Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Maigret (2025) - 01x02 от С.Славов new7.gif
Robin Hood - 01x05 от The_Assassin new7.gif
Rise of the Raven - 01x10 от Guerrilla
Shef (2025) - 07x15 от Василиса
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
УебРип субтитри The 40-Year-Old Virgin - Субтитри от JoroNikolov new7.gif
Thoughts & Prayers (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x03 от JoroNikolov new7.gif
Mayor of Kingstown - 04х03 от JoroNikolov
Tulsa King (2025) - 03x08 от JoroNikolov
Red One (2024) - Субтитри от JoroNikolov
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Sisu 2: Road to Revenge - Субтитри от С.Славов new7.gif
Predator: Badlands - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Frankenstein (2025) - Субтитри от ditta new7.gif
The Long Walk - Субтитри от The_Assassin
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
11 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Любими филмови цитати, Memorable Movie Quotes
Оценка 5 V
The Negotiators
коментар Dec 27 2006, 07:03 PM
Коментар #1




ПО-НОВ БОКЛУК!
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 36
Регистриран: 22-December 06
Град: Hvang-Ann
Потребител No.: 23
Статус: Офлайн



Адвокат На Дявола
(The Devil's Advocate )
"Законът е универсалният пропуск , и за това е най- силната и актуална религия и може да ни заведе където поискаме."

оркестър без име:
-И ние можем да ядем бомбонки Tic Tac и да пушим цигари KENT

Куче в чекмедже:
-Тате каза че ще ми купи колело ама друг път

Опасен чар:
Ще ги наредим така роднина, милиционер,роднина,милиционер

The Lord of the Rings

"All we have to decide is what to do with the time that is given to us."

"Ние можем само да решим какво да правим с времето, което ни е отредено"

"The death is not the end,... it's just another path."

"Смъртта не е краят,...тя е просто друг път"
Това са ми любимите. Имам и още, но не се сещам в момента.

Terminator 3:
...and never stop fighting!
никога не спирай да се бориш!

Terminator 2:
... Аста ла виста бейби Wink
и... I'll be back-Ще се върна

Star Wars:
Fear leads to anger, anger leads to hatre, hate leads to suffering

Е, давайте

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Dec 27 2006, 07:10 PM
Коментар #2




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



от The Punisher
My acts are not revenge, they're punishment.

И естествено - My precious. biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Dec 27 2006, 07:44 PM
Коментар #3




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 067
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Аз ще започна с Т3, за който ме подсети The Negotiators.

T3: Talk to the hand.

Demolition Man: Mellow greetings, sir! What seems to be your boggle?

Mad Dog and Glory: No guts, no Glory.

Die Hard: Yippee-ki-yay, motherfucker.

Million Dollar Baby: 110. Get a job, punk.

Ferris Bueller's Day Off: Pardon my French, but Cameron is so tight that if you stuck a lump of coal up his ass, in two weeks you'd have a diamond.


Out of order, I show you out of order. You don't know what out of order is, Mr. Trask. I'd show you, but I'm too old, I'm too tired, I'm too fuckin' blind. If I were the man I was five years ago, I'd take a FLAMETHROWER to this place! Out of order? Who the hell do you think you're talkin' to? I've been around, you know? There was a time I could see. And I have seen. Boys like these, younger than these, their arms torn out, their legs ripped off. But there isn't nothin' like the sight of an amputated spirit. There is no prosthetic for that. You think you're merely sending this splendid foot soldier back home to Oregon with his tail between his legs, but I say you are... executin' his soul! And why? Because he's not a Bairdman. Bairdmen. You hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of ya. And Harry, Jimmy, Trent, wherever you are out there, FUCK YOU TOO!

Този коментар е бил редактиран от tato на Aug 5 2007, 09:46 PM



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivajlap
коментар Dec 27 2006, 08:16 PM
Коментар #4




Празнотата, която обвързва!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 160
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 56
Статус: Офлайн



Опасен чар: "Лошо, Седларов, ло-шо!"

Вчера: "Добре, Баръмов, добре.", "Ама не е добре, др.Директор!" и "Сега ще видите вие, кон боб яде ли?"

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
koksan
коментар Dec 28 2006, 12:48 AM
Коментар #5




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 506
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



РОБОКОП
Dead or alive you're coming with me!
Жив или мъртъв ти идваш с мен!
I had to kill Bob Morton because he made a mistake. Now it's time to erase that mistake.
Наложи се да убия Боб Мортън, защото направи грешка. Време е да поправя тази грешка.
See, I got this problem. Cops don't like me. So I don't like cops.
Имам един проблем. Ченгетата не ме харесват. За това не харесвам ченгета.
Your move, creep!
Ти си на ход, червей!
Hey, no problem, Miller. Let the Mayor go, we'll even throw in a Blaupunkt.
Няма проблем, Милър. Пусни кмета и тогава дори уредба ще ти сложа.

