Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Untamed (2025) - 01x03 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x07 от spitfire_ new7.gif
Rise of the Raven - 01x05 от Guerrilla new7.gif
Shef (2025) - 07x12 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Tulsa King (2025) - 03x02 от JoroNikolov new7.gif
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov new7.gif
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С. Славов
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
4 страници V  < 1 2 3 4 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Messiah (Boris Starling), Невероятен психо-трилър във 5 части!
Оценка 5 V
vrabec
коментар Dec 6 2009, 10:12 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 14-February 07
Потребител No.: 9 939
Статус: Офлайн



аз също бих искала да гледам филма, но за съжаление не открих място от което мога да го сваля.
бихте ли ме насочили към такова?
благодаря.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nik_242
коментар Dec 7 2009, 01:18 AM
Коментар #17




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 135
Регистриран: 13-January 07
Потребител No.: 861
Статус: Офлайн



Ох,баткаааа!Туй го приемам като подаръче!БЛАГОДАРЯ ОТНОВО за превода! drunk.gif bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
judaspriest
коментар Dec 7 2009, 08:04 AM
Коментар #18




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 116
Регистриран: 1-May 07
Град: София
Потребител No.: 26 126
Статус: Офлайн



Субтитрите за първата част са качени, работя по втората! Надявам се, че до десетина дни ще са готови и те. Молбата ми е, някой да качи сериите в арена или замунда или... защото втория епизод го нямам!

Има ги в thebox.bz, vrabec!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
jabes
коментар Dec 7 2009, 11:36 AM
Коментар #19




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 13-May 08
Град: Sofia
Потребител No.: 70 342
Статус: Офлайн



Има ги на посочените линкове, лесно се теглят, трябва ти само регистрация и да глдаш кой са TVRip и DVDRip, след 2-та серия са само TVRip, а 5-та е някаква друга но неможеш да я сбъркаш, успех с превода, ще го чакам с нетърпение и благодаря разбира се smiley.gif



------------------------------------
--- Явис ---
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
vrabec
коментар Dec 8 2009, 10:19 AM
Коментар #20




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 25
Регистриран: 14-February 07
Потребител No.: 9 939
Статус: Офлайн



judaspriest, благодаря smiley.gif


edit:
изгледах първите епизоди, супер сериалка : )
много благодаря отново!

Този коментар е бил редактиран от vrabec на Dec 8 2009, 11:24 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
judaspriest
коментар Dec 8 2009, 07:46 PM
Коментар #21




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 116
Регистриран: 1-May 07
Град: София
Потребител No.: 26 126
Статус: Офлайн



Моля, vrabec. Някой дали качи вече първите епизоди в национален тракер? Messiah 01х02.srt е около 40% готов!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
GattaNegra
коментар Dec 10 2009, 05:34 AM
Коментар #22




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 10-December 09
Потребител No.: 103 564
Статус: Офлайн



Ми.. аз на майтап си преведох втори епизод. Ама ... Айде сега някой да ми нашока канчето и да ми каже "що не прочете правилатааа" и не знам какво в отговор на:

Може ли някой грамотно да ми обясни синтаксиса.
Разбирам как се напасват, но какви са стандартите? Когато има пряка реч от двама на един екран - с тирета ли се подават или без?
и това с новите редове...

Добре, моля не ме банвайте, а ми обяснете. А ако ме баннете - skype gattanegra icq 161116 - ако се намери кой да обяснява.

И да - мн. добре знам,че някой е започнал, точно за това - да ми се обясни. И то не за "мъртва лента".
Ето файлчета. Критикувайте. Ако не ми убиете желанието с нападки може и да продължа с това. Изглежда интересно.

Субтитрите се качват в сайта, не се прикачват тук.
yvetted


Този коментар е бил редактиран от yvetted на Dec 10 2009, 06:28 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Dec 10 2009, 11:02 AM
Коментар #23




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(GattaNegra @ Dec 10 2009, 05:41 AM) *
Ми.. аз на майтап си преведох втори епизод. Ама ... Айде сега някой да ми нашока канчето и да ми каже "що не прочете правилатааа" и не знам какво в отговор на:
Може ли някой грамотно да ми обясни синтаксиса.
Разбирам как се напасват, но какви са стандартите? Когато има пряка реч от двама на един екран - с тирета ли се подават или без?
и това с новите редове...
Добре, моля не ме банвайте, а ми обяснете...

