Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Robin Hood - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Rise of the Raven - 01x09 от Guerrilla new7.gif
Shef (2025) - 07x15 от Василиса new7.gif
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Mayor of Kingstown - 04х01 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x06 от JoroNikolov new7.gif
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x01 от JoroNikolov
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Long Walk - Субтитри от The_Assassin new7.gif
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
5 страници V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Sherlock, 2010
Оценка 5 V
Alex2604
коментар Aug 7 2010, 05:11 PM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 198
Регистриран: 25-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 91
Статус: Офлайн
Моят блог


Sherlock / Шерлок



imdb.jpg

Държава: Великобритания

Година: 2010

Жанр: Криминален, Драма

Времетраене: 90 минути

В ролите: Бенедикт Къмбърбач, Мартин Фрийман, Рупърт Грейвс, Луис Брейли, Марк Гатис и други

Резюме: „Шерлок” е британска телевизионна криминална драма, която представя една съвременна репрезентация
на детективските истории на героя на Сър Артър Конан Дойл – Шерлок Холмс. Създателите са Стивън Мофат и Марк Гатис,
участват Бенедикт Къмбърбач в ролята на Шерлок Холмс и Мартин Фрийман в ролята на доктор Джон Уотсън.


Този коментар е бил редактиран от The Evil Queen на Jan 1 2017, 09:37 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Aug 7 2010, 07:00 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



51 потребител/и са ви благодарили :

stealth, sty, someonenew, yonkaval, mitaka, rokonet, madden, ViChiX, tiggers, RJA, naruto, raichinov, totbg, svetlinsem, albenad, RaZZaR, TaPaToP, Valentiino, paket, tomato, giulfia, maskara, debilgates, Tsunamito, nahaluk, dzml, eelka, JoroNikolov, viper*, Horatio, bulldog, ljubljana, syn40, KokI_, stk, endless, pifaka, Gabrielle, Jor0, sweetdeath, spitfire_, femto, Echencety, Alice91, ledenata02, Moaar, LasVegasBoy, scheise, lora632, Sisi_Hristova, Flame555








There has/have been 51 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
KokI_
коментар Aug 7 2010, 07:04 PM
Коментар #3




-= DEXTERITY =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 310
Регистриран: 17-September 08
Град: Ботевград
Потребител No.: 77 645
Статус: Офлайн



Супер, ако имаш нужда от помощ - знаеш към кого да се обърнеш. smiley.gif
(Мофат е велик!)



------------------------------------
ТЕКУЩИ ПРЕВОДИ
Eureka - Episode 415 - Omega Girls - СУБТИТРИ
Torchwood - Episode 406 - The Middle Men - - ПРОГРЕС: 15%
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Alex2604
коментар Aug 22 2010, 01:11 AM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 198
Регистриран: 25-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 91
Статус: Офлайн
Моят блог


Епизод 1 - преведен.
Епизод 2 - започнат превод - прогрес: 2%

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bld71
коментар Aug 29 2010, 11:17 AM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 24
Регистриран: 6-February 07
Град: Варна
Потребител No.: 6 512
Статус: Офлайн



Има и DVDRip вече. Субтитрите за 1-ия епизод на DVDRip-а се разминават с 1-2 секунди, но лесно се оправят. Има ли надежда за превод на 2 и 3-та серия?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Aug 29 2010, 05:55 PM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



Прогреса е в долния десен ъгъл на първия пост. За съжаление само 12%. cry.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Alex2604
коментар Sep 15 2010, 01:36 PM
Коментар #7




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 198
Регистриран: 25-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 91
Статус: Офлайн
Моят блог


Плана е да пусна превода и на двата епизода заедно.
Срокове не давам, защото и аз не ги знам. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Oct 11 2010, 11:37 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



А за двд-рипа ще ги синхронизираш ли?

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:45 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Alex2604
коментар Oct 13 2010, 11:41 PM
Коментар #9




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 198
Регистриран: 25-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 91
Статус: Офлайн
Моят блог


Дори в момента го правя за единия епизод. smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Oct 14 2010, 05:51 AM
Коментар #10




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



Ставам нахален но и БРРип излезе... happy.gif

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:44 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Alex2604
коментар Nov 6 2010, 11:22 AM
Коментар #11




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 198
Регистриран: 25-December 06
Град: Пловдив
Потребител No.: 91
Статус: Офлайн
Моят блог


Цитат(naruto @ Oct 14 2010, 05:42 AM) *
Ставам нахален но и БРРип излезе... happy.gif


Когато искаш синхронизация не е нахалство, нахалство е ако мрънкаш на преводача да бърза с превода. 3.gif
Винаги гледам да синхронизирам за всички рилийзи.
Проблема е, че съм ужасно зает за момента.

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:44 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
HeBuguM
коментар Mar 3 2011, 01:59 PM
Коментар #12




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 170
Регистриран: 18-February 07
Град: Русе
Потребител No.: 11 156
Статус: Офлайн



Ще чакаме да се освободиш значи smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
naruto
коментар Apr 18 2011, 01:38 AM
Коментар #13




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 148
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 387
Статус: Офлайн



49.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
HeBuguM
коментар Jul 23 2011, 08:48 AM
Коментар #14




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 170
Регистриран: 18-February 07
Град: Русе
Потребител No.: 11 156
Статус: Офлайн



Гледам пак си започнал с преводите, някакъв шанс да довършиш започнатото преди почти година?



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
adude
коментар Oct 4 2011, 03:25 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 8-February 07
Потребител No.: 7 634
Статус: Офлайн



Разписание на сериала по AXN:

Date Hour Title
10/02 21:00 Sherlock I. / 1
10/02 00:40 Sherlock I. / 1
10/03 22:35 Sherlock I. / 1
10/03 02:55 Sherlock I. / 1
10/09 21:00 Sherlock I. / 2
10/09 00:40 Sherlock I. / 2
10/10 22:40 Sherlock I. / 2
10/10 03:10 Sherlock I. / 2
10/16 21:00 Sherlock I. / 3
10/16 01:50 Sherlock I. / 3
10/17 22:25 Sherlock I. / 3
10/17 02:40 Sherlock I. / 3



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

5 страници V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 7th November 2025 - 04:33 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!