Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x01 от Guerrilla new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x04 от spitfire_ new7.gif
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster new7.gif
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Shef (2025) - 07x11 от Василиса
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Power Book II: Ghost - 02x07 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов new7.gif
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
The Last Showgirl - Субтитри от sub.Trader
Bring Her Back (2025) - Субтитри от sub.Trader
The Narrow Road... - Сезон 1 от JoroNikolov
A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader
I Know What You Did... - Субтитри от sub.Trader
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Остановился поезд (1982), Влакът спря
Оценка 5 V
BestRipper
коментар Mar 1 2013, 04:30 PM
Коментар #1




Гилдията на благородните девици
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 056
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 187
Статус: Офлайн



Остановился поезд



Жанр: Драма, криминален

Година: 1982

Режисьор: Вадим Абдрашитов

Актьори: Олег Борисов, Анатолий Солоницин, Михаил Глузский, Нина Русланова, Людмила Зайцева, Николай Скоробогатов и др.

Държава: СССР

Времетраене: 90 мин.

Резюме: Предотвращая катастрофу погибает машинист поезда. Его считают героем. Однако следователь Ермаков (присланный для расследования случая), стремится установить истинные обстоятельства трагедии и очень скоро убеждается в том, что подвиг был вызван цепочкой нарушений, служебной недобросовестности.
Блестящий дуэт выдающихся актеров О. Борисова и А. Солоницына, морального поединка героев – следователя и журналиста, глубокая сугубо русская философия и вечная наша проблема наплевательского, халатного отношения к своему делу, к своим коллегам и близким, и даже к самому себе на фоне какого-то чужого и совсем ненужного лжепатриотизма, ну и самое главное: какая-то совершенно непонятная боязнь правды и истины, а точнее нежелание узнать её! Куда проще следовать за большинством, плывя по течению этой мутной реки. Только не следует забывать, любой толпой всегда управляет какой-то скрытый лидер, преследующий какие-то свои сугубо личные интересы...

Резюме: Влаков машинист загива при опит да предотврати катастрофа. Смятат го за герой. Но следователят Ермаков, изпратен да разследва случая, се стреми да установи истинските обстоятелства и причини за трагедията и скоро установява, че подвигът е предизвикан от цяла поредица служебни нарушения и недобросъвестност...
Блестящ дует на съветските актьори О. Борисов и А. Солоницин - морален двубой на героите - следовател и журналист, дълбока руска /а и не само руска - българска/ философия и вечния руски /български/ проблем за мърлящината, безхаберното отношение към служебните задължения, колеги и близки на фона на чужд и ненужен лъжепатриотизъм, и на най-главното: някакъв напълно непонятен страх от истината, по-точно - от нежеланието й да се научи! Къде-къде е по-просто да следваш останалите, да плуваш по течението на мътната река. Само не бива да се забравя, че всяко стадо/тълпа винаги се управлява от скрит лидер, предследващ някакви чисто лични интереси.

Предвид факта, че години наред ни се насаждаше "челния" съветски опит, от който и досега не можем /не искаме/ да се отървем, мисля, че филмът продължава да е напълно актуален и днес, и у нас... Дори да е създаден в друго време, в друг строй, преди 30 години...

imdb.jpg


Трейлър:

Издание: DVD5 ; MPEG2 ; PAL 4:3 ; АС3 2.0 ; "Крупный план" - неремастерирано

Прeвод: 100%
Редакция: 100%

Субтитри




Този коментар е бил редактиран от yvetted на Mar 12 2013, 06:11 PM



------------------------------------
Мисленето не е за всеки...
--------
Какво е предназначението на жената в хобито на мъжа?
- Да ти развали кефа от него!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Mar 1 2013, 04:43 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



13 потребител/и са ви благодарили :

Fittipaldi, sty, kamenix, NoSubs, oldboy, yvetted, star6inkata, Asiat, motleycrue, firemam, kia1964, alexandrasim, ancheto73








There has/have been 13 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Mar 1 2013, 04:44 PM
Коментар #3




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



До утре да си готов!!! 191.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BestRipper
коментар Mar 1 2013, 09:52 PM
Коментар #4




Гилдията на благородните девици
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 056
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 187
Статус: Офлайн



А тръткътъ на кушарки? 191.gif



------------------------------------
Мисленето не е за всеки...
--------
Какво е предназначението на жената в хобито на мъжа?
- Да ти развали кефа от него!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
NoSubs
коментар Mar 1 2013, 11:04 PM
Коментар #5




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 157
Регистриран: 13-January 07
Град: Translator's Hell
Потребител No.: 849
Статус: Офлайн



Перевеждать и не рассуждать. whip.gif



------------------------------------
No subs...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BestRipper
коментар Mar 3 2013, 01:04 PM
Коментар #6




Гилдията на благородните девици
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 056
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 187
Статус: Офлайн



Ни кудкудяк! punish2.gif



------------------------------------
Мисленето не е за всеки...
--------
Какво е предназначението на жената в хобито на мъжа?
- Да ти развали кефа от него!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Mar 3 2013, 01:48 PM
Коментар #7




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



Превеждай бре!!! wife.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BestRipper
коментар Mar 3 2013, 04:11 PM
Коментар #8




Гилдията на благородните девици
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 056
Регистриран: 1-January 07
Град: София
Потребител No.: 187
Статус: Офлайн



Цитат
Прeвод: 100%

191.gif 191.gif 191.gif



------------------------------------
Мисленето не е за всеки...
--------
Какво е предназначението на жената в хобито на мъжа?
- Да ти развали кефа от него!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yvetted
коментар Mar 12 2013, 06:12 PM
Коментар #9




Скалолазка-парапланеристка
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 1 903
Регистриран: 25-January 07
Град: Майнатаун
Потребител No.: 2 995
Статус: Офлайн



kiss.gif



------------------------------------
yve_sl (21:07:31 14/06/2007)
ти що не го преведе този филм?
Best Ripper (21:08:10 14/06/2007)
аз ли требе да преведа и оправя всите филми в нета?
yve_sl (21:08:20 14/06/2007)
да
Best Ripper (21:08:32 14/06/2007)
а не може ли всите булки да оправя?
yve_sl (21:08:49 14/06/2007)
може, ама първо филмите
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th September 2025 - 09:10 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!