Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Wednesday (2025) - 02x04 от Tigermaster new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x07 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x09 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue new7.gif
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри Mission: Impossible (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Superman (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Kraken (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов
Филм/Прогрес Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
> The Job / Изнервени ченгета, Сезони 1 и 2 (2001-2002 г.)
Оценка 5 V
lazardel
коментар Jul 19 2009, 08:43 PM
Коментар #1




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



The Job / Изнервени ченгета



Страна: САЩ


Информация: IMDB.COM; TV.COM

Режисьори: Тъкър Гейтс, Адам Бернщайн, Питър Толан, Дийн Парисот

Актьори: Денис Лиъри, Франк Хариган, Бил Нън, Даян Фар, Адам Ферара, Джон Ортис, Джулиан Акоста


Резюме:
Нюйоркският детектив Майк МакНийл е известен с необичайния си подход в борбата с престъпността.
Но също така има трудности в личния живот при сложните си отношения с жена си и любовницата си.


Субтитри за целия сериал
Сезон 1: Субтитри за Сезон 1
E01 "Pilot" субтитри
E02 "Elizabeth" субтитри
E03 "Bathroom" субтитри
E04 "Foot" субтитри
E05 "Massage" субтитри
E06 "Anger" субтитри

Сезон 2:
Е01 "Sacrilege" субтитри
Е02 "Soup" субтитри
Е03 "Telescope" субтитри
Е04 "Gina" субтитри
Е05 "Boss" субтитри
Е06 "Quitter" субтитри
Е07 "Parents" субтитри
Е08 "Barbecue" субтитри
Е09 "Betrayal" субтитри
Е10 "Neighbor" субтитри
Е11 "Gay" субтитри
Е12 "Vacation" субтитри
Е13 "Dad" субтитри


Този коментар е бил редактиран от lazardel на Feb 1 2012, 12:22 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
2 страници V   1 2 >  
Start new topic
Отговори (1 - 14)
Thank YOU!
коментар Jul 19 2009, 08:45 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



20 потребител/и са ви благодарили :

Soler, lubo0, ViChiX, Kiddo, elisiaelf, TedKol, soulless, toreto, zandov, fakelini, kimcho, Vick, lex_luthor, eelka, troll4o, dijon, WhiteTiger, qsatis, bulldog, blagovestc








There has/have been 20 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mr.borisov
коментар Aug 3 2009, 05:56 PM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 3-August 09
Потребител No.: 97 462
Статус: Офлайн



Сериала е достатъчно щедър smiley.gif
Радвам се че си се заел smiley.gif поздрави

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Aug 3 2009, 08:54 PM
Коментар #4




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Само да предупредя. Няма проблем да се използва българският дублаж като основа или помощен материал за субтитрите, но тогава преводачът е длъжен да отбележи този факт. Например нещо такова или подобно:
Превод и субтитри: NNN
Използван е българският дублаж от превода на МММ (името на преводача от българския дублаж)

Иначе се получава плагиатство, а тук гледаме с много лошо око на плагиатите! 3.gif

П.П. Е, не се дразни де, нито те обвинявам в нещо, нито подозирам нещо, просто исках да предупредя, защото имахме такива случаи в миналото. Вярно, те бяха с преводачи, които нямат твоя опит. Лек ден и благодаря за субтитрите.

Този коментар е бил редактиран от sty на Aug 4 2009, 07:18 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lazardel
коментар Aug 4 2009, 12:32 AM
Коментар #5




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



Нямам никакво намерение да ползвам дублажа, за да преписвам оттам.
Не мога да понасям дублирани филми, не ги гледам и не се занимавам с глупости.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Kiddo
коментар Aug 4 2009, 08:07 AM
Коментар #6




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 481
Регистриран: 17-January 07
Потребител No.: 1 371
Статус: Офлайн



lazardel, голямо данке smiley.gif Това сериалче е супер smiley.gif Гледах го по AXN всеки път, когато го даваха... Уникална идиотия е smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
blagovestc
коментар Sep 7 2009, 06:04 PM
Коментар #7




