subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= WAFan =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 232 Регистриран: 22-December 06 Град: мУле Потребител No.: 53 Статус: Офлайн ![]() |
Perfect Strangers / Напълно непознати ![]() iMDB Цитат Любопитни ли сте да научите какво би се получило от съжителството на наивен гръцки овчар с неговия ”нервиран от цивилизацията” американски братовчед? Тогава гледайте най-новия сериал на ДжиТиВи ”Напълно непознати”. Подобно шоу е рядкост в днешни дни! И как не! Когато пристига в Щатите направо от родния си остров Мипос, Гърция, за да търси американските си роднини, Балки Бартокомус се натъква единствено на братовчед си, Лари. Освен изненадата от неочакваната среща, Лари Епълтън е силно раздразнен от факта, че отново се налага да дели един покрив с някого – а тъкмо си е мислел, че слага край на многолюдното фамилно съжителство. Кръвни роднини или напълно непознати? Два напълно противоположни характера се впускат в търсене на път един към друг – и към заобикалящия ги свят. Меркантилният, лесно податлив на паника, американизиран до мозъка на костите си Лари се оказва най-добрата носеща ракета за своя наивен гръцки братовчед Балки, за когото културният шок иначе би бил пагубен. ”Напълно непознати” е шоу за всички възрасти, един уникален мост през Атлантика, който с много смях и трагикомични ситуации ви оставя без дъх – и с много размисли. И не забравяйте да си вземете кърпичка – за сълзите от смях, разбира се! LiNK - English subtitles Subs - Season 1: 01x01 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - Victoria 01x02 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - Dance 01x03 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - eX1stentZ 01x04 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - glaropuli 01x05 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - eX1stentZ 01x06 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - eX1stentZ Subs - Season 2: 02x01 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - eX1stentZ 02x02 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - eX1stentZ 02x05 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - zihi 02x06 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - mishkata 02x07 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - mishkata 02x08 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - mishkata 02x09 - DVDRip.XviD-SAiNTS, превод - mishkata п.п. Други сезони за момента не са излизали на ДВД... Този коментар е бил редактиран от Soler на Feb 13 2012, 05:53 AM |
------------------------------------ UNAVAiLABLE
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -=Translator's Heaven=- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 32 Регистриран: 8-January 07 Град: Шумен Потребител No.: 316 Статус: Офлайн ![]() |
Цитат п.п. Ако има интерес... мога да метна и 2-ри сезон... Естествено - не ставай смешен... |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 64 Регистриран: 9-July 07 Потребител No.: 35 690 Статус: Офлайн ![]() |
Eй спомних си добрите стари времена в които бързах да се прибера към 10 часа унас за поредната порция смЕх. Доно някой да се заеме с превода и ако го преведете го свалям веднага за колекцията.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() Darth Choco ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 493 Регистриран: 30-December 06 Потребител No.: 169 Статус: Офлайн ![]() |
Мисля да преведа първи епизод на първи сезон. Прогрес: готови. Този коментар е бил редактиран от Victoria на Feb 8 2008, 08:35 PM |
------------------------------------ Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова
yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :( yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня. ![]() С радиото не се спори. |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= WAFan =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 232 Регистриран: 22-December 06 Град: мУле Потребител No.: 53 Статус: Офлайн ![]() |
Мерси... ... може да завършиш 1ви сезон... ![]() -------------------- С удоволствие, ама нямам време. ![]() Виктория Този коментар е бил редактиран от Victoria на Feb 9 2008, 12:11 PM |
------------------------------------ UNAVAiLABLE
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() Мързеливец! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 214 Регистриран: 28-April 07 Град: София! Потребител No.: 25 444 Статус: Офлайн ![]() |
Сезон 1 Епизод 2 Прогрес - Готови! Този коментар е бил редактиран от Dance на Apr 23 2008, 05:43 PM |
------------------------------------ Just so... lazy!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 9 Регистриран: 8-February 07 Град: София Потребител No.: 7 783 Статус: Офлайн ![]() |
Аз мисля също да помогна (колкото мога). Започнал съм четвърти епизод на първи сезон. Готови и качени! Този коментар е бил редактиран от glaropuli на Feb 10 2008, 11:08 PM |
------------------------------------ Не е важно, че за целия свят ти си просто един човек. Важното е, че за един човек ти си целият свят...
