Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x03 от Guerrilla new7.gif
Untamed (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x05 от spitfire_ new7.gif
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Shef (2025) - 07x11 от Василиса
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
УебРип субтитри The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka new7.gif
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Materialists (2025) - Субтитри от sub.Trader
Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
The Last Showgirl - Субтитри от sub.Trader
Bring Her Back (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
3 страници V   1 2 3 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Smallville - сезон 6, Шести сезон
Оценка 5 V
Victoria
коментар Jan 13 2007, 01:44 PM
Коментар #1




Darth Choco
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 493
Регистриран: 30-December 06
Потребител No.: 169
Статус: Офлайн




Категории: драма, научна фантастика

http://www.tv.com/smallville/show/1718/summary.html
===========================================

За сериала:
Смолвил разказва историята на младия Кларк Кент в дните преди да стане Супермен. В града, откъдето е той, започват да се случват много странни неща след пристигането му в космически кораб по време на метеоритен дъжд от зелени камъни. Кларк трябва да се бори с най-различни хора, получили необикновени сили от зелените камъни, да пази своите способности в тайна, да задържи приятелството си с младия Лекс...

===========================================
СУБТИТРИ
===========================================
* Smallville.S06.DVDRip.XviD-WAT
* Smallville.S06.hdtv.XviD
Субтитрите са за следните рилийзи (цъкни)доп.инфо
Smallville.S06E01.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E02.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E03.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E04.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E05.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E06.HDTV.XviD-LOL
Smallville.S06E07.HDTV.XviD-LOL / -XOR
Smallville.S06E08.HDTV.XviD-LOL
smallville.S06E09.hdtv.xvid.notv
smallville.S06E10.hdtv.xvid.notv
smallville.s06e11.hdtv.xvid.notv
Smallville.S06E12.HDTV.XviD-XOR
Smallville.S06E13.Crimson.hdtv.xvid_xor
smallville.s06e14.hdtv.xvid-xor
smallville.S06E15.hdtv.xvid-xor
Smallville S06E16 Promise HDTV XviD-FQM
smallville.s06e17.hdtv.xvid-xor
Smallville.S06E18.HDTV.XviD-LOL
* smallville.s06e18.proper.hdtv.xvid-xor
Smallville.S06E19.HDTV.XviD-XOR
Smallville.S06E20.HDTV.XViD-YesTV
Smallville.S06E21.HDTV.XViD-NoTV
* Smallville.S06E21.PROPER.HDTV.XViD-2HD
Smallville.S06E22.HDTV.XviD-XOR

===========================================
* ДИСКУТИРАЙТЕ СЕРИАЛА ТУК
* Субтитри за предишни сезони
* Субтитри за седми сезон
* Субтитри за осми сезон
* Субтитри за девети сезон
===========================================

Няколко тапета за работния ви плот (сиреч за десктопа smiley.gif) благодарение на excape:








===========================================

Благодарности на Insaneboy, MaHeKeHa, delfin, SonOfSparda за помощта в превода на сезона, на Sisq0 за синхронизацията към единия рилийз на 18-ти епизод, на Stone за отправената критика, на tarantincho за ъплоуда на сериала в axelbg.net и на toho, lebronfanjames и kentrildumon за качените в data.bg епизоди от шести сезон.

===========================================

Благодарности на хората, избрали тези субтитри.

Този коментар е бил редактиран от Victoria на Feb 9 2012, 09:09 PM



------------------------------------
Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова

yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :(
yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня.


С радиото не се спори.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
j1360
коментар Jan 25 2007, 07:15 PM
Коментар #2




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 14-January 07
Потребител No.: 951
Статус: Офлайн



FactorX Благодаря за субтитрите,следващият път ще са по-добри продължавай в същия дух. rolleyes.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
repeto
коментар Jan 31 2007, 10:25 AM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 15-January 07
Потребител No.: 1 155
Статус: Офлайн



Мерси за превода. :clap1:

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
excape
коментар Feb 7 2007, 04:17 PM
Коментар #4




Мада Фака Зле
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 316
Регистриран: 23-December 06
Потребител No.: 77
Статус: Офлайн



Мерси много3.gif



------------------------------------
Best Ripper ‎(20:23):
или пак ти тракат кокаляците?

