Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x05 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> FlashForward, Мистерия / Sci-Fi
Оценка 5 V
natalie
коментар Sep 25 2009, 11:20 AM
Коментар #1




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн






По необясними причини, всички хора на планетата
едновременно надникват в бъдещето си за 6 месеца напред.


Събитието е с продължителност точно 2 мин. и 17 секунди,
през които целият свят е в безсъзнание. В резултат на това,
доста хора губят живота си в инциденти с автомобили,
самолети и други машини, изискващи човешки контрол.


Сега въпросите, които вълнуват всички оцелели
са какво точно се е случило, защо се е случило
и дали това, което са видели наистина ще се сбъдне.


С разследването на мистерията се залавя агентът
на ФБР Марк Бенфърд, който се опитва да подреди пъзела,
създавайки световна база данни с показанията на хората,
под формата на сайт, където всеки може да опише какво е видял.









HDTV XviD версии на епизодите
FlashForward.S01E01 - превод KokI_ / превод natalie
FlashForward.S01E02 - превод natalie
FlashForward.S01E03 - превод natalie
FlashForward.S01E04 - превод natalie
FlashForward.S01E05 - превод natalie
FlashForward.S01E06 - превод natalie
FlashForward.S01E07 - превод natalie
FlashForward.S01E08 - превод natalie
FlashForward.S01E09 - превод natalie
FlashForward.S01E10 - превод natalie
FlashForward.S01E11-12 - превод natalie
FlashForward.S01E13 - превод natalie
FlashForward.S01E14 - превод natalie
FlashForward.S01E15 - превод natalie
FlashForward.S01E16 - превод natalie
FlashForward.S01E17 - превод natalie
FlashForward.S01E18 - превод natalie
FlashForward.S01E19 - превод natalie
FlashForward.S01E20 - превод natalie
FlashForward.S01E21 - превод natalie
FlashForward.S01E22 - превод natalie


720p x264 версии на епизодите
FlashForward.S01E01 - превод KokI_
FlashForward.S01E02 - превод natalie
FlashForward.S01E03 - превод natalie
FlashForward.S01E04 - превод natalie
FlashForward.S01E05 - превод natalie
FlashForward.S01E06 - превод natalie
FlashForward.S01E07- превод natalie
FlashForward.S01E08 - превод natalie
FlashForward.S01E09 - превод natalie
FlashForward.S01E10 - превод natalie
FlashForward.S01E11-12 - превод natalie
FlashForward.S01E13 - превод natalie
FlashForward.S01E14 - превод natalie
FlashForward.S01E15 - превод natalie
FlashForward.S01E16 - превод natalie
FlashForward.S01E17 - превод natalie
FlashForward.S01E18 - превод natalie
FlashForward.S01E19 - превод natalie
FlashForward.S01E20 - превод natalie
FlashForward.S01E21 - превод natalie
FlashForward.S01E22 - превод natalie


Ретроспективни епизоди
FlashForward.Revealed - превод peterx | FlashForward.S01E00 - превод natalie


За обсъждане на сериала, моля използвайте темата в раздел "Дискусии".


Благодарностите са премахнати с цел да се улесни проследяването на прогреса на превода.


Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 8 2012, 10:53 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Mar 24 2010, 04:43 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



Скъпи приятели, умолявам ви - ако нямате забележки към субтитрите,
или няма с какво да помогнете относно тях, използвайте бутончето "Благодаря",
намиращо се в началото на всяка страница от форума, вдясно.
Така вашите благодарности ще бъдат отразени,
а и няма да пълним базата данни с излишни записи.

Подобна молба отправям и към хората, опитващи да помогнат, поствайки линкове
към този или онзи рилийз, в този или онзи тракер - особенно към ъплоудърите.
Не го правете - всеки знае откъде да си дръпне поредия епизод.
Във всеки пост, с който обявявам началото на поредния
превод, аз ще давам имена на рилийзи и линкове.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Mar 27 2010, 10:28 AM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x13 - Blowback: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на Apr 5 2010, 01:30 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Apr 3 2010, 09:41 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x14 - Better Angels: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на Apr 5 2010, 01:31 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Apr 9 2010, 11:07 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



Flashforward 01x15 - Queen Sacrifice: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на Apr 12 2010, 09:31 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Apr 17 2010, 06:23 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x16 - Let No Man Put Asunder: субтитри

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар Apr 23 2010, 10:48 AM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x17 - Garden of the Forking Paths: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 1 2010, 08:15 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар May 1 2010, 08:15 AM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x18 - Goodbye Yellow Brick Road: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 2 2010, 01:43 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар May 7 2010, 07:01 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x19 - Course Correction: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 8 2010, 12:42 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар May 14 2010, 10:38 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x20 - The Negotiation: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 17 2010, 08:56 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
opa
коментар May 20 2010, 02:02 AM
Коментар #11




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 72
Регистриран: 12-January 07
Град: Враца/В. Търново
Потребител No.: 745
Статус: Офлайн



Браво за субтитрите, natalie!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар May 21 2010, 04:34 PM
Коментар #12




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



71 потребител/и са ви благодарили :

StratoBOB, bongo2199, Rade, mweb, grezdei, yonkaval, lacho777, gogovv, milmd, burndead, Dragonkin, iliyank, alabal, qwer, Yris, KoPaB, guao, randomka, elisiaelf, marty_mcfly, ruslanzvanov, indian, ANTRAKSa, alex7507, L1v3ruS, ick0o0, EmoDinkov, HeBuguM, runerr, DeHuC, usanova_k_n, evgeniha, Sob1, zippergalio, kras27, mellissa, JCh.SystemModal, Cllay, milenka, killer-loop, godsoft, vikon, Kumata, boy_free, kolermo, dani66, avrames, gas_bg, KokI_, rokata1, helboy68, hurley, refer, viper1, Marbeya, tonyy, danbi, labalaba, Ваня, 333___, saturnbg, negramoten12, kvazer1982, InDaClub, taisana, ma4ete, divanova10, LordPJ, gechko, key, coolbreeze89








There has/have been 71 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар May 22 2010, 12:27 AM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x21 - Countdown: Прогрес - субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 23 2010, 11:03 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
foxbg
коментар May 28 2010, 10:55 PM
Коментар #14




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 628
Регистриран: 1-February 09
Потребител No.: 87 201
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(6desislava6 @ May 28 2010, 11:26 PM) *
Къде се проверява прогреса?

Отваряш сайта, кликаш горе вдясно форум 20.gif и горе от ляво и от дясно има Филми/Прогрес и Сериали/Прогрес. piratecaptain.gif И ако има обявен прогрес просто гледаш колко е прогреса на дадения превод. В този случай няма обявен такъв. crazy_pilot.gif

Този коментар е бил редактиран от foxbg на May 28 2010, 10:59 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
natalie
коментар May 29 2010, 06:44 AM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 30
Регистриран: 22-February 08
Потребител No.: 62 336
Статус: Офлайн



FlashForward 01x22 - Future Shock: Прогрес: субтитри

Този коментар е бил редактиран от natalie на May 29 2010, 07:33 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th June 2025 - 02:53 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!