subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
![]() Информация: Режисьор: Wilson Yip Сценарий: Edmond Wong В ролите : Donnie Yen, Simon Yam, Hiroyuki Ikeuchi, Lam Ka Tung, Fan Siu Wong, Shi Xingyu, Wong You Nam, Chen Zhi Hui, Sammo Hung, Mallika Sherawat, Lynn Hung IMDB : Линк към IMDB Държава : Hong Kong Година : 2008 Времетраене : 106 min. Език : Mandarin Жанр : Action/Biography/History Рейтинг на потребителя : 8.4/10 228 votes Дистрибутор: Mandarin Films Distribution Co. Премиера: 12 December 2008 Официален сайт: http://www.ipman-movie.com/ Резюме : Филмът е адаптация по биографията на Ип Ман, великият майстор на винг чун стила в кунгфу изкуството и учител на легендарния Брус Ли. Ип Ман е роден през 1893 г. и прекарва целия си живот до смъртта си на 1 декември 1972 г. като борец и радетел за каузата на винг чун кунгфу. Този стил има повече от 200-годишна история. Основано от Ям Винг Чун, утвърдено от Лиунг Чун и достигнало разцвет в ръцете на Ип Ман, днес винг чун е станало много популярно сред почитателите на бойните изкуства от цял свят, особено отвъд океана. Това е първият филм, създаден до момента, който проследява живота на Ип Ман, и представлява своеобразен връх сред филмите на Хонг Конг в този жанр. Трейлър Издание: Ip.Man.2008.CN.DVDRip.XviD-PMCG БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ
Филмът, малко изненадващо за мен, не особено изкушения от жанра му, се оказа много хубав, с доста драматични нотки. Приятно гледане! Този коментар е бил редактиран от kamenix на Feb 9 2012, 12:41 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 25-April 07 Потребител No.: 25 027 Статус: Офлайн ![]() |
Да ще е страхотно някой да ги направи ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() -= Тhe Hong Kong Кid =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 506 Регистриран: 23-December 06 Град: Хонг Конг Потребител No.: 68 Статус: Офлайн ![]() |
Интересно, това ще се тегли. Не съм очаквал филм за Ип Ман-учителят на Брус Лий. Браво на Замунда! ![]() |
------------------------------------ "Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
Утре следобед ще го започна, като се събудя, че от вчера един малък човек тук само за този филм говори. Мисля, че бързо ще го опаткам (което не значи, че ще го претупам), но английските субтитри не ми се виждат особено читави. Колкото - толкова, като съм си занемарил източните езици... Този коментар е бил редактиран от kamenix на Jan 1 2009, 02:59 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 25-April 07 Потребител No.: 25 027 Статус: Офлайн ![]() |
А случайно да има суб на руски?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
Ще се постарая днес в по-късните часове субтитрите да са готови.
Този коментар е бил редактиран от kamenix на Jan 2 2009, 04:33 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 156 Регистриран: 29-January 07 Град: Балчик, Варна, Пловдив Потребител No.: 3 828 Статус: Офлайн ![]() |
Ех да имаше и версия на оригиналния език... Ще се чака още. Благодаря за превода.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
Появи се фиксната версия (вече без разминаване на звук и картина на места) за изданието на PMCG: БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ Това е най-доброто издание засега. Направени са някои корекции, добавени са нови субтитри при надписите с историческо съдържание в началото, средата и края на филма. Моля, не включвайте тези субтитри в торент, както правят не съвсем коректните хора, а давайте линк за тях към този чудесен сайт. Ако ги синхронизирате за друго издание, моля пак да ги качите тук. Благодаря! Този коментар е бил редактиран от kamenix на Feb 9 2012, 12:32 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
Преди да си легна, по предложение на Fastuka изпратих моята синхронизация за Ip.Man.2008.CANTO.DVDRip.XviD-gandarloda с допълнен вариант на субтитрите и нашата обща молба на сайта да остане моето предложение. Гледам, че са одобрени субтитри за всякакви други филми, изпратени по-късно, а своите не виждам. Малко ми е криво, че не са одобрени и никой не ми е пратил съобщение защо. В крайна сметка разцъквах SW до 4 часа не за удоволствие и от суета (не ме вълнува особено под какъв ник ще е качен преводът ми, стига да е тук), а за да има на сайта едни по-добри субтитри...
