subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
Моя Большая Армянская Свадьба (2004), Моята голяма арменска сватба |
Sep 18 2012, 09:56 AM
Коментар
#1
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 421 Регистриран: 14-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 966 Статус: Офлайн |
Моя Большая Армянская Свадьба
Моята голяма арменска сватба Жанр: комедия, мелодрама Година: 2004 Режисьор: Родион Нахапетов Актьори: Микаел Джанибекян, Елвира Болгова, Родион Нахапетов, Наталия Андрейченко, Марат Башаров, Мария Шукшина, Карен Бадалов, Армен Джигарханян, Евдокия Германова Държава: Русия Времетраене: 4 х 55 мин Резюме: Поредната "голяма национална" сватба Лена работи като екскурзовод и е ухажвана от богат и представителен кавалер. Неочаквано обаче отказва на предложението му за женитба. Младият арменски лекар Тигран случайно среща Лена в художествената галерия. Двамата веднага се харесват, но го разбират едва когато случайната среща е зад гърба им. Родителите им решават да потърсят по-подходящи партньори за децата си. На помощ на родителите и децата се притичват приятели и многобройни роднини, всеки със свой собствен опит в любовните отношения. Издание: Moya.bolshaya.armyanskaya.svadba.avi Прогрес: 100% след превода ще бъде качен в наш торент тракер Този коментар е бил редактиран от stargazer на Oct 19 2012, 06:00 PM |
------------------------------------ "Не ми пипайте думите, освен с очи!" Жан Пол Сартр |
|
|
|
Sep 18 2012, 03:07 PM
Коментар
#2
|
|
- = Ho - ho - ho! = - Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
8 потребител/и са ви благодарили : Fittipaldi, sty, tiggers, Asiat, firemam, kia1964, alexandrasim, murka3333 There has/have been 8 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
Sep 19 2012, 08:26 AM
Коментар
#3
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 491 Регистриран: 8-December 09 Град: Харманли Потребител No.: 103 488 Статус: Офлайн Моят блог |
Не трябва ли да е в раздел "Сериали"? Благодаря и успех с превода! |
------------------------------------ Да знаеш много езици, значи да имаш много ключове за една врата.
|
|
|
|
Sep 19 2012, 10:40 AM
Коментар
#4
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 421 Регистриран: 14-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 966 Статус: Офлайн |
Само четири епизода са; повече прилича на по-дълъг филм. Смятам, че няма данни за сериал. Като го свърша, ще кача целия превод накуп (също и avi-тата). |
------------------------------------ "Не ми пипайте думите, освен с очи!" Жан Пол Сартр |
|
|
|
Sep 19 2012, 11:33 AM
Коментар
#5
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 491 Регистриран: 8-December 09 Град: Харманли Потребител No.: 103 488 Статус: Офлайн Моят блог |
Абе гледам руснаците го пишат сериал, та затова попитах. Ти си знаеш най-добре, естествено.
|
------------------------------------ Да знаеш много езици, значи да имаш много ключове за една врата.
|
|
|
|
Oct 19 2012, 06:04 PM
Коментар
#6
|
|
-= Ветеран =- Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 421 Регистриран: 14-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 966 Статус: Офлайн |
Пуснати за одобрение - 19.10.
|
------------------------------------ "Не ми пипайте думите, освен с очи!" Жан Пол Сартр |
|
|
|
Олекотена версия | Час: 19th April 2024 - 05:17 PM |