От мен това, повече не се сещам smiley.gif



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
StraightEse
коментар Dec 28 2006, 07:27 AM
Коментар #6




~Dean Born To Rune~
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 801
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 40
Статус: Офлайн
Моят блог


Hogfather: "...и тогава Джек отсякъл бобеното стъбло, добавяйки убийство и
екологична катастрофа към кражбата, съблазняването и навлизането в чужда
собственост, които обвинения споменахме по-горе. А и малките великанчета
вече си нямали баща. Той обаче останал ненаказан и живял щастливо до края
на дните си, без дори да го гризе съвестта заради злодеянията му.
Поуката гласи - всичко ще ви бъде простено, ако сте герои, защото никой не би
дръзнал да ви задава неудобни въпроси."



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
electroneon
коментар Dec 28 2006, 08:50 AM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


Едни от най-великите монолози в киното:

ГЕПИ
„Значи ти си големият х.й, а тия до теб са ташаците ти. Има два вида ташаци. Яки, мъжки ташаци и малки, педалски ташачета. Х.....е са агресивни и целеустремени, но са тъпи. Замирише ли им на п...а, забравят всичко друго. Ти също си решил, че ти мирише на п...а и си взел със себе си и педалските си ташачета. Но този път малко си се объркал. Тук няма п...а. А нещо, което ще те накара да мечтаеш да си се родил жена. Като всеки х.й ти започваш да се колебаеш. Омекваш. Малките ти ташачета се свиват заедно с теб. А фактът, че на твоя пистолет е написано реквизит …а на моя има: Пустинен орел .50 написано отстрани, ще свие твоите ташачета до нивото на присъствието ти. А сега! Чупка!“

„Винаги има проблеми да се носи цял труп. Най-добре да го нарежете на 6 парчета и да го овържете. После задължително трябва да се отървете от парчетата, а не да ги оставите във фризера и майка ви да ги открие. Чувал съм, че е най-добре да ги дадете на прасетата. Държите ги гладни няколко дни и след това нарязаният труп им се услажда като люта манджа на пияница. Трябва да острижете трупа и да му извадите зъбите, да им е благо на стомасите. Можете да ги махнете и после, но никой не обича да се рови в свински лайна, нали? Ядат костите като солети. Трябват ви поне 16 прасета, за да го изядат наведнъж, затова винаги се пазете от човек, който си има свинеферма. Изяждат 100-килограмов човек за около 8 минути. Това означава, че едно прасе изяжда по над 1 кг сурово месо на минута. Оттам идва и израза: Тъпче се като прасе.“

АДВОКАТ НА ДЯВОЛА
"Целият ни живот е като торба с тухли - за да се отървеш от нея просто я оставяш. За кого да ги нося тези тухли? Заради господ? Заради него? Сега ще ти кажа нещо за нашия Бог. Той обича да гледа. Обича и да се шегува... Помисли само... Дава на човека инстинкти - прекрасен дар наистина, но какво прави след това? Кълна се, че за свое забавление, за свое собствено космическо безчувствено забавление Той създава забранителните правила и всичко останали спънки, които ни съпътстват. Негово дело е и най-големият майтап на Вселената: гледай, но не пипай; пипай, но не опитвай; опитвай, но не гълтай! И докато ние се опитваме да спазваме тия правила, Той си съдира шибания задник от смях. Господ е темерут! Той е садист! Нещо като гаден хазяин... И да го призовавам на помощ? Да го боготворя? НИКОГА!"

МАТРИЦАТА
"Искам да споделя с теб едно свое проникновение от престоя ми тук. Разбрах го, когато се опитах да класифицирам вашия вид. Осъзнах, че вие всъщност не сте бозайници. Всеки бозайник на тази планета инстинктивно постига естествено равновесие със заобикалящата го среда. Но не и вие хората. Вие се преселвате някъде и се размножавате, докато изконсумирате всички природни ресурси. Единственият ви начин да оцелеете е да се преселите другаде. Само още един организъм на тази планета следва същото поведение. Знаеш ли как се нарича? Вирус. Човешките същества са болест рак за тази планета. Същинска чума. А ние... сме лекарството."

КРИМИНАЛЕ
„Има един пасаж, който съм запомнил. Езекил 25:17.
Пътят на праведния е заобиколен от всички страни с несправедливостта от егоизма и тиранията на злите хора. Блажен е онзи, който в името на милосърдието и добрата воля, води слабия през долината на мрака, защото той наистина е негов пазител и спасител на заблудените. И аз ще стоваря моето отмъщение и жесток гняв върху тези, които се опитват да отровят и унищожат моите братя. И ще разбереш, че моето име е Бог, когато моят гняв те застигне."

to be continued...