Субтитрите се качват в сайта, не се прикачват тук.
yvetted

Защо реши, че ще те баннем?! Банваме за крадени субтитри, машинен превод и просташки обиди.
Ще ти помагаме, ако решиш сериозно да се занимаваш със субтитри, но все пак първо трябва да прочетеш поне първия постинг от Пътят на филмовия преводач, както и Изисквания към субтитрите в сайта, основни препоръки. Има и други полезни теми тук: http://subs.sab.bz/forum/index.php?showforum=19
Успех!
sty


Този коментар е бил редактиран от sty на Dec 10 2009, 11:04 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
RAMIRES
коментар Dec 11 2009, 07:48 AM
Коментар #24




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 116
Регистриран: 4-February 07
Град: The Big Apple
Потребител No.: 5 968
Статус: Офлайн



Tака, значи нека хвърля светлина върху ситуацията, понеже аз се чувствам виновен за забавянето на тези субтитри.
Субтитрите се превеждат и то не от 1, а от 2-ма диши - от мен и от Judaspriest.
В момента почти съм свалил втори сезон и скоро ще кача пакета с всичките 5 части(по 2 или 3 серии) отново, след което ще дам линк в темата.
Засега поемам редакцията на втората част от 1-ви сезон и предполагам, че до 16(сряда) този месец, ще са качени за одобрение на сайта.
Отново искам да се обърна към нетърпеливите фенове на сериала:
Сорсовите субтитри са в ужасно състояние и борбата с тях е безмилостно жестока 3.gif
Имайте търпение, работи се!

Този коментар е бил редактиран от RAMIRES на Dec 11 2009, 07:50 AM



------------------------------------

ЗА ДА ОСТАВИШ СОБСТВЕНИ СЛЕДИ, НЕ ВЪРВИ ПО СТЪПКИТЕ НА ДРУГИТЕ!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
judaspriest
коментар Dec 12 2009, 12:32 PM
Коментар #25




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 116
Регистриран: 1-May 07
Град: София
Потребител No.: 26 126
Статус: Офлайн



http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=40915

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
HeBuguM
коментар Dec 12 2009, 03:02 PM
Коментар #26




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 170
Регистриран: 18-February 07
Град: Русе
Потребител No.: 11 156
Статус: Офлайн



Заемам се да ги пусна в axelbg, че само там знам да се качва свободно. След малко ще пусна линк за торента. Първите 4 филма са DVDRip-ове последния е PDTV или поне така пише от където съм ги свалял.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 12 2012, 06:01 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Dec 12 2009, 11:35 PM
Коментар #27




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



RAMIRES, това изобщо не е сериал, дори мини сериал не е 3.gif
А въпроса с вкараните субтитри в торента няма да го коментирам...



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Dec 13 2009, 07:55 AM
Коментар #28




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



RAMIRES, judaspriest, моля, разберете се кой от двама ви ще поддържа темата и ще нанася корекции в първия пост. Прехвърлих я на judaspriest, но първият пост си стои в безобразно състояние. Решете кой ще я поддържа и я оправете.



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
RAMIRES
коментар Dec 14 2009, 09:01 AM
Коментар #29




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 116
Регистриран: 4-February 07
Град: The Big Apple
Потребител No.: 5 968
Статус: Офлайн



Цитат(Stone @ Dec 12 2009, 11:42 PM) *
RAMIRES, това изобщо не е сериал, дори мини сериал не е 3.gif
А въпроса с вкараните субтитри в торента няма да го коментирам...


Stone, и на мен не ми идва много като сериал, но така го водят.

Понеже си споменал вкараните в торента субтитри, нека поясня защо.
Принципно , когато правя торент и той има български букви, давам линк, но в случая, в сайта няма как да дам 1 линк към два отделни субтитъра(мога да дам само един линк), не мога и да ги кача в самия сайт, както примерно става в Арена. Изборът ми спада до това да дам линк към буквите или да ги сложа в торента. Аз избрих второто, защото ще е по-лесно за потребителите да открият субтитрите. Другият вариант за който се сещам е, да дам линк към главната страница на сайта, пък потребителите да си ги търсят.

Съжалявам, ако съм нарушил някои правила.

Цитат
RAMIRES, judaspriest, моля, разберете се кой от двама ви ще поддържа темата и ще нанася корекции в първия пост. Прехвърлих я на judaspriest, но първият пост си стои в безобразно състояние. Решете кой ще я поддържа и я оправете.


yvetted, благодаря, че си направила това.
Тъй като с judaspriest сме близки колеги, аз ще му помогна да оправи темата.

Този коментар е бил редактиран от RAMIRES на Dec 14 2009, 09:07 AM



------------------------------------

ЗА ДА ОСТАВИШ СОБСТВЕНИ СЛЕДИ, НЕ ВЪРВИ ПО СТЪПКИТЕ НА ДРУГИТЕ!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
HeBuguM
коментар Dec 14 2009, 04:39 PM
Коментар #30




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 170
Регистриран: 18-February 07
Град: Русе
Потребител No.: 11 156
Статус: Офлайн



RAMIRES, ами най-лесния вариант и този към който са привикнали всички е да сложиш в описанието линкове за всеки епизод, както съм направил и аз

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 12 2012, 06:02 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

4 страници V  < 1 2 3 4 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 4th October 2025 - 05:31 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!