Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Shef - 06x11 от Василиса new7.gif
Power Book II: Ghost - 01x05 от motleycrue new7.gif
Shogun - 01x08 от Tigermaster new7.gif
House of Ninjas - Сезон 1 от Tigermaster
TWD: The Ones Who Live - Сезон 1 от Пѐшу
Furies - Сезон 1 от Слав Славов
Avatar: The Last Airbender - Сезон 1 от Tigermaster
Der Pass - Сезон 3 от SN..
Percy Jackson and the Olympians - Сезон 1 от gpym4e
Resident Alien - 03x03 - Прогрес: 30% от gpym4e
УебРип субтитри Tokyo Vice (2024) - 02x08 от JoroNikolov new7.gif
Out of Darkness (2022) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Fargo (2023) - 05x03 от JoroNikolov new7.gif
The Holdovers (2023) - Субтитри от sub.Trader
The Regime (2024) - Сезон 1 от eddie
Star Trek: Discovery - 05x01 от JoroNikolov
The New Look - 01x10 от eddie
The Made-Up Adventures of Dick Turpin - Сезон 1 от eddie
Constellation - 01x08 от eddie
Masters of the Air (2024) - Season 1 от eddie
Филм/Прогрес All the Names of God (2023)- Субтитри от Слав Славов new7.gif
Les trois mousquetaires: Milady - Субтитри от Tigermaster new7.gif
Ordinary Angels (2024) - Субтитри от lavender
Dune: Part Two (2024) - Субтитри от dimi123
Kholop 2 - Субтитри от stargazer
Night of the Hunted - Субтитри от KikoDraka
Eye For An Eye 2 (2024) - Субтитри от mia_one
Ivan Vasilievich menyaet vsyo - Субтитри от stargazer
Detective Dee and the Phantom of Waning Moon от mia_one
Argylle (2024) - Субтитри от mia_one
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Breaking Bad (2009), Сезон II - приключен
Оценка 5 V
UsEr ®
коментар Apr 10 2009, 11:02 AM
Коментар #1




•↕• UsEr ® •↕•
***
Качени субтитри

Група: VIP
Коментари: 220
Регистриран: 16-March 07
Потребител No.: 18 663
Статус: Офлайн



"Breaking Bad"

"Престъпници" - 2 сезон




http://www.imdb.com/title/tt0903747/

Държава: САЩ
Година: 2008-2009 г.
Жанр: криминален, драма, трилър
Времетраене: 43 мин.
Език: английски

Официален сайт








Приятно гледане!


Субтитри: Сезон 2, епизод 1: "Seven Thirty-Seven"

Субтитри: Сезон 2, епизод 2: "Grilled"

Субтитри: Сезон 2, епизод 3: "Bit by a Dead Bee"

Субтитри: Сезон 2, епизод 4: "Down"

Субтитри: Сезон 2, епизод 5: " Breakage"

Субтитри: Сезон 2, епизод 6: " Peekaboo"

Субтитри: Сезон 2, епизод 7: " Negro Y Azul"

Субтитри: Сезон 2, епизод 8: " Better Call Saul"

Субтитри: Сезон 2, епизод 9: " 4 Days Out"

Субтитри: Сезон 2, епизод 10: " Over"

Субтитри: Сезон 2, епизод 11: " Mandala"

Субтитри: Сезон 2, епизод 12: "Phoenix" / епизод 13: "ABQ"



Очаквайте новият 3 сезон!





by UsEr ®


Този коментар е бил редактиран от UsEr ® на May 9 2010, 09:40 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Apr 14 2009, 08:20 AM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



18 потребител/и са ви благодарили :

Петър Хараланов, sty, elisiaelf, nikiivanoff, x6x, pgi, parahoda, Anjito, bobi12, kskirov, jijajo, becs, lazardel, lex_luthor, x3m, zvero, JediAndrey, sweetdeath








There has/have been 18 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
dimoboy111
коментар May 1 2009, 12:12 AM
Коментар #3




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 11-August 08
Потребител No.: 75 645
Статус: Офлайн



Благодаря на преводача за старанието дотук, но явно няма интерес към този доста добър сериал
Ако може някой да пусне линк с английские субтитри поне ,за да е по-лесно на хората поне да догледат докрай

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
zvero
коментар May 26 2009, 10:44 AM
Коментар #4




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 21-April 09
Потребител No.: 92 465
Статус: Офлайн



