subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#76
|
|
![]() ..: Гъбата :.. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 700 Регистриран: 24-January 07 Потребител No.: 2 657 Статус: Офлайн ![]() |
Добре съгласен. Грешката е моя, но с SW никъде не пише, защо може да имам този проблем и то само с версията 2.51 :? Проблемът ти е дискутиран многократно в тази тема: Настройки на Subtitle Workshop |
------------------------------------ Не е достойно да се използва името на "Екип", за оправдание на лична вендета и цензура. Хората не са глупави. Извинение или оставка.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#77
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 20 Регистриран: 1-April 08 Град: Ботевград Потребител No.: 67 041 Статус: Офлайн ![]() |
Ще помоля някой, ако може и знае как да си настроя по същия начин версия 4 на SW, както е описано в темата за 2.51 Тук
|
------------------------------------ Живей днес, не мисли за утре или другиден, защото това означава, че не живееш пълноценно.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#78
|
|
![]() Starfuckers Inc. ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 048 Регистриран: 22-December 06 Град: near London Потребител No.: 32 Статус: Офлайн ![]() |
GoDForSaKeN, няма как да стане, защото доколкото помня от първата бета на четворката, тези функции за проверка и оправяне на грешки изобщо ги няма, а ако ги има вече, може и сам да си поиграеш с настройките ![]() Но по-добре ползвай 2.51. |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#79
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 20 Регистриран: 1-April 08 Град: Ботевград Потребител No.: 67 041 Статус: Офлайн ![]() |
Там е проблема, че 2.51 ми крашва и немога да намеря проблема. Гледах няколко дискусии, но там пише за други кодаци, пък аз съм с K-Lite Mega Codec Pack 3.4.5
|
------------------------------------ Живей днес, не мисли за утре или другиден, защото това означава, че не живееш пълноценно.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#80
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Офф, втора страница се жалваш, а само чакаш някакъв съвет - експериментирай. - смяна на кодеци - смяна на външен видео плеър - преинсталация на Неро (SW не се разбира с някои версии на Неро) в краен случай... - преинсталация на Уиндоус |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#81
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 618 Регистриран: 12-January 07 Град: София Потребител No.: 739 Статус: Офлайн ![]() |
GoDForSaKeN, при инсталацията на K-Lite Mega Codec Pack маркирай VobSub 2.33 вместо 2.39 и проблема с крашването на 2.51 ще ти се реши.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#82
|
|
![]() too true to be good ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 348 Регистриран: 7-January 07 Град: Далечните Карпати Потребител No.: 253 Статус: Офлайн ![]() |
Дими, златен си ![]() Аз си изключвам ръчно VobSub, когато превеждам, за да не ми пречи, но сега и без друго ще преинсталирам кодеците и ще последвам съвета ти. Благодаря! |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#83
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Не го бях забелязвал досега: ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#84
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
Случват се такива неща, визуално трудно се различава времетраене от времетраеме. Лесно поправимо е - езиковият ресурс се намира в <c/d/e/f...>:\Program Files\URUSoft\Subtitle Workshop\Langs\ , файлът е Bulgarian.lng, намерете редa: "21=Твърде малко времетраеме" и коригирайте... ![]() И да не забравя - благодарности на BestRipper, че изобщо го има този ресурс ![]() Този коментар е бил редактиран от qsatis на Dec 16 2008, 04:00 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#85
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Едва ли една правописна грешка е толкова голям проблем, че да трябва да се поправя езиковия пакет. Пък и едва ли Влади е имал предвид това. По-скоро е странно, че е останала незабелязана. Цитат И да не забравя - благодарности на BestRipper, че изобщо го има този ресурс Не издържа да подмажеш, а? ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#86
|
|
![]() In nidor eGo fides ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 110 Регистриран: 29-December 07 Град: The city of sixty ships Потребител No.: 55 744 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#87
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
За мен изобщо не е странно, че не е било забелязано, защото почти никога не ползвам "преведени" програми, да не говорим за SW...
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#88
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Ами, със сигурност е било забелязано от мнозина. Аз най-вече критикувах себе си, че чак сега го виждам. Иначе чест и почитания пред авторите на програмата. Много съм доволен. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#89
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 11 Регистриран: 16-December 08 Град: София Потребител No.: 83 759 Статус: Офлайн ![]() |
Тъй като писах в темата за настройките на Subtitle Workshop,но май е било грешното място ще го напиша и тук.Дано не ме помислите за някоя нахалница ![]() Отскоро започнах да превеждам.Голям ми беше мерака и все още е,но има един проблем.Превеждам си и си пускам някой плеър,за да видя какво се е получило и всичко,което съм превела излиза на маймуница.Пробвах с всички плеъри,които имам,но резултата е един същ.Имате ли някаква представа защо се получава така? |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#90
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 618 Регистриран: 12-January 07 Град: София Потребител No.: 739 Статус: Офлайн ![]() |
mimixx, само твоите субтитри или всички субтитри на български излизат така? Използваш ли програма за субтитри или не? Каква е операционната ти система?
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 2nd October 2025 - 09:17 AM |