Този коментар е бил редактиран от kamenix на Jan 18 2009, 01:18 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
Боже, от 4-ти януари още си има рип с оригинална реч. При това - с AC3, а не тая конска торта там, в Мурена... Ip.Man.2008.CN.DVDRip.XviD-PMCG Код ¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦[RELEASE INFO]¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦_¦¦¦¦ ¦¦¦¦¦ ¦¦¦¦_Ї Ї_¦¦ ¦Ї¦ ¦Ї¦ Ripper ...........: PMCG-SYCB _Ї¦¦¦ ¦¦¦Ї_ Video Codec ......: XviD ¦¦¦¦¦ ¦¦¦¦¦ Release Date .....: 12/28/2008 Ї¦¦¦ ¦¦¦Ї Theater Date .....: 12/12/2008 ¦¦¦ ¦¦¦ DVD Runtime ......: 106 mins ¦¦¦¦_ _¦¦¦¦ Video Quality ....: 1468 kb/s ¦¦¦¦¦ ¦¦¦¦¦ Resolution .......: 672x272 (2.35:1) ¦¦_Ї Ї_¦¦ Audio Bitrate ....: 384 kbps ¦Ї¦ ¦Ї¦ Audio Codec ......: AC3 _Ї¦¦¦ ¦¦¦Ї_ Framerate ........: 23.976 fps (NTSC) ¦¦¦¦¦ ¦¦¦¦¦ Language .........: Chinese Ї¦¦¦ ¦¦¦Ї Subtitles ........: Chinese, English ¦¦¦ ¦¦¦ IMDb Rating ......: 8.3/10 (176 votes) ¦¦¦¦ ¦¦¦¦ IMDb URL..........: http://www.imdb.com/title/tt1220719 ¦¦¦¦¦ ¦¦¦¦¦ Number of rars per: 2CD 2X 49 x 15MB ¦¦_Ї Ї_¦¦ ¦Ї¦ ¦Ї¦ _Ї¦¦¦ ¦¦¦Ї¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦Ї¦¦¦¦ ![]() P.S. kamenix e писал за него, мдам. ![]() Този коментар е бил редактиран от _.:*~*:._Shai-Hulud_.:*~*:._ на Jan 18 2009, 01:27 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
Преди да си легна, по предложение на Fastuka изпратих моята синхронизация за Ip.Man.2008.CANTO.DVDRip.XviD-gandarloda с допълнен вариант на субтитрите и нашата обща молба на сайта да остане моето предложение. Гледам, че са одобрени субтитри за всякакви други филми, изпратени по-късно, а своите не виждам. Малко ми е криво, че не са одобрени и никой не ми е пратил съобщение защо. В крайна сметка разцъквах SW до 4 часа не за удоволствие и от суета (не ме вълнува особено под какъв ник ще е качен преводът ми, стига да е тук), а за да има на сайта едни по-добри субтитри... Oще сутринта бях прегледала субтитрите и бяха готови за одобрение. Просто трябваше да се появи някой администратор, който да изтрие другите, както беше написано в забележката ти. Извинявай, че си останал с впечатление, че субтитрите ти не са одобрени. Наистина щеше да получиш съобщение. ![]() |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 192 Регистриран: 7-January 07 Град: Варна Потребител No.: 258 Статус: Офлайн ![]() |
Ip.Man.2008.CANTO.DVDRip.XviD-gandarloda - допълнени субтитри Ip.Man.2008.DVDRiP.XViD-RUSTLE Благодаря, Йони. ![]() Този коментар е бил редактиран от kamenix на Jan 20 2009, 05:48 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 156 Регистриран: 29-January 07 Град: Балчик, Варна, Пловдив Потребител No.: 3 828 Статус: Офлайн ![]() |
Боже, от 4-ти януари още си има рип с оригинална реч. При това - с AC3, а не тая конска торта там, в Мурена... Ip.Man.2008.CN.DVDRip.XviD-PMCG Фози, това е дублаж на мандарин. Тоест дублиран е Дони Йен и още няколко човека. В оригинала той си говори на кантонски ![]() BTW. Retail версията ще излезе на 29.01.09, ако не се лъжа. Всичките налични рипове са от китайския bootleg с добавено кантонско аудио. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 21-December 08 Град: Норвегия Потребител No.: 84 028 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря, за хубавите субтитри към филма. За мене като любител на филмите с бойни изкуства, бе удоволствие. Да гледам този. Труда, на преводача заслужава похвала ![]() ![]() |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 28th June 2025 - 10:19 PM |