|
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= WAFan =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 232 Регистриран: 22-December 06 Град: мУле Потребител No.: 53 Статус: Офлайн ![]() |
Екстра, екстра... току-виж бъде завършен скоро първи сезон... ![]() |
------------------------------------ UNAVAiLABLE
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() Не искам вече с рейса! Искам Lamborghini! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 171 Регистриран: 2-November 07 Град: http://subs.sab.bz/ Потребител No.: 49 667 Статус: Офлайн ![]() |
Ако никой не е почвал 6-ти да го захващам, че да се свърши с първи сезон. ![]() ![]() Perfect Strangers 01x06 Прогрес: Готови Този коментар е бил редактиран от eX1stentZ на Jun 20 2008, 09:52 PM |
------------------------------------ Пием твърде много, пушим твърде много, харчим твърде безотговорно, смеем се твърде малко, шофираме твърде бързо, ядосваме се твърде лесно, лягаме си твърде късно, събуждаме се твърде уморени, четем твърде малко, гледаме твърде много телевизия и се молим твърде рядко. Увеличихме притежанията си, но намалихме ценностите си. Говорим твърде много, обичаме твърде рядко и мразим твърде често. |
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
11 потребител/и са ви благодарили : scorpionche, totbg, Aquila, detlene, lex_luthor, vyolovski, eX1stentZ, julata, slayerist, sweetdeath, mishkata There has/have been 11 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 4-December 07 Потребител No.: 53 720 Статус: Офлайн ![]() |
Големи благодарности на всички които са се заели с превода..просто тва е една уникална комедия.мн се радвам 4е и направихте тема ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() Не искам вече с рейса! Искам Lamborghini! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 171 Регистриран: 2-November 07 Град: http://subs.sab.bz/ Потребител No.: 49 667 Статус: Офлайн ![]() |
Превод: Perfect Strangers - 02x01 Прогрес: Готови Този коментар е бил редактиран от eX1stentZ на Jun 22 2008, 05:21 PM |
------------------------------------ Пием твърде много, пушим твърде много, харчим твърде безотговорно, смеем се твърде малко, шофираме твърде бързо, ядосваме се твърде лесно, лягаме си твърде късно, събуждаме се твърде уморени, четем твърде малко, гледаме твърде много телевизия и се молим твърде рядко. Увеличихме притежанията си, но намалихме ценностите си. Говорим твърде много, обичаме твърде рядко и мразим твърде често. |
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 11-August 07 Потребител No.: 40 713 Статус: Офлайн ![]() |
Ще преведете ли още сезони?В замундата ги има всичките.
Този коментар е бил редактиран от vyolovski на Jul 24 2008, 06:03 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() Не искам вече с рейса! Искам Lamborghini! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 171 Регистриран: 2-November 07 Град: http://subs.sab.bz/ Потребител No.: 49 667 Статус: Офлайн ![]() |
Естествено, не ставай смешен. ![]() |
------------------------------------ Пием твърде много, пушим твърде много, харчим твърде безотговорно, смеем се твърде малко, шофираме твърде бързо, ядосваме се твърде лесно, лягаме си твърде късно, събуждаме се твърде уморени, четем твърде малко, гледаме твърде много телевизия и се молим твърде рядко. Увеличихме притежанията си, но намалихме ценностите си. Говорим твърде много, обичаме твърде рядко и мразим твърде често. |
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 16-September 07 Потребител No.: 43 222 Статус: Офлайн ![]() |
Имам от 6 до 60 серия(с леки изключения) на дискове рипвани от GTV с бг аудио.Ако някой има интерес да пише коментар.
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 18th August 2025 - 01:28 AM |