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Jul 9 2008, 12:22 PM



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivajlap
коментар Dec 28 2006, 09:32 AM
Коментар #8




Празнотата, която обвързва!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 160
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 56
Статус: Офлайн



electroneon, последното може и да е от Библията, но определено не е Езекил 25:17.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
electroneon
коментар Dec 28 2006, 11:11 AM
Коментар #9




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 733
Регистриран: 22-December 06
Град: Oort cloud
Потребител No.: 25
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(ivajlap @ Dec 28 2006, 09:32 AM) *
electroneon, последното може и да е от Библията, но определено не е Езекил 25:17.


Тарантинова работа.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ezekiel_25:17



------------------------------------
Цитат
pozdrav za julian ot jenamo
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Zaza14
коментар Dec 28 2006, 11:22 AM
Коментар #10




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 868
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 35
Статус: Офлайн



Едно от любимите ми описания на Закона за обществените поръчки се намира във филма "Армагедон":
"Седим върху 2 млн. литра гориво, атомна бомба…
Това нещо има 270 000 движещи се части…
И всичко това е сглобено от далия най-ниска възможна цена.
Не се ли чувстваш притеснен?"

И още една фраза, заради която си струваше да изгледам целия филм:
"Американска електроника... Руска електроника... Всичко е направено в Тайван!"



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
koksan
коментар Dec 28 2006, 11:30 AM
Коментар #11




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 506
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



Роки 4

Rocky:I see three of him out there.
Paulie: Hit the one in the middle.
Duke: Right! Hit the one in the middle.

Роки;Виждам го троен.
Поли:Удряй този в средата!
Дюк:Точно така! Удряй този в средата!

Култово! smoke.gif



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Dec 28 2006, 01:01 PM
Коментар #12




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



Цитат(Zaza14 @ Dec 28 2006, 11:22 AM) *
Едно от любимите ми описания на Закона за обществените поръчки се намира във филма "Армагедон":
"Седим върху 2 млн. литра гориво, атомна бомба…
Това нещо има 270 000 движещи се части…
И всичко това е сглобено от далия най-ниска възможна цена.
Не се ли чувстваш притеснен?"

И още една фраза, заради която си струваше да изгледам целия филм:
"Американска електроника... Руска електроника... Всичко е направено в Тайван!"

В тоя филм ми хареса, когато даваха списъка си с искания.
Брус Уилис като каза "You guys, don't happen to know who killed Kennedy, right?" и последва изчакваща пауза, придружена от оглед на хората. biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
fai_rodis
коментар Dec 28 2006, 01:02 PM
Коментар #13




лекрундзер
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 408
Регистриран: 22-December 06
Град: Gilead
Потребител No.: 28
Статус: Офлайн
Моят блог


Naked Gun 33 1/3: The Final Insult

Франк Дребин: I am what I am and I do what I do. A few guys make shoe laces, some lay sod, others make a very good living neutering animals. I'm a cop.

History of the World part I

- Членове на Римския сенат, чуйте ме. Да продължим ли да градим дворци за богатите и само за тях, или да прегърнем по-благородна кауза и да построим блокове за бедните? Какъв е вашият вот?
- Да го духат бедните!

Stiff Upper Lips

Емили Айвъри: I'm a beautiful, young virgin in Italy. I want my sexual awakening and I want it now!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ilarion
коментар Dec 28 2006, 02:39 PM
Коментар #14




Stranger in a Strange Land
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 466
Регистриран: 22-December 06
Град: Н
Потребител No.: 22
Статус: Офлайн



Death Wish V: The Face of Death (1994)

Томи О'Шей (с насочен пистолет): Do guns make you nervous?
Пол Кърси (с вдигнати ръце): Guns have their uses. Idiots with guns make me nervous.



------------------------------------
"На човек му трябват две години, за да се научи да говори и 60, за да се научи да мълчи."
японска поговорка
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
koksan
коментар Dec 28 2006, 03:02 PM
Коментар #15




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 506
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



Командо(1985)

Cooke: You scared motherfucker? Well you should be because this green beret is going to kick your big ass.
Matrix: I eat green berets for breakfast. And right now I'm very hungry.

Кук: Страх ли те е, негоднико? Сигурно, защото сега една зелена барета ще ти срита големия задник.
Матрикс: Ям зелени барети за закуска, а сега съм особено гладен.

Бат'Арни RUUUUUUUUUUUUUUUULZ!!!!!!! gun_smilie.gif



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

11 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 25th November 2025 - 05:00 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!