subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 48 Регистриран: 20-February 07 Град: Торонто/Варна Потребител No.: 11 435 Статус: Офлайн ![]() |
Night at the Museum: Battle of the Smithsonian
Жанр: Екшън / Комедия Година: 2009 Режисьор: Шон Леви Актьори: Бил Хейдър, Оуен Уилсън, Робин Уилямс, Ейми Адамс, Джона Хил, Рики Джарвис, Бен Стилър, Ханк Азария Държава: САЩ Резюме: Музеят по естествена история затваря врати за ремонт и всички експонати са преместени в института Смитсониан. Това е огромен комплекс, където се съхраняват над 130 млн. уникални образци. Бившият нощен пазач Лари Дейли (Бен Стилър) се появява точно навреме, защото злият фараон Камунра (Ханк Азария) оживява, и предизвиква поредица от драматични събития. Наполеон, генерал Кастър, Ал Капоне и стотици други екпонати се връщат към живот и започват същинска война помежду си. Нощният пазач Лари е единственият, който знае как да се справи със ситуацията. ![]() Издание: По Night at the Museum Battle of the Smithsonian (2009) TS с руско аудио. Ако някой намери читав релийз с английско аудио, моля да сподели защото този, който е в Замунда никак не става за слушане, камо ли за превод. Прогрес: 100% (качени са на сайта и са за релийза Night At The Museum Battle Of The Smithsonian 2009 TELESYNC AAC-SecretMyth (Kingdom-Release), Срок: готови са ![]() Ще превеждам заедно с bigprof73, за да стане по-бързичко. Надявам се общият ни превод да ви хареса ![]() СУБТИТРИ Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 18 2012, 12:42 PM
Причина за редакцията: Премахнат линк.
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Браво, успех! Дано и комедията я бива.
|
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
15 потребител/и са ви благодарили : Anubis, derfuchs, Базикчо, sirwilliams, martinel, iveling, niksus, Shrek, pomukal, FantasyGirl, lex_luthor, Petroka, Pepara, TheDarkQueen, SLR There has/have been 15 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 109 Регистриран: 7-July 07 Град: София Потребител No.: 35 525 Статус: Офлайн ![]() |
Много се зарадвах когато разбрах, че е излязла и 2-ра част. Успех с превода.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 25-May 09 Потребител No.: 94 923 Статус: Офлайн ![]() |
ае бе 1 седмица 2 човека едни субтитри не можете да напишете... поне да не се бяхте и захващали само карате хората да чакат напразно !
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Шшшшт.
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 48 Регистриран: 20-February 07 Град: Торонто/Варна Потребител No.: 11 435 Статус: Офлайн ![]() |
ае бе 1 седмица 2 човека едни субтитри не можете да напишете... поне да не се бяхте и захващали само карате хората да чакат напразно ! Че кой те кара да чакаш ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -=БиРоЛоГ=- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 321 Регистриран: 1-January 07 Град: София Потребител No.: 186 Статус: Офлайн ![]() |
ае бе 1 седмица 2 човека едни субтитри не можете да напишете... поне да не се бяхте и захващали само карате хората да чакат напразно ! Имаш късмет, че нямам съответните права, иначе ще отгърмиш поне за месец. Ама, че наглец. Като си толкова отворен, вземи ги преведи по-бързо, ама ха. |
------------------------------------ Там, където виждам моя баща,
там, където виждам моята майка, моите сестри и братя. От самото начало на времето те ме зоват да заема своето място сред тях! "Истина е, че няма идеални, но има идеали..." ...разлях на клавиатурата си една бира, след това каквото и да натисках, печатеше само три главни букви: "ОЩЕ"... |
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Борка, не се нерви. Неончик отдавна е въздал правосъдие "по делам". Впрочем субтитрите много скоро ще се появят на сайта... такова усещане имам. ![]() |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 48 Регистриран: 20-February 07 Град: Торонто/Варна Потребител No.: 11 435 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Има. Знаех, че вече си привършила и последните 5 процента и логично предположих, че ще ги видим след броени часове на сайта. Благодаря! П.П. А електронеон още тогава е пернал през пръстите онзи досадник, който ти даваше зор, това обяснявах на Борката. ![]() Този коментар е бил редактиран от sty на May 31 2009, 10:22 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() UNACS TEAM ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 521 Регистриран: 8-January 07 Град: Somewhere in The Infinity Потребител No.: 292 Статус: Офлайн ![]() |
Това ITT се чува добре в трейлъра - it's tended to touch. Все пак ще си изчакам двдрип-а. |
------------------------------------ ![]() The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..." |
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() Homo vulgaris ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 015 Регистриран: 31-January 07 Град: Лондон Потребител No.: 4 726 Статус: Офлайн ![]() |
А може би „It's 'Intent To Touch', homie”. ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 48 Регистриран: 20-February 07 Град: Торонто/Варна Потребител No.: 11 435 Статус: Офлайн ![]() |
Това ITT се чува добре в трейлъра - it's tended to touch. Все пак ще си изчакам двдрип-а. Тъкмо се чудех кой ли ще измисли първия кусур. Като излезе двд рип, специално ще ги коригирам в твоя чест, че явно те подразни тази реплика. Моя грешка, че не превеждам и по трейлъра. Лек ден на всички. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 254 Регистриран: 30-October 08 Град: Somewhere over the rainbow... Потребител No.: 80 167 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ Намери ме ТУК.
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 15th June 2025 - 08:49 PM |