Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x09 от Guerrilla new7.gif
Shef (2025) - 07x15 от Василиса new7.gif
The Institute (2025) - Сезон 1 от С.Славов new7.gif
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
УебРип субтитри Mayor of Kingstown - 04х01 от JoroNikolov new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x06 от JoroNikolov new7.gif
Country Doctor (2025) - Субтитри от С. Славов new7.gif
It: Welcome to Derry - 01x01 от JoroNikolov
The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Long Walk - Субтитри от The_Assassin new7.gif
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
17 страници V  « < 6 7 8 9 10 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Stargate Atlantis, Превод на сериала
Оценка 5 V
Insaneboy
коментар Oct 19 2008, 05:39 PM
Коментар #106




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=25250

За другата версия пасват донякъде, после - не толкова.
Тук нямам възможност да ги оправя, така че по-късно, ако някой не ме изпревари.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Oct 20 2008, 12:33 PM
Коментар #107




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Цитат(Insaneboy @ Oct 19 2008, 06:39 PM) *
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=25250

За другата версия пасват донякъде, после - не толкова.
Тук нямам възможност да ги оправя, така че по-късно, ако някой не ме изпревари.


Готово, оправени и качени, благодарности Laie_69.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Insaneboy
коментар Oct 25 2008, 11:23 AM
Коментар #108




Master Of Daes Dae’mar
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 878
Регистриран: 22-December 06
Град: Лудницата
Потребител No.: 29
Статус: Офлайн



За жалост, поради ангажименти, няма да имам възможността да преведа този епизод. sad.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Oct 25 2008, 02:14 PM
Коментар #109




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Яко сех, а biggrin.gif
Ние ще си чакаме кротко, когато можеш 3.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
indian
коментар Oct 25 2008, 02:16 PM
Коментар #110




УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 167
Регистриран: 25-January 07
Град: PD
Потребител No.: 3 068
Статус: Офлайн



Е, може да изчакаме направо с другия епизод.
Все едно след малка почивка излизат 2 епизода.
Предполагам ще има и други на моето мнение.
Надявам се само да не изчезнеше пак за дълго.



------------------------------------
Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
proddy
коментар Oct 25 2008, 11:52 PM
Коментар #111




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 19-July 08
Потребител No.: 74 019
Статус: Офлайн



Хеи, Insaneboy, виждам, че си тук в момента (12:50). Ще има ли букви скоро?!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BAUAR
коментар Oct 26 2008, 06:55 AM
Коментар #112




-= Keep Walking =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 72
Регистриран: 11-January 07
Град: Густо майна
Потребител No.: 477
Статус: Офлайн



Ето и английските субки за релийза. Който има желание, може да помогне !!!

Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 9 2012, 08:08 PM



------------------------------------
Plug And Play Hosting - web hosting, Shared Hosting, Free SSL, Free Domain

Човек е истински мъдър тогава, когато знае, че не знае нищо - Сократ
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
crazypenguin
коментар Oct 26 2008, 07:55 AM
Коментар #113




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 23-February 08
Потребител No.: 62 606
Статус: Офлайн



Цитат(indian @ Oct 25 2008, 02:16 PM) *
Е, може да изчакаме направо с другия епизод.
Все едно след малка почивка излизат 2 епизода.
Предполагам ще има и други на моето мнение.
Надявам се само да не изчезнеше пак за дълго.


да ама ти май незнаеш че следващата сериа е след 2 седмици laugh.gif но иначе аз ще си чакам колкото трябва 4.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
indian
коментар Oct 26 2008, 10:32 AM
Коментар #114




УХИЛЕН, ПОЧЕРПЕН, БЕЗГРИЖНО ПОВРЪЩАЩ
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 167
Регистриран: 25-January 07
Град: PD
Потребител No.: 3 068
Статус: Офлайн



Цитат(proddy @ Oct 25 2008, 11:52 PM) *
Хеи, Insaneboy, виждам, че си тук в момента (12:50). Ще има ли букви скоро?!

Няма да е лошо да се чете от време на време. Човека горе ясно е казал, че няма да превежда серията.
А и стига сте питали кога, ама защо, ама нямали скоро и пр. Когато - тогава. Никой не е длъжен да дава обяснение на някой.
Без лоши чувства! 3.gif

Цитат(crazypenguin @ Oct 26 2008, 07:55 AM) *
да ама ти май незнаеш че следващата сериа е след 2 седмици laugh.gif но иначе аз ще си чакам колкото трябва 4.gif

Ооо, знам, знам!!! biggrin.gif



------------------------------------
Hm, I'm a stranger, I'm a changer and I'm danger... Maybe
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
iamc
коментар Oct 26 2008, 04:19 PM
Коментар #115




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 30-January 07
Град: Gaway
Потребител No.: 4 309
Статус: Офлайн



Преведох сериала. Качвам субтитри тук. Има 1-2 непреведени реплики, за което се извинявам, просто призраците като заговорят, само баба ми ги разбира, защото говори по-зле и от тях ...


Субтитри се качват само на сайта, не се прикачват в теми.
Insaneboy


Този коментар е бил редактиран от Insaneboy на Oct 26 2008, 08:49 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
avgusto0
коментар Oct 26 2008, 08:05 PM
Коментар #116




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 11-January 07
Град: Несебър
Потребител No.: 566
Статус: Офлайн



добре беше като излизаха веднага ама.. sad.gif , нищо и без субтитри ще се гледа.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
BAUAR
коментар Oct 28 2008, 07:01 AM
Коментар #117




-= Keep Walking =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 72
Регистриран: 11-January 07
Град: Густо майна
Потребител No.: 477
Статус: Офлайн



Здравейте на всички 3.gif

Ще се намери ли някой, който да синхронизира субтитрите за HDTV релийза, който съм качил в Замунда.



------------------------------------
Plug And Play Hosting - web hosting, Shared Hosting, Free SSL, Free Domain

Човек е истински мъдър тогава, когато знае, че не знае нищо - Сократ
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
yonkaval
коментар Oct 28 2008, 08:03 AM
Коментар #118




-= Мани-мани =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 2 828
Регистриран: 9-January 07
Град: София
Потребител No.: 370
Статус: Офлайн



Stargate Atlantis - 05x13 - Inquisition
- превод на olivervogue

За версиите:
stargate.atlantis.s05e16.hdtv.xvid_fqm
stargate.atlantis.s05e16.720p.hdtv.x264-ctu


Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Nov 24 2008, 07:39 PM



------------------------------------

In life go straight and turn right...

Чудото на чудесата е, че понякога се случват!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Stone
коментар Oct 28 2008, 09:42 AM
Коментар #119




Starfuckers Inc.
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 048
Регистриран: 22-December 06
Град: near London
Потребител No.: 32
Статус: Офлайн



Обикновено релийзите си имат имена - не е лошо да го научите най-накрая и да изпозвате тях, защото като прочета "Субтитри за релийза в замунда" и ме обхваща тиха лудост hysteric.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tERROR
коментар Nov 8 2008, 10:22 AM
Коментар #120




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 23
Регистриран: 18-January 07
Град: Gabrovo
Потребител No.: 1 503
Статус: Офлайн



SGA 05x14 - "The Prodigal"


Трейлър на "The Prodigal" -> lamer.gif


SGA 05x14 - "The Prodigal"

SGA 05x14 - "The Prodigal"


Този коментар е бил редактиран от someonenew на Feb 9 2012, 08:08 PM



------------------------------------
We don't know what's on the other side!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

17 страници V  « < 6 7 8 9 10 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 4th November 2025 - 10:13 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!