subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 282 Регистриран: 28-February 07 Град: РФ. г. Ростов-на-Дону Потребител No.: 14 090 Статус: Офлайн ![]() |
Ленинград ![]() В момента правя субтитри за руски филм Ленинград. Филмът е за Втора Световна, в частност за блокадата на града. Просто има много хубави руски филми, но многото желаещи да ги гледат не могат да намерят титрите към тях. Превеждам съвместно със sty. филмът в IMDb: IMDb Резюме: Средата на октомври 1941 година. Обсаденият от немците Ленинград. Паметници и величествени куполи на храмове са обгърнати в камуфлажна мрежа, разрушени сгради, изоставени трамваи. От небето непрекъснато, ден и нощ се сипят бомби и снаряди, превръщащи оцелелите домове и сгради в руини и сеейки смърт. Оцелелите, останали без покрив хора, ги мори глад. Хитлер е убеден, че гладът ще превърне жителите на Ленинград в глутница диви зверове, разкъсващи се за парче храна. Дневната дажба хляб за обикновените граждани и деца е свалена до 125 грама. Снабдяването на града с провизии, е на практика прекъснато. Ледена коричка е стегнала Ладожкото езеро, но до замръзването на езерото трябва да се чака още цял месец. А това значи, че Ладога няма да работи и градът ще умре. Единствената надежда за спасение, е тънка замръзнала коса, по която могат да се движат превозните средства с хляба. Но за съществуването и знае само един човек - Василий Павлович Краузе, учен хидролог, чиито следи са загубени нейде в Петерхоф. Да се намери Краузе, е наредено на майора от КГБ Малинин. От резултатите на неговите действия зависи животът на гражданите. В това число и животът на младата милиционерка Нина Цветкова, и на неочаквано появилата се в града оправна журналистка Кейт Дейвис, примадоната на Ленинградската оперета Анастасия Воздвиженская, и младата майка на две изключителни деца Соня Краско... На мен ми хареса как е направен. Участва моя любимка - Мира Сорвино, а и... бюджет от $13,000,000!!! Преводът е правен за релийза SatRip.DivX-GoLiG. На сайта е качен и вариант на превода с тайминг за SatRip_SatKino_com Прогрес на превода: ПЪРВА ЧАСТ - прогрес 100% - редакция 100% ВТОРА ЧАСТ - прогрес 100% - редакция 100% ТРЕТА ЧАСТ - прогрес 100% - редакция 100% ЧЕТВЪРТА ЧАСТ - прогрес 100% - редакция 100% СУБТИТРИ за Leningrad.(4.serii.iz.4).2007.DivX.DVDRip Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 8 2012, 12:55 PM |
|
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 729 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Честно казано нямам никакво време, а и намерение да гледам филма и се занимавам със субтитрите му, Андрей също се отказа заради английските фрази. Подозирам, че при монтажа са използвали готовите сцени от четирите серии и голяма част от репликите се повтарят с репликите от сериала. Ако някой има времето и желанието, да го подхваща. Има пълната свобода да използва нашите субтитри, вероятно ще му помогнат да свърши по-бързо работата. Не държа да се споменава името ми, но ако ги използва, може би ще е добре в края на субтитрите да добави нещо като "С благодарности към asiat". Все пак той преведе 3 от четирите серии, аз и Рипъра им бяхме само редактори.
|
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 3rd October 2025 - 04:09 PM |