Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Untamed (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x05 от spitfire_ new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue new7.gif
Rise of the Raven - 01x02 от Guerrilla
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Shef (2025) - 07x11 от Василиса
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
The Last Showgirl - Субтитри от sub.Trader
Bring Her Back (2025) - Субтитри от sub.Trader
The Narrow Road... - Сезон 1 от JoroNikolov
A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader
I Know What You Did... - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Легенда №17
Оценка 5 V
damyani4
коментар Jun 10 2013, 09:37 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



[quote name='quaero' date='Jun 10 2013, 12:39 PM' post='193635']
[color=#110000]
*



[indent][Ей, изби ми зъба!] Мамка ти! Току що го бях поставил [и толкова се гордеех с него]...





успели са да предадат посланието на сцената / и не само на тази/ и то стига до всеки зрител, независимо коя точно дума чуваме.
предават усещането.
/ ама какъв подробен разрез на ситуацията си направил popcorm1.gif /



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
elisiaelf
коментар Jun 22 2013, 11:03 AM
Коментар #17




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 331
Регистриран: 22-January 07
Град: София
Потребител No.: 1 976
Статус: Офлайн



Благодаря за хубавата тема с която ме заинтригува да гледам филма! Семейството ми много обича спотрния жанр.
Благодаря за прекрасните субтитри. Както винаги, майсторски...

Прекрасен филм!
Благодаря!!!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Jun 26 2013, 08:45 PM
Коментар #18




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Скоро на сайта ще се появи още един превод на този хубав филм - превода на damyani4.
Поздравявам я, че не се отказа... и ще чакаме преводи и на други руски филми от нея! 54.gif



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
damyani4
коментар Jun 26 2013, 10:36 PM
Коментар #19




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 49
Регистриран: 8-June 13
Град: Пловдив
Потребител No.: 134 091
Статус: Офлайн



Благодаря ти Sty.

Благодаря, за доброто отношение.
Има някаква магия в тоя филм - така ми допадна , че провокира стартиране на това отдавна тлеещо намерение- с преводите. Така се ентусиазирах/ да могат повече хора да се насладят на филма/, че се втурнах презглва и изработих нещо като буквален превод, но не субтитри / и то с много грешки и...не е за говорене/. Не знам тоя срам как ще го заличавам cry.gif , защото съвсем спонтанно, със записването на последната строфа и го пратих/ безумна самонадеяност/ даже без лична редакция.
После четох, учих, поработих доста, а и знаеш какъв взискателен учител имам. Добре, че ставаше въпрос именно за този филм - вече зная на изуст всяка реплика lol_2.gif и пак ми е приятно. Има някаква синхроничност, че точно с него започнах...
Работя още три неща, но създеният ми, вече, личен критерий , не позволява да видят бял свят на този етап, а има и за довършване.
Радвам се , че влязох в един смислен свят, където някои лични умения да са полезни за хората. ДАНО!


Попълвам в движение и компютърната си грамотност, защото.... lamer.gif

До скоро !







Цитат(sty @ Jun 26 2013, 08:45 PM) *
Скоро на сайта ще се появи още един превод на този хубав филм - превода на damyani4.
Поздравявам я, че не се отказа... и ще чакаме преводи и на други руски филми от нея! 54.gif



------------------------------------
Щастието не се постига с угаждане,
а със стремеж към достойна цел.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 21st September 2025 - 03:55 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!