subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн ![]() |
Котаракът в чизми
![]() Жанр: Анимация/Комедия Година: 2011 С гласовете на: Антонио Бандерас, Салма Хайек, Били Боб Торнтън и др. Държава: САЩ Резюме: Действието на филма се развива години преди котаракът да срещне Шрек и Магарето. Заедно с приятелите си Хъмпти Дъмпти и Кити, легендарният котарак в чизми се впуска в търсене на прословутата гъска, която снася златни яйца. (копирано от cinemacity.bg) ![]() Субтитри: Puss in Boots 2011 TS XVID AC3-TRiNiTY - ![]() Puss.in.Boots.2011.DVDScr.READNFO.XviD-BiDA - ![]() Puss.In.Boots.2011.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina - ![]() *** На сайта са качени субтитрите за 13-минутното филмче Puss in Boots: The Three Diablos, което е бонус към филма. Превод Уди: http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=62469 Превод Gloripeace: http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=62462 Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 19 2012, 01:49 PM |
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
33 потребител/и са ви благодарили : hag, StratoBOB, Петър Хараланов, sty, Victoria, kamenix, yonkaval, gogovv, Iorty, ZIL, danissimo, delis, giulfia, sweetyboni, aiwii, zaharchee, bobib, JoroNikolov, viper*, velikolepna, Horatio, ferol, JackDan, dumbeto, foxbg, tonyy, Ваня, JediAndrey, firemam, SkylimiT, sweetdeath, blackscorpio, Уди There has/have been 33 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() DINGER! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 718 Регистриран: 24-August 09 Град: PLOVDIV Потребител No.: 98 085 Статус: Офлайн ![]() |
Яяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя, кой ще превежда филма ![]() ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]()
Коментар
#4
|
|
![]() ♦ Кълвач-преводач ♦ ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 1 595 Регистриран: 10-June 11 Потребител No.: 123 249 Статус: Офлайн ![]() |
Пис, пис, пис... ![]() Успех с превода, филмчето е забавно, но не е за кино. БГ ПОСТЕР: http://store.picbg.net/pubpic/3B/16/ceece8b428033b16.jpg Този коментар е бил редактиран от Уди на Nov 4 2011, 10:21 PM |
------------------------------------ Цитат EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!" Цитат EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер... Цитат EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал. |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 403 Регистриран: 15-September 07 Град: София Потребител No.: 43 089 Статус: Офлайн ![]() |
Ама много се бавиш с това филмче обаче... ![]() ![]() ![]() Този коментар е бил редактиран от JoroNikolov на Nov 22 2011, 09:43 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн ![]() |
Я тихо там! ![]() ![]() Ей ся до края на седмицата ще го оправя.. да му мисли този, който ще ми го редактира ![]() |
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() DINGER! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 718 Регистриран: 24-August 09 Град: PLOVDIV Потребител No.: 98 085 Статус: Офлайн ![]() |
Кой ли ще е този балък? ![]() Този коментар е бил редактиран от Ваня на Nov 28 2011, 01:21 AM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 403 Регистриран: 15-September 07 Град: София Потребител No.: 43 089 Статус: Офлайн ![]() |
Ваня, Мисингър ще си го редактира, ама нещо е получила раздвоение на личността, та затова така говори. ![]() ![]() ![]() ![]() Този коментар е бил редактиран от JoroNikolov на Nov 22 2011, 10:50 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() розовата кифла ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 413 Регистриран: 9-February 07 Град: Габрово Потребител No.: 8 555 Статус: Офлайн ![]() |
Кой ли ще е този балък? Хахах ![]() ![]() ![]() Айде стига сте ми спамили темата! ![]() Ваня, Мисингър ще си го редактира, ама нещо е получила раздвоение на личността, та затова така говори. Ти не ми се прави на интересен, че да не ти го връча на теб за редакция! ![]() Този коментар е бил редактиран от missing на Nov 22 2011, 10:53 AM |
------------------------------------ Кифла. Розова.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 12 Регистриран: 24-November 11 Потребител No.: 126 530 Статус: Офлайн ![]() |
Успех! Дано скоро да станат ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 065 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн ![]() |
Чудесен превод, благодаря! От филма съм със смесени впечатления, но като цяло, по-скоро положителни. |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 378 Регистриран: 17-July 09 Град: Кюстендил Потребител No.: 96 732 Статус: Офлайн ![]() |
Видях релийза Santi, но се разминаваха с BiDA с -5 секунди. Променил съм всеки ред с -5 секунди и качих субтитрите. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() .: Outcast :. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 835 Регистриран: 30-January 07 Град: Upload Form / English Section Потребител No.: 4 456 Статус: Офлайн ![]() |
Не съвпадат ли с HDChina? Тоест, синхрото за HDChina не става ли и за SANTi?
Този коментар е бил редактиран от freakazoid на Feb 14 2012, 02:47 AM |
------------------------------------ The Queue Цитат(WizardBGR) Таймингът е от субтитрите на Addic7ed, а те рядко имат проблеми. Цитат We don't understand the universe They're just now starting to think that Inside every black hole is another universe Wrap your fucking head around that We have no fucking idea |
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() научно-популярен човек ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 019 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 26 Статус: Офлайн ![]() |
Разбира се, че става. Няма кой да провери
|
------------------------------------ Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
На сайта са качени субтитрите за 13-минутното филмче Puss in Boots: The Three Diablos, което е бонус към филма. Превод Уди: http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=62469 Превод Gloripeace: http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=62462 Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 19 2012, 01:46 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 25th August 2025 - 01:16 AM |