 8-November 07
Град: Sofia
Потребител No.: 50 477
Статус: Офлайн



Приятно гледане!

Този коментар е бил редактиран от BorisCo на Dec 5 2008, 03:50 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
erik
коментар Dec 5 2008, 02:52 PM
Коментар #69




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 27-December 07
Потребител No.: 55 552
Статус: Офлайн



мерсиииииииии

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BorisCo
коментар Dec 9 2008, 10:47 PM
Коментар #70




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 158
Регистриран: 8-November 07
Град: Sofia
Потребител No.: 50 477
Статус: Офлайн



Готов съм с превода. Чакат одобрение.
Приятно гледане!

Този коментар е бил редактиран от BorisCo на Dec 10 2008, 04:44 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
erik
коментар Dec 10 2008, 11:16 AM
Коментар #71




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 27-December 07
Потребител No.: 55 552
Статус: Офлайн



thanks smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sweet_DENI_f
коментар Dec 10 2008, 04:17 PM
Коментар #72




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 4-November 08
Потребител No.: 80 496
Статус: Офлайн



Браво, браво! Мерси предварително smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Haymanata
коментар Dec 19 2008, 02:13 AM
Коментар #73




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 1-July 07
Потребител No.: 34 975
Статус: Офлайн



някой да има представа кога ще излезне 14 епизод???

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
FantasyGirl
коментар Dec 19 2008, 02:36 AM
Коментар #74




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 20
Регистриран: 10-May 07
Град: София
Потребител No.: 28 530
Статус: Офлайн



5 януари 2009г.(USA)

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BorisCo
коментар Jan 6 2009, 06:55 PM
Коментар #75




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 158
Регистриран: 8-November 07
Град: Sofia
Потребител No.: 50 477
Статус: Офлайн



Субтитрите са готови.
чакат одобрение.

Този коментар е бил редактиран от BorisCo на Jan 7 2009, 08:02 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

8 страници V  « < 3 4 5 6 7 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 29th June 2025 - 08:02 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!