subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Apr 2 2007, 05:26 PM
Коментар
#31
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Моля да ме извините за забавянето на субтитрите за 5-та серия Надявам се да се реванширам със ускоряване на работата по следващия епизод. |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 2 2007, 07:16 PM
Коментар
#32
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 128 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 125 Статус: Офлайн |
Моля да ме извините за забавянето на субтитрите за 5-та серия Надявам се да се реванширам със ускоряване на работата по следващия епизод. Aлбена твърди и огромни адмираций за превода без значение от скоростта. Смятам че заслужаваш един букет цветя ( по твой избор) и ботилка от най-доброта за теб, и предпочитана, от теб алкохолна субстанция. Също мисля за свой дълг да обещая да те почерпя в случай на случайна среща. Какво и друго да кажа ще е излишно, но въпреки това ще си направя устата : всеки твой превод е прекрасен и чудесен. А спецяле поздрава за почитателите на руското кино с една песен на Висотски (имам доста, но ще избера една). Ето я и нея: Владимир Висотски - Комбат.mp3 |
|
------------------------------------ ![]() "Няма човек, няма проблем." - Й. В. Сталин |
|
|
|
|
Apr 2 2007, 09:12 PM
Коментар
#33
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 65 Регистриран: 19-January 07 Град: Washington DC Потребител No.: 1 688 Статус: Офлайн Моят блог |
Албена, това е една огромна тежка задача, БРАВО!
Този коментар е бил редактиран от slavy на Apr 2 2007, 09:14 PM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
| ionkom |
Apr 2 2007, 10:20 PM
Коментар
#34
|
|
Качени субтитри Гост Статус: Офлайн |
Браво на albenad , от мен 10хх ! Надявам се да преведеш още някой и друг руски филм- има много и хубави, но за съжаление няма много като albenad да ги превеждат ! Успех |
|
|
|
|
|
|
Apr 5 2007, 09:34 AM
Коментар
#35
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Русокоске, със субтитрите за 5-ти епизод имаше ли разминаване при вас. Питам защото 6-та серия се различава малко от тази с която разполагам, но ще я направя по вашия рилииз, а после ще я пригодя за другия.
|
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 5 2007, 12:11 PM
Коментар
#36
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 22-February 07 Потребител No.: 12 555 Статус: Офлайн |
При мен нямаше разминаване с твоите субтитри и рилийза на 5-та серия от Русокоска. Използувам случая да ти благодаря !! Весели празници !!!
|
|
|
|
|
|
|
Apr 5 2007, 12:55 PM
Коментар
#37
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 42 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 566 Статус: Офлайн |
При мен нямаше разминаване с твоите субтитри и рилийза на 5-та серия от Русокоска. Използувам случая да ти благодаря !! Весели празници !!! Няма, но за това не се притеснявай преди да ги кача аз ги преглеждам и ако има ги оправям...Така че работи по който ти е удобно важното е работата да върви... Мале мислех че е по-лесно, но сега като се захванах да се пробвам с "Три дня в Одессе" направо си е ужас...Работата е доста мудна и се искат здрави нерви...Все се надявам, че някой спец в областта ще се захване и ще ме изпревари |
|
------------------------------------ Това което не ме убива, ме прави по-силна!
|
|
|
|
|
Apr 8 2007, 03:27 AM
Коментар
#38
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Качих субтитрите за 6-та серия. Като ги прегледат ще излязат в сайта. За рилиза в аватар ще се наложи малко настройване на тайминга, ако Русокоска не ги оправи до утре т.е. днес преди обяд, аз ще ги кача. |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 8 2007, 12:26 PM
Коментар
#39
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 63 Регистриран: 30-January 07 Потребител No.: 3 990 Статус: Офлайн |
Суперррррр!!!Благодаря за субтитрите Албена |
|
------------------------------------ Животът е един миг,но не цял...
![]() |
|
|
|
|
Apr 17 2007, 03:32 PM
Коментар
#40
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Субтитрите за 7-ми епизод са готови.
|
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 17 2007, 09:22 PM
Коментар
#41
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 7 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 841 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Apr 19 2007, 07:01 PM
Коментар
#42
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 20 2007, 05:19 AM
Коментар
#43
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 497 Регистриран: 23-January 07 Град: София Потребител No.: 2 094 Статус: Офлайн |
Приключих с превода на този чудесен филм. За мен бе удоволствие да го превеждам. Надявам се да съм ви била полезна. Приятно гледане. |
|
------------------------------------ ![]() Не съм работохолик, но злоупотребявам с работното си време и ми е адски трудно да вместя и преводи в графика си. |
|
|
|
|
Apr 20 2007, 09:22 AM
Коментар
#44
|
|
|
-= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 52 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 44 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Apr 20 2007, 11:12 AM
Коментар
#45
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 6-March 07 Потребител No.: 16 494 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 11th December 2025 - 04:53 AM |
