subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#841
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 210 Регистриран: 25-October 07 Град: Силистра/София Потребител No.: 48 120 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте! Та значи, нали английските оценки се отелязваха с букви там. Само че как точно бяха тези букв нещо много ми се губи. ![]() ![]() ![]() Та ако някой се сеща. и това midterm някакъв тест ли е или.. Този коментар е бил редактиран от @rise_(miroslav93) на Dec 29 2007, 04:43 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#842
|
|
![]() Мързеливец! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 214 Регистриран: 28-April 07 Град: София! Потребител No.: 25 444 Статус: Офлайн ![]() |
@rise_(miroslav93), мога да ти помогна единствено с това, че 'D' не е двойка или шестица, защото те са 'F' и 'А'. Поне на мен в главата ми изниква като четворка, но не мога да съм сигурен. |
------------------------------------ Just so... lazy!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#843
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
За D не съм чувал. Иначе американската система за оценяване е както следва: Отличен = A, Много добър = B, Среден = C, Слаб = F |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#844
|
|
![]() Darth Choco ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 493 Регистриран: 30-December 06 Потребител No.: 169 Статус: Офлайн ![]() |
D май не съм срещала, но вероятно е тройка. При американците оценките вървят от A надолу. Т.е. A - най-високо, след това B, C... и F, както писа Dance, е двойка. В садиста (SADict) пише 2. муз. ре, уч. слаба бележка, двойка, но не знам доколко трябва да се доверяваме на това. ![]() Този коментар е бил редактиран от Victoria на Dec 29 2007, 04:39 PM |
------------------------------------ Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова
yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :( yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня. ![]() С радиото не се спори. |
|
|
|
![]()
Коментар
#845
|
|
![]() eMDi DiaR ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 172 Регистриран: 17-February 07 Град: McR! Потребител No.: 10 661 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
На D се пише тройка. ![]() ![]() А- 6 В - 5 С - 4 D - 3 F - 2 Поне там по тази скала ни оценяваха и в училище в момента, където математиката я изучаваме на английски. ![]() Този коментар е бил редактиран от TZANKOSSS на Dec 29 2007, 05:33 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#846
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 210 Регистриран: 25-October 07 Град: Силистра/София Потребител No.: 48 120 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря на всички. Стана ми ясно с тиа буквички... ![]() TZANKOSSS явно от опит знайт.... ![]() ![]() ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#847
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 30-December 07 Град: София Потребител No.: 55 770 Статус: Офлайн ![]() |
хм...и аз мисля да опитам едно леко преводче ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#848
|
|
![]() . ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 691 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 360 Статус: Офлайн ![]() |
Добро решение ![]() Задължително преди да почнеш прочети тази тема - http://subs.sab.bz/forum/index.php?showtopic=185&st=0 Успех! ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#849
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 30-December 07 Град: София Потребител No.: 55 770 Статус: Офлайн ![]() |
Полезно.Мерси ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#850
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 11 Регистриран: 31-January 07 Потребител No.: 4 732 Статус: Офлайн ![]() |
regardless of whos' ancient footsteps we're maybe walking in, there's one remarkable set of footprints without dispute имам бегла идея за т'ва нещо, ама смисълът нещо ми се губи... предложения?! |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#851
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн ![]() |
Оправих се, с помощта на yonkaval. ![]() Този коментар е бил редактиран от TheMiamiTiger на Dec 30 2007, 07:01 PM |
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#852
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 13 Регистриран: 25-January 07 Потребител No.: 2 884 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ Ако от три дни не ми се работи, значи е сряда.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#853
|
|
![]() Homo vulgaris ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 015 Регистриран: 31-January 07 Град: Лондон Потребител No.: 4 726 Статус: Офлайн ![]() |
regardless of whos' ancient footsteps we're maybe walking in, there's one remarkable set of footprints without dispute имам бегла идея за т'ва нещо, ама смисълът нещо ми се губи... предложения?! "Чиито и древни стъпки да следваме, те безспорно са забележителни." или "В чиито и древни следи може би стъпваме, едни от тях безспорно се открояват." в зависимост от контекста. Възможни са и други варианти. Импровизирай, ако трябва. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#854
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн ![]() |
Да питам, че ме тормози. Как е се изписва мн. ч. на рамо, рамене или рамена. Май второто?
|
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#855
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 3rd September 2025 - 01:57 AM |