excape ‎(20:24):
Качила съм две, три кила,
та сега ги свалям :D

Best Ripper ‎(20:24):
Aбе ще ги сваляш... искаш до София ли
да ти се чува тракането? *CRAZY*
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
SayRaS
коментар Feb 19 2007, 06:07 PM
Коментар #5




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 14-January 07
Потребител No.: 1 052
Статус: Офлайн



Едно голямо БЛАГОДАРЯ на преводачите на този сериал, затова че ни радват и с българси буквички, че да може да го гледаме и ние неанглоговорящите smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kinomanche
коментар Feb 19 2007, 11:17 PM
Коментар #6




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 11-January 07
Град: Sofiq
Потребител No.: 604
Статус: Офлайн



10x и от мен за субчета ... въпреки, че за последните няколко сериики не успявам да ги дочакам тези субчета но в архивчето се вписват идеално 3.gif Ако имах повечко време щах да помогна с някое друго редче... 3.gif В случай че го закъсате от страна на преводач с радост ще помогна, но при такъв готин серял силно се съмнявам smiley.gif biggrin.gif

Този коментар е бил редактиран от kinomanche на Feb 19 2007, 11:19 PM



------------------------------------
Live For The Moment
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
repeto
коментар Feb 20 2007, 11:32 PM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 15-January 07
Потребител No.: 1 155
Статус: Офлайн



Цитат(Victoria @ Feb 16 2007, 09:34 AM) *
По всяка вероятност ще почна превод в неделя.

6х15:
Прогрес: готови


:clap1: bow.gif happy.gif bow.gif Специални благодарности на Виктория. happy.gif bow.gif happy.gif :clap1:

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
banbatil
коментар Feb 21 2007, 08:37 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 21-February 07
Потребител No.: 12 364
Статус: Офлайн



vie ste prosto izumitelni .sardechno BLAGODARQ!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
excape
коментар Feb 22 2007, 12:09 AM
Коментар #9




Мада Фака Зле
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 316
Регистриран: 23-December 06
Потребител No.: 77
Статус: Офлайн



Много благодаря 3.gif



------------------------------------
Best Ripper ‎(20:23):
или пак ти тракат кокаляците?

excape ‎(20:24):
Качила съм две, три кила,
та сега ги свалям :D

Best Ripper ‎(20:24):
Aбе ще ги сваляш... искаш до София ли
да ти се чува тракането? *CRAZY*
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Letavia
коментар Feb 25 2007, 03:25 PM
Коментар #10




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 14-January 07
Град: София
Потребител No.: 961
Статус: Офлайн



Вики ОГРОМНИ БЛАГОДАРНОСТИ за превода. Истинско удоволствие е да се гледа този страхотен сериал с твоите субтитри. Напоследък се позагуби, но се надявам, че ще продължиш да ни радваш с изкусните си преводи. derisive.gif good.gif worthy.gif :clap1: happyppl.gif give_rose.gif



------------------------------------


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ani5254
коментар Mar 3 2007, 09:17 PM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 25-February 07
Град: Sf
Потребител No.: 13 237
Статус: Офлайн



Този сериал е страхотен, браво на преводачите!
Но жалко, че трябва да чакаме доста време до следващата серия.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
janitu
коментар Mar 7 2007, 12:08 PM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 20-January 07
Потребител No.: 1 809
Статус: Офлайн



Благодаря Ви много!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
stoper
коментар Mar 24 2007, 07:26 PM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 24-January 07
Потребител No.: 2 626
Статус: Офлайн



Мерси много за поредните субтитри. Сериалчето е супер стабилно.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
DJDaNieL
коментар Mar 25 2007, 04:30 PM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 26-February 07
Потребител No.: 13 497
Статус: Офлайн



И от мене едно голямо благодаря. biggrin.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
aeobs
коментар Apr 20 2007, 04:23 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 1
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 191
Статус: Офлайн



Не е тук мястото да питам, но каква е разликата между HDTV.XviD-LOL и HDTV.XviD-XOR
И двете са един и същ релийз.

Този коментар е бил редактиран от aeobs на Apr 20 2007, 04:24 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

3 страници V   1 2 3 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 23rd September 2025 - 01:49 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!