subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 321 Регистриран: 28-March 11 Потребител No.: 121 787 Статус: Офлайн ![]() |
![]() Лето волков / Капли крови на цветущем вереске Лятото на вълците / Капки кръв по цъфналия храст Жанр: Военен, Драма Година: 2011 Режисьор: Дмитрий Йосифов Сценарист: Виктор Смирнов В ролите: Алексей Бардуков, Вера Кавалерова, Мария Куликова, Юлия Пересилд и др. Държава: Русия Времетраене: 6 серии x ~ 00:50:00 мин. Резюме:Младият лейтенант Иван Капелюх се връща от фронта в родното си място. Тук, според фронтовите понятия е дълбокият тил. Заобиколеното от гори село не се е променило много, войната почти не го е докоснала. Всичко си е по старому, но не съвсем… Любимото момиче, което му е дало обещание да го чака вечно, дори не иска да говори с него, съселяните му го избягват, а най-близкият му човек, баба му, го умолява да си свали медалите и за нищо на света да не стъпва в гората. Жестоки убийства принуждават фронтовака да встъпи в борба с тези, които се крият в горските гъсталаци. Но за да се добере до убийците, първо трябва да изясни кой от съселяните му е свързан с тях. Филмът е екранизация по романа на В. Смирнов „Тревожният месец септември” и римейк на едноименния филм от 1976 г. ![]() Издание: DVDRip СУБТИТРИ BDRip СУБТИТРИ Превод: alexandrasim Редакция: Десислава Кичекова и Красимир Севов Този коментар е бил редактиран от alexandrasim на Dec 15 2015, 07:36 PM |
------------------------------------ "Люди очень похожи на книги,
одни обманывают своей обложкой, другие удивляют своим содержанием". |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
**********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!************** Ми мои са си, пък на! Откакто Дидо и компания се заеха със стратегическото планиране на сайта, а после Венци и тути кванти от старата добра школа взеха да конструират влакчитъ, самолетчитъ и прочее, основната грижа за нови преводачи от руски в сайта падна върху крехките плещи на Ивето и мощните такива на моя милост (мъ пък съм и скромен!)... плюс малко съмишленици. И си ги кътаме, и им се радваме... е, караме им се понякога, но гледаме да не прекаляваме, щото са ни кът. Обаче дължа едно извинение на всички тях. Напоследък нещо позарязах малкия, сплотен и доста ценен отбор на преводачи от руски в нашия сайт, за което им се извинявам - временно е! Апропо, Деси, разбра ли как да направим плащане за субтитри в онзи руски сайт, защото адски много се изкушавам да подхванем Высоцкий. Спасибо, что живой, барабар с преводите на песните! |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 210 Регистриран: 30-January 08 Град: Ту тук, ту там. Потребител No.: 59 300 Статус: Офлайн ![]() |
**********ВНИМАНИЕ! СЛЕДВА ОФТОПИК!************** ............................................................................. защото адски много се изкушавам да подхванем Высоцкий. Спасибо, что живой, барабар с преводите на песните! Нещо не ми харесаха коментарите към този филм на самите руснаци. Иначе отдавна да го бях изтеглил. ![]() Този коментар е бил редактиран от merc на Jan 9 2012, 03:55 PM |
------------------------------------ По-добре малка водка с приятели, отколкото голям бой в района.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Нещо не ми харесаха коментарите към този филм на самите руснаци. Иначе отдавна да го бях изтеглил. ![]() Ако имаш предвид "Висоцки...", филмът вече е преведен от stargazer, виж в новините на главната страница на форума. И все пак те съветвам да го гледаш, не се води по коментарите, състави си собствено мнение. Използвам случая да благодаря още веднъж за превода на "Лето волков" на целия екип! |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 23rd July 2025 - 11:49 PM |