subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() Darth Choco ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 493 Регистриран: 30-December 06 Потребител No.: 169 Статус: Офлайн ![]() |
Смолвил ~ сезон 8 ![]() Категории: драма, научна фантастика TV.com; Smallville wikia - сезон 8; IMDb.com Субтитри за първите пет сезона : LiNk Субтитри за шести сезон : LiNk Субтитри за седми сезон : LiNk Темата за дискусии във форума : LiNk Смолвил разказва историята на младия Кларк Кент в дните преди да стане Супермен. В града, откъдето е той, започват да се случват много странни неща след пристигането му в космически кораб по време на метеоритен дъжд от зелени камъни. Кларк трябва да се бори с най-различни хора, получили необикновени сили от зелените камъни, да пази своите способности в тайна, да задържи приятелството си с младия Лекс... Сезон 8 ще представи Дейвис Блуум/Дуумсдей и жена на име Тес, които ще заменят махането на Лекс Лутър от сериала. Джъстин Хартли ще се завърне в ролята си на Оливър Куин/Зелената стрела и то като редовен участник в епизодите. Премиерата по The CW е на 18-ти септември, 2008. Субтитри от Victoria, clarke, excape & Sisq0: ![]() ![]() HDTV.xvid / HDTV.x264Отвори! [center]субтитри ~ епизодът в интернет 19.09.08: 08x01. HDTV.XViD-DOT@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 26.09.08: 08x02. PROPER.HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz 08x02. HDTV.XviD-0TV@subs.sab.bz/мерси на Gabata/ 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 03.10.08: 08x03. PROPER.HDTV.XviD-XOR@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 10.10.08: 08x04. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz 08x04. PROPER.HDTV.XviD-iDontLikeFQM@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 17.10.08: 08x05. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 24.10.08: 08x06. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz от clarke 720p.hdtv.x264-ctu@subs.sab.bz /мерси на divelkov/ 31.10.08: 08x07. HDTV.XViD-NoTV@subs.sab.bz 720p.hdtv.x264-ctu@subs.sab.bz /мерси на divelkov/ 07.11.08: 08x08. HDTV.XViD-XOR@subs.sab.bz (стават и за 720p.HDTV.x264-CTU) HDTV.XViD-NoTV@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 14.11.08: 08x09. HDTV.XViD-NoTV@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 21.11.08: 08x10. HDTV.XViD-NoTV@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 16.01.09: 08x11. HDTV.XviD-FQM@subs.sab.bz от excape 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 23.01.09: 08x12. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz от excape & Sisq0 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 30.01.09: 08x13. HDTV.XviD-SYS@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 06.02.09: 08x14. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz от excape 720p.HDTV.x264-DIMENSION@subs.sab.bz /мерси на Stone/ 13.03.09: 08x15. HDTV.XviD-FQM@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 20.03.09: 08x16. HDTV.XviD-FQM@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 27.03.09: 08x17. repack.notv@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 03.04.09: 08x18. notv@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 24.04.09: 08x19. HDTV.XviD-FQM@subs.sab.bz от clarke 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 01.05.09: 08x20. HDTV.XviD-NoTV@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 08.05.09: 08x21. HDTV.XviD-2HD@subs.sab.bz 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz 15.05.09: 08x22. HDTV.XviD-2HD@subs.sab.bz от clarke 720p.HDTV.x264-CTU@subs.sab.bz КорекцииОтвори! грешно -> вярно Еп. 1. осетра -> есетра (2 реплики) Еп. 2. парапатките -> бисквитките Бил е голям беладжия. -> Бил е голяма напаст за Метрополис. Еп. 3. *** Еп. 4. полярна пустиня -> ледената пустош Сложен съм. -> Имам разнообразни интереси. Кой е очаквал да имаш толкова интереси? -> Кой е очаквал това от теб? Ами ако се появи половинката ми и съм твърде сляп, за да ги видя? -> Ами ако се появи половинката ми и съм твърде сляп, за да я видя? Еп. 5. не съм я виждала така щастлива. -> не съм я виждал така щастлива. Казах ми да... -> Казаха ми да... Слабите мъже като теб ме правят по-силен. -> Слабите мъже като теб ме правят по-силна. Сигурно имате голямо минало, но в бъдещето е в Джими и Клои. -> Сигурно имате голямо минало, но бъдещето е в Джими и Клои. /архивът е подменен (21.10.08)/ Еп. 6. - Ами устата ти колежка? -> - Ами устатата ти колежка? Еп. 7. Когато димът се разчисти, се върнах 2 км назад, за го намеря. -> Когато димът се разчисти, се върнах 2 км назад, за да го намеря. Предвид и това, че ужасно разпален репортер във вестник. -> Предвид и това, че е ужасно разпален репортер във вестник. По рождение съм по войни. Не истински. Баща ми е генерал. -> По рождение съм на бойното поле. Образно казано. Баща ми е генерал. Еп. 8. Поне има и батериите. -> Поне има батерии. Еп. 9. *** Еп. 10. Лекс се жив. -> Лекс е жив. Еп. 11. Приятно пътува до вкъщи, Брадво. -> Приятно пътуване до вкъщи, Брадво. Това е кристал от Зоната на фантома. -> Това е кристал от зоната Фантом. Нещо наречено фондация "Айзис". -> Нещо наречено фондация "Айсис". Фондация "Айзис" ли? -> Фондация "Айсис" ли? Без невероятният им дух -> Без невероятния им дух с или без Кал-Ел. -> със или без Кал-Ел. Лана, онова същества е най-малката ни грижа, -> Лана, онова същество е най-малката ни грижа, накъде в центъра на Метрополис. -> някъде в центъра на Метрополис. Нито пък света. -> Нито пък светът. Артефакт, когото никога не намериха. -> Артефакт, който никога не намериха. /подменени за FQM рилийза на 19.01.09/ Еп. 18. Архивът е подмененна 4-ти април. Следните редове са променени така: 3: Лайнъл бе сляп за истината. 58: Каква е молитвата за насичане на труп? 143: Имало ли е жертви? - Колата е била изоставена. 182: Това не те ли стресна? - Мислех, че има предвид депресия. 218: Лайнъл е прибрал Дейвис? - За пет дни. 279: Това не значи много за Смолвил. Този коментар е бил редактиран от MichaelZ на Feb 10 2012, 11:25 AM |
------------------------------------ Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова
yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :( yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня. ![]() С радиото не се спори. |
|
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 32 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 260 Статус: Офлайн ![]() |
Почвам синхронизация на субтитрите за Smallville.S08.DVDRip.XviD-RTV.
|
------------------------------------ THE TRUTH IS OUT THERE |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 1st September 2025 - 09:48 AM |