Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
УебРип субтитри Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
> Лето волков, Лятото на вълците (2011)
Оценка 5 V
alexandrasim
коментар Dec 7 2011, 08:46 PM
Коментар #1




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 321
Регистриран: 28-March 11
Потребител No.: 121 787
Статус: Офлайн







Лето волков / Капли крови на цветущем вереске

Лятото на вълците / Капки кръв по цъфналия храст

Жанр: Военен, Драма

Година: 2011

Режисьор: Дмитрий Йосифов

Сценарист: Виктор Смирнов

В ролите: Алексей Бардуков, Вера Кавалерова, Мария Куликова, Юлия Пересилд и др.

Държава: Русия

Времетраене: 6 серии x ~ 00:50:00 мин.

Резюме:Младият лейтенант Иван Капелюх се връща от фронта в родното си място. Тук, според фронтовите понятия е дълбокият тил.
Заобиколеното от гори село не се е променило много, войната почти не го е докоснала. Всичко си е по старому, но не съвсем…
Любимото момиче, което му е дало обещание да го чака вечно, дори не иска да говори с него, съселяните му го избягват,
а най-близкият му човек, баба му, го умолява да си свали медалите и за нищо на света да не стъпва в гората.
Жестоки убийства принуждават фронтовака да встъпи в борба с тези, които се крият в горските гъсталаци.
Но за да се добере до убийците, първо трябва да изясни кой от съселяните му е свързан с тях.
Филмът е екранизация по романа на В. Смирнов „Тревожният месец септември” и римейк на едноименния филм от 1976 г.



Издание:
DVDRip

СУБТИТРИ

BDRip

СУБТИТРИ

Превод: alexandrasim
Редакция: Десислава Кичекова и Красимир Севов







Този коментар е бил редактиран от alexandrasim на Dec 15 2015, 07:36 PM



------------------------------------
"Люди очень похожи на книги,
одни обманывают своей обложкой,
другие удивляют своим содержанием".
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
 
Start new topic
Отговори
sty
коментар Jan 7 2012, 12:22 AM
Коментар #2




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



**********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!**************
Ми мои са си, пък на! Откакто Дидо и компания се заеха със стратегическото планиране на сайта, а после Венци и тути кванти от старата добра школа взеха да конструират влакчитъ, самолетчитъ и прочее, основната грижа за нови преводачи от руски в сайта падна върху крехките плещи на Ивето и мощните такива на моя милост (мъ пък съм и скромен!)... плюс малко съмишленици. И си ги кътаме, и им се радваме... е, караме им се понякога, но гледаме да не прекаляваме, щото са ни кът.
Обаче дължа едно извинение на всички тях. Напоследък нещо позарязах малкия, сплотен и доста ценен отбор на преводачи от руски в нашия сайт, за което им се извинявам - временно е!
Апропо, Деси, разбра ли как да направим плащане за субтитри в онзи руски сайт, защото адски много се изкушавам да подхванем Высоцкий. Спасибо, что живой, барабар с преводите на песните!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
merc
коментар Jan 9 2012, 03:55 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 210
Регистриран: 30-January 08
Град: Ту тук, ту там.
Потребител No.: 59 300
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Jan 7 2012, 12:17 AM) *
**********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!**************
.............................................................................
защото адски много се изкушавам да подхванем Высоцкий. Спасибо, что живой, барабар с преводите на песните!

Нещо не ми харесаха коментарите към този филм на самите руснаци. Иначе отдавна да го бях изтеглил. 3.gif

Този коментар е бил редактиран от merc на Jan 9 2012, 03:55 PM



------------------------------------
По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Feb 13 2012, 12:13 AM
Коментар #4




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(merc @ Jan 9 2012, 03:50 PM) *
Нещо не ми харесаха коментарите към този филм на самите руснаци. Иначе отдавна да го бях изтеглил. 3.gif

Ако имаш предвид "Висоцки...", филмът вече е преведен от stargazer, виж в новините на главната страница на форума.
И все пак те съветвам да го гледаш, не се води по коментарите, състави си собствено мнение.
Използвам случая да благодаря още веднъж за превода на "Лето волков" на целия екип!



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Пишете в тази тема
alexandrasim   Лето волков   Dec 7 2011, 08:46 PM
Thank YOU!   <#thank#>   Dec 7 2011, 09:09 PM
firemam   Честита първа тема, Алекс! Безкрайно сме щастл...   Dec 7 2011, 09:44 PM
alexandrasim   Честита първа тема, Алекс! Безкрайно сме щастл...   Dec 7 2011, 09:57 PM
Babilon   Добре дошла при нас! Успех, а ако имаш въпроси...   Dec 7 2011, 10:14 PM
alexandrasim   Добре дошла при нас! Успех, а ако имаш въпроси...   Dec 8 2011, 08:46 AM
sty   Добре дошла и от мен!   Dec 8 2011, 09:46 AM
Asiat   Ще чакам превод г голямо нетърление. :) Благодаря ...   Dec 9 2011, 08:29 PM
kia1964   Ще чакам превод г голямо нетърление. :) Благодаря ...   Dec 9 2011, 08:57 PM
alexandrasim   Деси и Краси се трудят усилено върху редакцията, в...   Jan 5 2012, 11:42 AM
Soler   Благодаря за труда, който си положила, но... Ще се...   Jan 5 2012, 04:45 PM
Babilon   Благодаря за труда, който си положила, но... Ще се...   Jan 5 2012, 05:29 PM
firemam   Благодаря за труда, който си положила, но... Ще се...   Jan 5 2012, 05:26 PM
kia1964   И за двата сериала ще бъдат пакет. По моите сметки...   Jan 5 2012, 07:48 PM
sty   Я да не ми юркате преводачите от руски, че ще се к...   Jan 5 2012, 11:07 PM
Soler   Я да не ми юркате преводачите от руски, че ще се к...   Jan 6 2012, 09:27 AM
kia1964   Sty, колкот можем, ШЕФЕ! :yesss: :good: :191:...   Jan 6 2012, 07:57 PM
sty   **********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!*******...   Jan 7 2012, 12:22 AM
merc   **********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!*******...   Jan 9 2012, 03:55 PM
sty   Нещо не ми харесаха коментарите към този филм на с...   Feb 13 2012, 12:13 AM
kia1964   Апропо, Деси, разбра ли как да направим плащане за...   Jan 7 2012, 12:26 PM


Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd July 2025 - 11:49 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!