subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн ![]() |
![]() ## IMDB : Линк към IMDB; User Рейтинг: 7.4/10 (570 гласа) ## Жанр: : Биографичен, Драма, Романтичен, Военен ## Държава : Великобритания ## Година : 2008 ## Времетраене : 110 Минути ## Резюме : По време на Втората световна война, Вера Филипс (Кийра Найтли) попада на първата си любов, талантливият поет от Уелс, Дилън Томас (Matthew Rhys). Чувствата им един към друг са подновени, въпреки че Дилън е женен за енергичната Кейтлин МакНамара (Сиена Милър). Въпреки тяхното съперничество, двете жени стават приятелки и триото изживява щастливи времена заедно. Когато Вера се омъжва за войника Уилям Килик (Cillian Murphy), Дилън започва да ревнува новото попълнение в групата, и Кейтлин го забелязва. Скоро Уилям е изпратен в чужбина, а триото се мести в околностите, където чувствата на Вера към Дилън се усилват. Когато след края на войната Уилям се връща у дома, ревността му, увеличена заради тежките преживявания, избухва, и той стреля по къщата, в която е Дилън. Атака, която принуждава Вера да избира между мъжа в живота и, и приятел, който обича. (резюмето е от уикипедия ![]() Субтитри Искам да изкажа големи благодарности към BestRipper и една непозната кака за помощта по превода. ![]() Част от стиховете останаха непреведени дори и след редакциите, голямо ровене му ударих, но въображението ми не е толкова богато, за да успея да измисля превод. Ако някой има предложения за някой от непреведените редове - ще се радвам да ги оправя и да пратя буквичките за подмяна. ![]() Този коментар е бил редактиран от missing на Feb 1 2012, 09:33 AM |
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Много превеждаш, много. Успешна работа.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 393 Регистриран: 29-January 07 Град: Belfast Потребител No.: 3 846 Статус: Офлайн ![]() |
Гледах филма преди няколко дни и ми се стори някак си "хаотичен". Успех с превода на Дилановата поезия ![]() |
------------------------------------ What is the sound of feelings? |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн ![]() |
А някой желаещ да му направи едно редакционно гледане, след като свърша? ![]() ![]() |
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн ![]() |
Ти си преведи описаниeто, пък ще видим ![]() Този коментар е бил редактиран от The-Slugi на Oct 13 2008, 02:09 PM |
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() hoping romantic... ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 620 Регистриран: 29-October 07 Град: София Потребител No.: 49 061 Статус: Офлайн ![]() |
Днес гледах филмчето и ми хареса. Браво за превода! Продължавай в същия дух ![]() |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 14th August 2025 - 12:20 PM |