subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() Soldier of fortune ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 295 Регистриран: 16-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 1 238 Статус: Офлайн ![]() |
Iron Man Железният човек ![]() Адаптацията за голям екран - от Paramount Pictures и Marvel Studios - на легендарния супергерой на Marvel "Железният човек", ще влезе в кината от 2 май 2008. Номинираният за "Оскар" Робърт Дауни-Младши е в ролята на Тони Старк (Железният човек) в тази история за индустриалеца милиардер и гениален изобретател, който е отвлечен и принуден да създаде разрушително оръжие. Вместо това, използвайки интелигентността и гения си, Тони създава хай-тек брониран костюм и бяга от похитителите си. Когато разкрива престъпен заговор с глобални последици, той влиза в бронирания си костюм и дава обет да защитава света като "Железният човек". Във филма участват още носителката на "Оскар" Гуинет Полтроу и номинираните за "Оскар" Терънс Хауърд и Джеф Бриджис, а режисьор е Джон Фовро. * * * Режисьор: Джон Фавро Участват: Джеф Бриджис, Гуинет Полтроу, Теренс Хауард, Робърт Дауни Мл. Жанр: Екшън, Фантастика, Приключенски Продължителност: 126 мин. Година: 2008 IMDB: Линк Оценка в IMDB: 8.4/10 (26,731 votes) Прогрес: 100% - 1111/1111 Редакция: 100% от fifoza СУБТИТРИ За релийза: Iron.Man.SCREENER.XviD-OPTiC Този коментар е бил редактиран от KoPaB на Aug 22 2008, 08:20 PM |
------------------------------------ I'm trying to break less than I build, I'm only human
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() Критикар №1 ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 1 486 Регистриран: 5-January 07 Град: Шумен / Варна Потребител No.: 228 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Надявах се на дими-ту ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() Soldier of fortune ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 295 Регистриран: 16-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 1 238 Статус: Офлайн ![]() |
Помоли го и той да го преведе. ![]() |
------------------------------------ I'm trying to break less than I build, I'm only human
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 20-September 07 Град: Бургас Потребител No.: 43 876 Статус: Офлайн ![]() |
Евала ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 28-January 07 Потребител No.: 3 658 Статус: Офлайн ![]() |
давай ще чакаме търпение му е майката. ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 13-July 07 Потребител No.: 36 347 Статус: Офлайн ![]() |
аз искам да го гледам с дивиди качество. но ще сам ви благодарех ако преведете и това... ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 368 Регистриран: 26-January 07 Град: София Потребител No.: 3 102 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Едит - Браво, КоРаВ. Чудесен превод. ![]() Този коментар е бил редактиран от fifoza на May 10 2008, 12:56 PM |
------------------------------------ Животът е това, което се случва във времето, в което кроим планове за бъдещето.
Хендмейд Платформа Портал за домашни любимци Fifoza - Изграждане на сайтове Drone rules and Regulations |
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
FMmHX3WENHYОтвори! Цитат Has he lost his mind? Can he see or is he blind? Can he walk at all, Or if he moves will he fall? Is he alive or dead? Has he thoughts within his head? Well just pass him there Why should we even care? He was turned to steel In the great magnetic field Where he traveled time For the future of mankind Nobody wants him He just stares at the world Planning his vengeance That he will soon unfold Now the time is here For iron man to spread fear Vengeance from the grave Kills the people he once saved Nobody wants him They just turn their heads Nobody helps him Now he has his revenge Heavy boots of lead Fills his victims full of dread Running as fast as they can Iron man lives again! ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 15 Регистриран: 13-February 07 Град: Dve mogili Потребител No.: 9 555 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря щте чакаме
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() Soldier of fortune ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 295 Регистриран: 16-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 1 238 Статус: Офлайн ![]() |
Тази вечер ще са готови.
|
------------------------------------ I'm trying to break less than I build, I'm only human
|
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Изгонени Коментари: 5 Регистриран: 10-October 07 Потребител No.: 46 341 Статус: Офлайн ![]() |
![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() Soldier of fortune ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 295 Регистриран: 16-January 07 Град: Стара Загора Потребител No.: 1 238 Статус: Офлайн ![]() |
Субтитрите са на сайта.
Този коментар е бил редактиран от KoPaB на May 10 2008, 12:19 PM |
------------------------------------ I'm trying to break less than I build, I'm only human
|
|
|
|
![]()
Коментар
#13
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 16-January 07 Град: BapHa Потребител No.: 1 254 Статус: Офлайн ![]() |
суперр ![]() бтв някой може ли да ги синхронизира за Iron.Man.PROPER.TS.XviD-iLG версията ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#14
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 23 Регистриран: 18-January 07 Град: Gabrovo Потребител No.: 1 503 Статус: Офлайн ![]() |
Някой дали ще може да бутне един таиминг за Iron.Man.PROPER.TS.XviD-iLG ?
|
------------------------------------ We don't know what's on the other side!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#15
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 11-May 08 Потребител No.: 70 124 Статус: Офлайн ![]() |
благодаря за субтитрите
|
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 8th October 2025 - 01:29 AM |