ае по сериозно с този сериал smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
UsEr ®
коментар Jun 29 2009, 05:38 PM
Коментар #5




•↕• UsEr ® •↕•
***
Качени субтитри

Група: VIP
Коментари: 220
Регистриран: 16-March 07
Потребител No.: 18 663
Статус: Офлайн




by UsEr ®


Този коментар е бил редактиран от UsEr ® на Jun 30 2009, 10:12 AM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
lazardel
коментар Jun 29 2009, 06:22 PM
Коментар #6




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 79
Регистриран: 14-October 07
Град: София
Потребител No.: 46 844
Статус: Офлайн



Много благодаря за субтитрите на втори сезон. Laie_69.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
bgmade
коментар Jun 29 2009, 09:41 PM
Коментар #7




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 50
Регистриран: 13-January 07
Потребител No.: 864
Статус: Офлайн



drunk.gif



------------------------------------
You'll Never Walk Alone!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
becs
коментар Aug 4 2009, 01:34 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Изгонени
Коментари: 3
Регистриран: 2-April 07
Потребител No.: 20 811
Статус: Офлайн



Благодаря на преводача!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
aild
коментар Oct 22 2011, 11:02 AM
Коментар #9




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 16
Регистриран: 12-January 07
Град: Силистра
Потребител No.: 697
Статус: Офлайн



Не знам дали тук е правилното място за това, но искам само да кажа, че субтитрите се разминават изключително много. Това важи за всички епизоди от втори сезон, като се има в предвид, че накрая на епизода ми се налага да коригирам с близо 1,5 мин.

Не знам дали преводача би могъл да разреши този проблем, но наистина е доста неприятно.



------------------------------------
I play russian roulette every day, with a bullet called life...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Oct 22 2011, 11:40 AM
Коментар #10




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 721
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(aild @ Oct 22 2011, 11:57 AM) *
Не знам дали тук е правилното място за това, но искам само да кажа, че субтитрите се разминават изключително много...

aild, проблемът обаче не е в преводача. Дръпнал си други рилийзи на сериала, а не тези, за които са правени или синхронизирани субтитрите.
След номера на сезона и серията има едни други написани неща, нали? Тях сравняваш.
Пример: За 1 серия от втори сезон има субтитри за рилийзите breaking.bad.s02e01.720p.hdtv.x264-ctu и Breaking.Bad.S02E01.HDTV.XviD-0TV
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=31523
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=31604

Ето ги и сборните архиви със субтитрите за целия втори сезон: Сезон 2
А ти кой рилийз гледаш? Дай линк към конкретния торент в тракера.

Този коментар е бил редактиран от sty на Oct 22 2011, 11:48 AM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
aild
коментар Oct 26 2011, 10:39 AM
Коментар #11




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 16
Регистриран: 12-January 07
Град: Силистра
Потребител No.: 697
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Oct 22 2011, 12:35 PM) *
aild, проблемът обаче не е в преводача. Дръпнал си други рилийзи на сериала, а не тези, за които са правени или синхронизирани субтитрите.
След номера на сезона и серията има едни други написани неща, нали? Тях сравняваш.
Пример: За 1 серия от втори сезон има субтитри за рилийзите breaking.bad.s02e01.720p.hdtv.x264-ctu и Breaking.Bad.S02E01.HDTV.XviD-0TV
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=31523
http://subs.sab.bz/index.php?act=download&...attach_id=31604

Ето ги и сборните архиви със субтитрите за целия втори сезон: Сезон 2
А ти кой рилийз гледаш? Дай линк към конкретния торент в тракера.


Да, разбира се, че знам, че има различни версии и пр. . Сега, тъй като в сборните субтитри за съответния сезон, UsEr не е посочил определен рилийз, затова изглежда е станало объркването.

В крайна сметка не е чак такъв проблем, с коригиране на тайминга се оправят нещата.

Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 6 2012, 11:23 AM



------------------------------------
I play russian roulette every day, with a bullet called life...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Metallica
коментар Oct 11 2012, 08:14 AM
Коментар #12




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 10-December 11
Потребител No.: 126 884
Статус: Офлайн



Качих всичките четири сезона с BluRay качество в Замунда, но няма синхронизирани за втори сезон smiley.gif Ако някой има желание и време нека направи от наличните в сайта ще съм му много благодарен и не само аз smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 19th April 2024 - 01:09 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!