subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
ДЖЕЙН ЕЪР Jane Eyre ![]() По романа на ШАРЛОТ БРОНТЕ Държава: Франция, Италия, Великобритания Разпространение: Miramax Films Година: 1996 Времетраене: 116 минути Жанр: Драма Световна премиера: 09.02.1996 Един филм за силата на истинската любов. В ролите: Уйлям Хърт - Едуард Рочестър Шарлот Гейнсбърг - Джейн Еър Анна Пакуин - Младата Джейн Еър Джоан Плаурайт - г-жа Феърфакс Жералдин Чаплин - г-ца Скатчърд Мария Шнайдер - Бърта Рочестър Режисьор - Франко Дзефирели Сценаристи - Хю Уайтмор и Франко Дзефирели Оператор - Дейвид Уоткин Музика - Алесио Влад и Клаудио Капони Информация за филма Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Jan 31 2012, 11:24 PM |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 12 Регистриран: 22-January 07 Потребител No.: 1 966 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, yonkaval, ![]() току що видях, че сте започнали превода на Джейн Еър. В разрез с правилата ли е да го преведа и аз? Защото съм превел вече 200 реда, а не ми се спира. Надявам се нямата нищо против. Поздрави. Hurdman |
------------------------------------ An untranslatable text would be a Chinese proverb scribbled on the back of a raging tiger. |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте, yonkaval, ![]() току що видях, че сте започнали превода на Джейн Еър. В разрез с правилата ли е да го преведа и аз? Защото съм превел вече 200 реда, а не ми се спира. Надявам се нямата нищо против. Поздрави. Hurdman Здравейте, Няма никакъв проблем. Не спирайте, преведете го докрай. ![]() |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 12 Регистриран: 22-January 07 Потребител No.: 1 966 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ An untranslatable text would be a Chinese proverb scribbled on the back of a raging tiger. |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 15th August 2025 - 06:32 AM |