Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x06 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x09 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Designated Survivor, 2016
Оценка 5 V
spitfire_
коментар Sep 17 2016, 10:20 PM
Коментар #1




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 72
Регистриран: 16-April 10
Град: Варна
Потребител No.: 110 434
Статус: Офлайн



Designated Survivor - Последният кандидат



Актьори: Кийфър Съдърланд, Наташа Макелоун, Маги Кю, Кал Пен

Държава: САЩ

Жанр: Драма, Трилър

imdb.jpg
'
Трейлър:

Резюме: В нощта на годишното обръщение към двете камари на Сената, експлозия убива Президентът и всички членове на кабинета, с изключение на министъра на Регионалното развитие и Благоустройството - Том Къркман, който е и последния кандидат за президентския пост. Къркман веднага полага клетва като Президент, без да подозира, че терористичната атака е само началото.

Превод: spitfire_


Този коментар е бил редактиран от spitfire_ на Sep 20 2016, 06:36 PM



------------------------------------
Stop making stupid people famous.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Sep 17 2016, 10:22 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



18 потребител/и са ви благодарили :

didodido, Babilon, sty, kaloman, sed, bmt, mmm66, Mili, lilkkk, viper*, Angel0FDeath, kgetov, firemam, Petrakiz, Dhagra, Vampir3, The Evil Queen, Oracle








There has/have been 18 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Oracle
коментар Sep 18 2016, 06:19 PM
Коментар #3




Why So Serious?
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 151
Регистриран: 20-February 14
Град: София
Потребител No.: 136 274
Статус: Офлайн



Сериалът изглежда интересен. Спорен превод smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
spitfire_
коментар Sep 18 2016, 06:58 PM
Коментар #4




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 72
Регистриран: 16-April 10
Град: Варна
Потребител No.: 110 434
Статус: Офлайн



Благодарско. Бай Кийфър заслужава да бъде преведен. За жалост няма да размахва пистолет, но да се надяваме, че поне Клои ще изкочи от някъде и ще спаси положението.



------------------------------------
Stop making stupid people famous.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Oracle
коментар Sep 23 2016, 08:31 PM
Коментар #5




Why So Serious?
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 151
Регистриран: 20-February 14
Град: София
Потребител No.: 136 274
Статус: Офлайн



Тъкмо изгледах първи епизод. Започва супер. дано задържи интереса smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
spitfire_
коментар Sep 25 2016, 08:14 PM
Коментар #6




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 72
Регистриран: 16-April 10
Град: Варна
Потребител No.: 110 434
Статус: Офлайн



Тъй тъй. Само да намалят абревиатурите и да говорят малко по-бавно. Понеже в 50% от времето оправях тайминга, събирах и разделях субтитъри и търсих какво мамицата му означава това съкращение.



------------------------------------
Stop making stupid people famous.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The Evil Queen
коментар Sep 25 2016, 08:21 PM
Коментар #7




•¡°♚Individualist♚•¿°
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 882
Регистриран: 9-December 13
Потребител No.: 135 604
Статус: Офлайн



spitfire_, това е "проклятието" на криминалните и политическите сериали. haha.gif
Питай, ако нещо те затруднява, ще го разнищим. 3.gif



------------------------------------
♚"Evil isn't born, it's made."♚

https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko

Цитат
The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
spitfire_
коментар Sep 26 2016, 04:27 PM
Коментар #8




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 72
Регистриран: 16-April 10
Град: Варна
Потребител No.: 110 434
Статус: Офлайн



На мен точно това ми беше спирачката да превеждам Къща от Карти и новия BrainDead, но трябваше да се престраша и да пробвам и този мой любим жанр.



------------------------------------
Stop making stupid people famous.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
spitfire_
коментар Sep 28 2017, 11:00 AM
Коментар #9




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 72
Регистриран: 16-April 10
Град: Варна
Потребител No.: 110 434
Статус: Офлайн



Сериала е свободен за превод.



------------------------------------
Stop making stupid people famous.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mi6ok123
коментар Sep 30 2017, 10:32 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 9
Регистриран: 31-October 11
Потребител No.: 125 898
Статус: Офлайн



Цитат(spitfire_ @ Sep 28 2017, 12:00 PM) *
Сериала е свободен за превод.


:'( Жалко.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
blagovestc
коментар Oct 8 2017, 10:53 AM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 27
Регистриран: 20-November 08
Град: София
Потребител No.: 81 886
Статус: Офлайн



Жалко ,че няма кой да се заеме с този готин сериал .

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
chamberless
коментар Jun 22 2018, 08:03 AM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 26
Регистриран: 21-June 16
Потребител No.: 139 286
Статус: Офлайн



Никой ли няма да го превежда?! Не е толкова дълъг (в смисъл втория сезон е последен, а субтитри има до 11 епизод на втория сезон)

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 9th July 2025 - 03:34 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!