Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Daredevil: Born Again - 02x07 от The_Assassin new7.gif
Dark Winds (2026) - 04x08 от The_Assassin new7.gif
The Night Agent (2026) - Сезон 3 от mia_one new7.gif
Shef (2025) - Сезон 7 от Василиса
Spartacus: House of Ashur - 01x08 от Koen
Robin Hood - Сезон 1 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 03x01 от motleycrue
Man vs Baby - 01x04 от С.Славов
Outlander (2024) - Сезон 7 от Horatio
Maigret (2025) - Сезон 1 от С.Славов
УебРип субтитри Highest 2 Lowest (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
Man on Fire (2026) - Сезон 1 от С. Славов new7.gif
Apex (2026) - Субтитри от С. Славов new7.gif
GOAT (2026) - Субтитри от С. Славов
From (2026) - 04x01 от JoroNikolov
Send Help (2026) - Субтитри от dimi123
Wuthering Heights (2026) - Субтитри от dimi123
The Bride! (2026) - Субтитри от dimi123
Crime 101 (2026) - Субтитри от dimi123
Avatar: Fire and Ash (2026) - Субтитри от dimi123
Филм/Прогрес Love in the Villa (2022) - Субтитри от grind new7.gif
Avatar Aang... (2026) - Субтитри от Tigermaster new7.gif
They Will Kill You (2026) - Субтитри от С.Славов new7.gif
Undertone (2025) - Субтитри от С.Славов
Golden Kamuy - Субтитри от С.Славов
Dolly (2025) - Субтитри от С.Славов
Hellfire (2026) - Субтитри от mia_one
Borderline (2025) - Субтитри от KikoDraka
Little Amelie (2025) - Субтитри от Gloripeace
War Machine (2026) - Субтитри от mia_one
Cold Storage (2026) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Link: Отмъщението на роднините (1985)
Оценка 5 V
Zaza14
коментар Jun 30 2008, 02:40 PM
Коментар #1




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 868
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 35
Статус: Офлайн





Жанр: Комедия
Година: 1985
Страна: Германия
Времетраене: 1ч 28мин
В главната роля: Дитер Халерфорден
IMDB: Линк към IMDB

Неочаквано наследство от 30 милиона долара, кара неколцината наследници на рода да си изгубят ума - всички, освен Диди, който все още нищо не знае.
Но, по закон, правото да наследи това богатство се пада само на жив наследник на семейството, а Диди е единственият пряк такъв и в това си качество, той се превръща в мишена на всички копнеещи за огромното наследство.
Какво ли ще изтърпи клетият Диди от своите "любящи" роднини?



Допълнителна информация: в този филм Дитер Халерфорден изпълнява 7 (седем) блестящи роли - както тази, на главния герой Диди, така и още 6 (Gustav Bцllemann / Titus Bцllemann / Otto Bцllemann / Albert Bцllemann / Florentine / Emilio).

Версия: Didi und die Rache der Enterbten

БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ

Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 4 2012, 01:06 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jul 1 2008, 11:00 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



17 потребител/и са ви благодарили :

ilarion, Fittipaldi, sty, someonenew, Nikcho, Boristraikov, yonkaval, booker, nik_242, tiggers, fifoza, ermenaa, danissimo, ratef, 4i4obg, qsatis, Hristo Lishev








There has/have been 17 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fittipaldi
коментар Jul 12 2008, 07:50 AM
Коментар #3




-= Пенсиониран Манекен на Винпром =-
***
Качени субтитри

Група: СтелТ
Коментари: 453
Регистриран: 22-December 06
Град: Ичера, край МегданЯ
Потребител No.: 24
Статус: Офлайн



Цитат(Zaza14 @ Jul 11 2008, 11:34 PM) *
... ще поема щафетата.

П.П. Да знаеш, че пия бира. pardon.gif

Носи сеее... w00t2.gif Отвори!



Заза, хиляди благодарности! Laie_69.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ratef
коментар Sep 22 2008, 12:54 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 20
Регистриран: 13-October 07
Град: USA
Потребител No.: 46 638
Статус: Офлайн



Страшна изненада. много благодаря. Не вярвах, че някой ще се навие да го преведе. bow.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fittipaldi
коментар Feb 7 2009, 09:59 PM
Коментар #5




-= Пенсиониран Манекен на Винпром =-
***
Качени субтитри

Група: СтелТ
Коментари: 453
Регистриран: 22-December 06
Град: Ичера, край МегданЯ
Потребител No.: 24
Статус: Офлайн



Didi Und Die Rache Der Enterbten (1985) DVD-5 PAL
Didi Und Die Rache Der Enterbten (1985) DVDRip XviD AC3 IzErGiL

smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 4 2012, 01:07 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ermenaa
коментар Feb 10 2009, 08:28 AM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 304
Регистриран: 13-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 652
Статус: Офлайн



Много свежа комедия. Отлични букви! Благодаря!



------------------------------------
Търсят се редактори за публикувани преводи на сериала "Лас Вегас".
Всеки, който е превеждал с програмата и спазва правилата за качествени субтитри, е добре дошъл.
Благодаря предварително!
Темата е
Las Vegas

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 3rd May 2026 - 10:04 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!