Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N. new7.gif
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Shef (2025) - 07x05 от Василиса
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x06 от Слав Славов new7.gif
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Warfare (2025) - Субтитри от Fastuka new7.gif
Tom Daley: 1.6 Seconds - Субтитри от Слав Славов
Sinners (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bottoms (2023) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри от sub.Trader
Fountain of Youth (2025) - Субтитри от Слав Славов
Bloody Trophy (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale - 06x08 от JoroNikolov
Филм/Прогрес The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов new7.gif
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
Last Breath (2025) - Субтитри от Слав Славов
11 страници V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> The Mentalist / Менталистът, 2008 - 2015
Оценка 5 V
Уди
коментар Feb 27 2012, 04:21 PM
Коментар #46




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Моля, не правете синхронизации на епизодите - има кой да ги синхронизира - ZIL.
Нарочно не бяха качени другите релийзи, защото субтитрите не бяха редактирани.
Благодаря за разбирането! smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Mar 9 2012, 01:18 PM
Коментар #47




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Ако някой има желание може да започне един от двата епизода, излезли днес.
Аз ще се прибера вечерта и ако никой не е почнал, започвам със 17. smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Mar 17 2012, 04:44 PM
Коментар #48




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Епизод 17: "Евтино Бордо"

Изтегли субтитри: СУБТИТРИ

Превод: Уди


Епизод 18: "Румени бузи

Изтегли субтитри: СУБТИТРИ


Превод: giulfia

Този коментар е бил редактиран от Уди на Mar 4 2013, 10:20 AM



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Mar 17 2012, 04:45 PM
Коментар #49




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Официално е потвърден и ПЕТИ сезон на "Менталистът".
Да ни е честит!


Този коментар е бил редактиран от Уди на Mar 17 2012, 04:46 PM



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
giulfia
коментар May 5 2012, 06:19 PM
Коментар #50




Овца-стръвница
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 437
Регистриран: 12-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 535
Статус: Офлайн



Епизод 18: "Румени бузи" - СУБТИТРИ
Епизод 19: "Розово шампанско на леда" - СУБТИТРИ
Епизод 20: "Нещо гнило в Редмунд" - СУБТИТРИ
Епизод 21: "Рубинени пантофки" - СУБТИТРИ
Епизод 22: "Сбогом и благодаря за червената риба" - СУБТИТРИ
Епизод 23: "Капитане, капитане" - СУБТИТРИ
Епизод 24: "Кървавочервената шапка" - СУБТИТРИ

Този коментар е бил редактиран от giulfia на May 18 2012, 08:21 PM



------------------------------------
You must be the change you wish to see in the world.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
florida_91
коментар Oct 1 2012, 03:40 PM
Коментар #51




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 17-July 08
Град: FLORIDA
Потребител No.: 73 961
Статус: Офлайн



Ще има ли превод за новия сезон!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Oct 2 2012, 02:16 PM
Коментар #52




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Ще преведа първи епизод, а за по-натам ще видим. smiley.gif



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар Oct 2 2012, 03:15 PM
Коментар #53




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Да си жив и здрав. Дано да намериш време и за следващите епизоди.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Oct 2 2012, 09:24 PM
Коментар #54




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Първи епизод е качен за одобрение.
Има една-две неща за дооправяне, но ще го гледам пак след като го позабравя.
За грешки - тук или ЛС.
Приятно гледане!


Епизод 1: "Кървавият Билет"

Изтегли субтитри: СУБТИТРИ

Превод: Уди

Този коментар е бил редактиран от Уди на Oct 2 2012, 09:30 PM



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
fairytale
коментар Oct 10 2012, 04:12 PM
Коментар #55




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 3
Регистриран: 20-April 12
Потребител No.: 129 095
Статус: Офлайн



Някой мисли ли да преведе 2-ри епизод?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Oct 10 2012, 08:08 PM
Коментар #56




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Аз няма да мога.



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
kalinalg60
коментар Oct 11 2012, 09:36 AM
Коментар #57




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 336
Регистриран: 25-September 09
Град: Хелмонд, Нидерландия
Потребител No.: 99 310
Статус: Офлайн



Аз мога да се включа в преводите чак към края на октомври, дотогава ако има желаещ, нека да помогне с 1-2 епизода.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
judaspriest
коментар Oct 14 2012, 08:13 PM
Коментар #58




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 116
Регистриран: 1-May 07
Град: София
Потребител No.: 26 126
Статус: Офлайн



Здравейте на всички! Някой да се е заел случайно, макар че по всичко личи, че няма желаещ?
Аз имам желание да се заема утре с втори епизод.
Ако има някой отпочнал, да пише!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Уди
коментар Oct 14 2012, 08:37 PM
Коментар #59




♦ Кълвач-преводач ♦
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 1 595
Регистриран: 10-June 11
Потребител No.: 123 249
Статус: Офлайн



Цитат(judaspriest @ Oct 14 2012, 09:13 PM) *
Здравейте на всички! Някой да се е заел случайно, макар че по всичко личи, че няма желаещ?
Аз имам желание да се заема утре с втори епизод.
Ако има някой отпочнал, да пише!


Давай смело!



------------------------------------
Цитат
EurekAa: До тъпите режисьори и не знам к'во: "ПРИДЪРЖАЙТЕ СА КЪМ СКРИПТОВЕТЕ!"

Цитат
EurekAa: Не е снимано с тамагочи, по-скоро с тостер...

Цитат
EurekAa: Събирали пари от закуски да праят сериал.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар Oct 15 2012, 10:50 AM
Коментар #60




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Колега, втори епизод нали го гледахме. Защо направо не хванеш трети епизод. Иначе браво за желанието, сериала наистина си струва.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

11 страници V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 17th June 2025 - 01:44 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!