subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Jul 22 2007, 07:59 PM
Коментар
#1
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 9-May 07 Потребител No.: 28 455 Статус: Офлайн |
Son of the Dragon RELEASE DATE : 28 May 2007 GENRE : Action / Adventure / Fantasy / Romance ViDEO : 1005 Kbps xvid AUDiO : MPEG-1 /Audio layer 3/ 2 channels /126 Kbps/ 48 KHz SIZE: 1,36 GB FRAMERATE: 25.000 fps RESOLUTiON : 592 x 432 (1.370:1) RUNTiME : 2h 49mn COUNTRY: USA RATiNG :6.2/10 (53 votes) http://www.imdb.com/title/tt0874679/ Director: David Wu Cast: John Reardon, David Carradine, Desiree Ann Siahaan, Rupert Graves, Theresa Lee Plot: A thief masquerades as a prince to win the riches of a princess. Unexpectedly falling in love with her, he must battle two other prince-suitors to win her hand in marriage. ние ъплоудърите и потребителите разчитаме на вас екипа на subs.sab.bz, да ни направите по забавна седмицата с още един преведен от вас филм за което мерсим предварително,и дано филма се хареса и на екипа на subs.sab.bz Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 5 2012, 12:46 PM |
|
|
|
|
|
|
Jul 23 2007, 11:31 PM
Коментар
#2
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
До два-три дни започвам превода на филма, ще работя по руски субтитри, като възнамерявам да ползвам помощ от англоговорящите си колеги /което сигурно ще се наложи/.
Този коментар е бил редактиран от albenad на Jul 24 2007, 09:03 AM |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Jul 24 2007, 10:47 AM
Коментар
#3
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 9-May 07 Потребител No.: 28 455 Статус: Офлайн |
благодарности предварително,дано и филма ви се хареса. |
|
|
|
|
|
|
Jul 24 2007, 04:16 PM
Коментар
#4
|
|
|
~Dean Born To Rune~ ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 801 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 40 Статус: Офлайн Моят блог |
albenad, появи се и двд с бг титри, не ги знам как са
Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 5 2012, 12:46 PM |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Jul 24 2007, 04:53 PM
Коментар
#5
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
albenad, появи се и двд с бг титри, не ги знам как са Няма информация кой е преводача. Ще помоля някой който има регистрация там и проявява интерес да погледне и да каже има ли смисъл да продължавам. Аз докарах първия диск до средата, при това съм съобразявала руските субтитри с това което наистина се говори, но при това положение ще изчакам малко. Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 5 2012, 12:47 PM |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Jul 24 2007, 05:13 PM
Коментар
#6
|
|
|
~Dean Born To Rune~ ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 801 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 40 Статус: Офлайн Моят блог |
Довечера ще го сваля и ще видим.
|
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Jul 24 2007, 07:15 PM
Коментар
#7
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 9-May 07 Потребител No.: 28 455 Статус: Офлайн |
след около 3 часа ще го сваля двдто ,какво те интересува? ОК ще изчакам да решите,ако има нещо да помагам кажете. Този коментар е бил редактиран от limbata на Jul 24 2007, 08:25 PM |
|
|
|
|
|
|
Jul 24 2007, 07:24 PM
Коментар
#8
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 01:39 AM
Коментар
#9
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 9-May 07 Потребител No.: 28 455 Статус: Офлайн |
според мойто скромно мнение е , че са много добри,гледах го ,аз нямам претенций идеални са . поне за мен
|
|
|
|
|
|
|
Jul 25 2007, 09:29 AM
Коментар
#10
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Не омаловажавам труда на никого, но възнамерявам да продължа работата по субтитрите.
|
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 12:30 PM
Коментар
#11
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн |
Благодаря за оценката! Субтитрите съм правила аз ,като съм ползвала изцяло руските субтитри... Ако имате някакви забележки и критики ,ще бъда благодарна на всеки ,който ми каже къде и каква грешка съм допуснала. |
|
------------------------------------ Не вводи меня во искушение - сама всё найду!!! |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 12:53 PM
Коментар
#12
|
|
![]() Starfuckers Inc. Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн |
Izida, надявам се, че не си мислиш, че някой ще свали цяло ДВД и ще рипне субтитрите само, за да ти каже какво мисли за тях. Качи ги на сайта |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 01:38 PM
Коментар
#13
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 71 Регистриран: 7-February 07 Град: Masters-TB Потребител No.: 6 807 Статус: Офлайн |
Ще се постарая тази вечер да кача субтитрите тук. Този коментар е бил редактиран от Zaza14 на Feb 12 2012, 02:05 AM |
|
------------------------------------ Не вводи меня во искушение - сама всё найду!!! |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 03:51 PM
Коментар
#14
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Izida, Stone ти е дал най-правилния възможен съвет. Това което аз имам като информация е, че е ползван тайминга на руските субтитри едно към едно. За съжаление той има доста за оправяне. Човека който го е правил е задал продължителност на репликата 1.956, за 99% от субтитрите, което според мен е абсолютно неудачно и довежда до колосалните 1600 и нещо си реда, които могат да бъдат съкратени горе-долу наполовина. Това е основната причина да продължа работата си по филма. Прогрес 50% - / ще кача субтитрите и за двата диска заедно/. Този коментар е бил редактиран от albenad на Jul 26 2007, 05:34 PM |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Jul 25 2007, 04:06 PM
Коментар
#15
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 17 Регистриран: 14-February 07 Потребител No.: 10 069 Статус: Офлайн |
Филма е близо 3 часа ,нормално е да има 1600 реплики До довечера ще го качим на ДВД рипове. Тайминга е префектен ,изгледал съм внимателно и двете части. |
|
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 11th November 2025 - 09:43 AM |
