subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Nov 3 2007, 11:44 PM
Коментар
#16
|
|
![]() The engineer ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 285 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 257 Статус: Офлайн |
Алоха, амигос Епизод 6: Превод: 100% Редакция: 100% Знам, че е бавно, но много работа, много нещо около мен П.С. Прогрес тук. Благодаря и на opa, че се грижи за сериала да има буквички Този коментар е бил редактиран от mirror на Nov 10 2007, 06:46 PM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Nov 4 2007, 01:01 AM
Коментар
#17
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 38 Регистриран: 10-July 07 Град: София Потребител No.: 35 838 Статус: Офлайн |
Чудесна работа вършите, поздравления! Сериала ми е интересен, дано и занапред го превеждате.
|
|
|
|
|
|
|
Nov 10 2007, 07:26 PM
Коментар
#18
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 24 Регистриран: 8-February 07 Град: Karnobat Потребител No.: 7 173 Статус: Офлайн |
Евала за Субс |
|
|
|
|
|
|
Nov 12 2007, 02:45 PM
Коментар
#19
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 23-January 07 Потребител No.: 2 314 Статус: Офлайн |
благодаря за труда |
|
|
|
|
|
|
Nov 14 2007, 12:11 AM
Коментар
#20
|
|
![]() The engineer ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 285 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 257 Статус: Офлайн |
Уоу Епизод 7 Прогрес превод: 100% Редакция: 100% Този коментар е бил редактиран от mirror на Nov 18 2007, 06:59 PM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Nov 14 2007, 11:48 AM
Коментар
#21
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн |
Успех, mirror! Сериалът натрупа опит вече. Благодаря за премерените преводи! |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Nov 18 2007, 03:02 PM
Коментар
#22
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 12 Регистриран: 26-January 07 Град: Бургас Потребител No.: 3 251 Статус: Офлайн |
Благодаря за чудесния превод и успех на сериала!!! Сюжетно развиващ се !!! |
|
|
|
|
|
|
Nov 18 2007, 08:06 PM
Коментар
#23
|
|
![]() The engineer ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 285 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 257 Статус: Офлайн |
Седми епизод е готов. Първият пост е обновен The Verve - Lucky Man Този коментар е бил редактиран от mirror на Nov 18 2007, 08:10 PM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Nov 20 2007, 11:18 AM
Коментар
#24
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 24 Регистриран: 8-February 07 Град: Karnobat Потребител No.: 7 173 Статус: Офлайн |
Със Субс за 8 епизод , кога ще се захващате ? П.П Мерси за Суб и за Песничката |
|
|
|
|
|
|
Nov 20 2007, 08:28 PM
Коментар
#25
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 8-September 07 Потребител No.: 42 602 Статус: Офлайн |
Благодаря за субтитрите! Сериалът ми харесва - без вас нямаше да мога да го разбера. А седмият епизод ме изненада приятно. |
|
|
|
|
|
|
Nov 23 2007, 12:25 PM
Коментар
#26
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 25-September 07 Град: Пазарджик Потребител No.: 44 387 Статус: Офлайн |
Българските субтитри за 8-ми епизод са качени на сайта.
|
|
|
|
|
|
|
Nov 23 2007, 01:19 PM
Коментар
#27
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 29-March 07 Потребител No.: 20 581 Статус: Офлайн |
Големи благодарности!! |
|
|
|
|
|
|
Nov 24 2007, 05:15 PM
Коментар
#28
|
|
![]() Чукча не читател, чукча писател! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 262 Регистриран: 11-January 07 Град: The south states, between two borders Потребител No.: 667 Статус: Офлайн |
Моите уважения към tivia, но тъй като субтитрите й са, меко казано, ужасни, реших да дам моя принос към този добър сериал. Открих в един друг сайт превод на Sagitta*, който също се нуждае от доста редакция, но е далеч по-обещаващ от този на tivia. Готови са! Търсете ги на СайтОт. Този коментар е бил редактиран от booker на Nov 25 2007, 01:07 AM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Nov 24 2007, 07:08 PM
Коментар
#29
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 33 Регистриран: 18-April 07 Град: Пловдив Потребител No.: 24 021 Статус: Офлайн |
Въпрос: Тъй като нагласям тайминга да е наред за x264 рилийзите, тъй като ще ги гледат и нашите и без това, има ли интерес да ги качвам с тайминг, предназначен за 720р рилийзите, енкоднати с x264? И също - имам ли позволение от преводачите да го правя (ясно е, че ще си ви "кредит"-на както си му е реда)? Едит: Разбира се, в случаите когато качените не вършат идеална работа и за x264 рилийзите. Този коментар е бил редактиран от veseo на Nov 24 2007, 07:10 PM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Nov 25 2007, 11:08 AM
Коментар
#30
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 25-September 07 Град: Пазарджик Потребител No.: 44 387 Статус: Офлайн |
Моите уважения към tivia, но тъй като субтитрите й са, меко казано, ужасни, реших да дам моя принос към този добър сериал. Открих в един друг сайт превод на Sagitta*, който също се нуждае от доста редакция, но е далеч по-обещаващ от този на tivia. Готови са! Търсете ги на СайтОт. Не мога да разбера защо обиждаш труда ми! Ако не ти харесват моите субтитри или тези на Sagitta, не говори за редакция, а си направи сам. Тогава "приносът" ти ще е пълен. И между другото критиката ти никак не е градивна-направих субтитри и за 9-ти епизод, но няма да ги кача на сайта. Ако искаш напъни се ти и направи субтитри за общото благо. Дано пък да са по-качествени от моите! |
|
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 5th November 2025 - 10:55 AM |