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 27
Регистриран: 20-November 08
Град: София
Потребител No.: 81 886
Статус: Офлайн



lazardel голямо благодаря ,но не забраввяй и другия хубав сериал spooks

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Vick
коментар Sep 8 2009, 08:02 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 7
Регистриран: 31-May 07
Потребител No.: 32 197
Статус: Офлайн



Здравейте, тия пичове от "Спаси ме" ми харесват (благодаря и на преводачите), бих искал да гледам и този сериал, но не мога да отворя Арена. Потърсих из другите торент тракери, всякакви други имена излизат но точно този сериал не. Някой може ли да ми помогне, ако знае къде го има на друго място, или по-трудното за изпълнение, ако някой добър самарянин го качи в Замунда. Благодаря Ви!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
troll4o
коментар Feb 12 2010, 08:51 PM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 30-June 07
Потребител No.: 34 947
Статус: Офлайн



Дали преводача окончателно се отказа да продължи с превода , или това е само временно забавяне? Б

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lazardel
коментар Feb 12 2010, 09:38 PM
Коментар #10




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



Цитат(troll4o @ Feb 12 2010, 08:52 PM) *
Дали преводача окончателно се отказа да продължи с превода , или това е само временно забавяне? Б

Не се е отказал, забавянето си е перманентно още от началото. Не очаквай повече от 1-2 серии на месец. Имам и други субтитри за правене.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lazardel
коментар May 23 2010, 05:06 PM
Коментар #11




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



Оказа се, че последователността на сериите (от 5-та до 13-та) на втори сезон е тотално объркана. Става дума за торентите в find another way и Nanoset.net. Ако някой има възможност да ги оправи, би било най-добре, защото нямам намерение да пиша грешна информация, нито да пускам сериите в погрешен ред. Т.е. ще пускам субтитри за серията, която следва според IMDB.com и Tv.net. Ще бъде променен само номерът на съответния епизод, имената им на първо четене съвпадат. Правилната последователност я има и на заглавната страница тук. Естествено, в допълнителното инфо към дадените субтитри ще пише за кой епизод става въпрос.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dragi_mi_smeh...
коментар Jun 6 2010, 12:56 AM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 10
Регистриран: 9-February 07
Потребител No.: 8 162
Статус: Офлайн



Зарадвах се на 5 епизод, издърпах 10, 11 и 12 - нито една не пасна, нямат и имена??? Би трябвало да е 11, но уви, до тук се справях, 4 епизод си беше 10, както върви реда...

Някой напреднал да помогне?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lazardel
коментар Jun 6 2010, 05:43 AM
Коментар #13




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



Е05 "Boss" е 9-та.
Е06 "Quitter" е 5-та.
Е07 "Parents" е 11-та.
Е08 "Barbecue" е 12-та.
Е09 "Betrayal" е 13-та.
Е10 "Neighbor" е 8-ма.
Е11 "Gay" е 6-та.
Е12 "Vacation" е 7-ма.
Е13 "Dad" е 10-та.

Кафявата подредба е вярната, зелената е обърканата. Става дума за торента в Арена. Мисля, че този в Наносет е абсолютно същият.

Този коментар е бил редактиран от lazardel на Jun 6 2010, 05:44 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dragi_mi_smeh...
коментар Jun 8 2010, 02:16 AM
Коментар #14




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 10
Регистриран: 9-February 07
Потребител No.: 8 162
Статус: Офлайн



Съвсем се оплетох, аз тегля от openbit и demonoid, там е друго, Е10 е The.Job.2x04.Gina.with.commentary.

Ами минавам на арена и по табличката...

Мерси много!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bulldog
коментар Jun 11 2010, 08:09 PM
Коментар #15




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 19-April 08
Град: София
Потребител No.: 68 487
Статус: Офлайн



Ако искате мога да кача DVDRip-овете на LOKi на двата сезона в Аксел-а.
Мисля, че сериите са си наред. Нямам представа какво е качвано в Арена и Замунда.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 18th August 2025 - 10:42 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!