subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 67 Регистриран: 9-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 395 Статус: Офлайн ![]() |
Адмиралъ 2008 ![]() драма / биография / исторический Режиссер: Андрей Кравчук В ролях: Константин Хабенский (Адмирал Колчак), Елизавета Боярская (Анна Тимирева), Сергей Безруков (Генерал Каппель), Анна Ковальчук (Софья Колчак), Владислав Ветров (Сергей Тимирев), … ![]() военно- исторически епос разказващ за Адмирал Колчак- човека оглавил Бялата гвардия в опита и да спре болшевиките... Български субтитри Български субтитри за DVDrip-a, редактирани Превод на Megi53 и sty по слух. sty Този коментар е бил редактиран от motleycrue на Feb 9 2012, 09:42 PM |
------------------------------------ My favorite movie in the world is and always kinda has been "The Good, the Bad and the Ugly." - Quentin Tarantino
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Ха... Един друг човек е започнал да го превежда, но не е пуснал тема. Аз съм редактор, което значи, че ще го кача и тук със съгласие на преводача. Филмът си струва. Този коментар е бил редактиран от sty на Oct 25 2008, 10:47 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Субтитрите са готови. Предстои редакция! |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 67 Регистриран: 9-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 395 Статус: Офлайн ![]() |
![]() ![]() ![]() за релийза 1,76, който е на замунда предполагам? Този коментар е бил редактиран от sty на Oct 26 2008, 10:41 AM |
------------------------------------ My favorite movie in the world is and always kinda has been "The Good, the Bad and the Ugly." - Quentin Tarantino
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Рилийзът е Admiral.2008.TC.INTERFILM Субтитрите са правени по слух и в момента се опитвам да изчистя някои неясни моменти, които не се чуват. Цитат File: Admiral.2008.TC.INTERFILM.avi Filesize: 1399.83 Mb ( 1 467 826 176 bytes ) Play length: 01:58:59.799 (178495 frames) Subtitles: Present (SubRip format), обаче ги има, щото ги направихме по слух ![]() Video: 672x288 (2.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1506 kbps avg, 0.31 bit/pixel Audio: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Тоест - субтитри доста скоро, но с конкретен срок не се ангажирам! Не е проблем да ги нагласите за други рилийзи, когато ги качим, нали? ![]() Този коментар е бил редактиран от motleycrue на Feb 9 2012, 09:43 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 27-October 08 Потребител No.: 79 989 Статус: Офлайн ![]() |
Страхотен филм! Хабенский, Безруков, Ковальчук... Няма кой знае какъв сюжет, но е страшно силно наситен с атмосферата и духът на епохата. Камерата също е на ниво - както в повечето съвременни руски филми. Благодаря за субтитрите ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 25-October 08 Потребител No.: 79 812 Статус: Офлайн ![]() |
благодаря за субтитрите
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 11-January 07 Град: Brockport, USA Потребител No.: 467 Статус: Офлайн ![]() |
Случайно някой да има Руски субтитри за DVDRip-a? Трябват ми понеже в руският ми клас в колежа ми се нагърбих със задачата да намеря модерен руски филм със субтитри и като цяло мисля, че Адмирал е доста добро решение |
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]()
Коментар
#11
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Случайно някой да има Руски субтитри за DVDRip-a? Трябват ми понеже в руският ми клас в колежа ми се нагърбих със задачата да намеря модерен руски филм със субтитри и като цяло мисля, че Адмирал е доста добро решение С удоволствие ще помогнем! Прикачвам файлът с руските субтитри тук. За съжаление Megi53 ги рипна след като преведохме филма, защото чак тогава излезе руското ДВД със субтитрите. Поради която причина в част от тракерите и в повечето ДВД-та са сложени предпоследни варианти на българските субтитри, в които има няколко неточности и малки грешки в превода. Просто не сме чули добре какво казват. Но са малко наистина. Линк към редактирания превод ще намериш в първия постинг на темата. Там си пише кой е редактиран. При рипването на руските субтитри вместо главно "Б" на места има главно "В". Прочети ги и си ги оправи. В замяна на това в редактираните български субтитри има преведени фрази, които в руските са пропуснати. ![]() Ако правите превод в колежа, с радост ще приема забележки за нашия превод и коментари. Но на ЛС, ако обичаш! И не забравяй една подробност - на места съзнателно съм съкращавал фразите на българския превод, за да могат да се четат спокойно за краткото време, в което се появяват на екрана. Тоест - това не е грешка, а технически прийом при правене на субтитри. Този коментар е бил редактиран от sty на Nov 6 2008, 08:47 AM
Прикачени файлове
|
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 331 Регистриран: 22-January 07 Град: София Потребител No.: 1 976 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря ви, мили преводачи, за субтитрите! Филмът наистина е много добър! |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 9-November 08 Потребител No.: 80 738 Статус: Офлайн ![]() |
филмът много ми хареса.От историятя в училище не знаех ,че Колчак е адмирал.
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 21-November 08 Потребител No.: 81 953 Статус: Офлайн ![]() |
невероятен филм,радвам се че има и добри субтитри
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= ОфИцИАлнО брАкУвАн =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 284 Регистриран: 15-January 07 Град: San Francisco Потребител No.: 1 109 Статус: Офлайн ![]() |
Субтитри за Admiral.2008.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR
Този коментар е бил редактиран от motleycrue на Feb 9 2012, 09:44 PM |
------------------------------------ |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 25th June 2025 - 07:42 AM |