subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#241
|
|
![]() ..: Гъбата :.. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 700 Регистриран: 24-January 07 Потребител No.: 2 657 Статус: Офлайн ![]() |
... Между другото - инсталация в друг диск или произволна друга папка в С ще ти отваря проблеми и с кодеците и сплитерите. Което не е точно така (освен ако не е частен случай)... Програмата не изисква записи из системните файлове. Което позволява да работи само с файловете от собствената си папка. Един път инсталиран, конфигуриран и работещ SW може и дори е препоръчително да се сложи на друг диск от системния. Така дори след преинсталация ще си имате готов за работа SW. Настройката на кодеците и асоциациите си е съвсем отделна история. От друга страна, чистата инсталация на програмата, отнема секунди... Но защо ли е нужно всеки път да правим настройки. |
------------------------------------ Не е достойно да се използва името на "Екип", за оправдание на лична вендета и цензура. Хората не са глупави. Извинение или оставка.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#242
|
|
![]() Jedi sine qua non ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 880 Регистриран: 9-September 09 Град: P2X-3YZ, София Потребител No.: 98 659 Статус: Офлайн ![]() |
Потвърждавам. Моят SW си седи в data дяла от две години насам и е преживял 4 преинсталации, без да създаде никакви проблеми с кодеци или сплитери. Същият съм го копирал на друг компютър и на флашка, ако ми се превежда твърде много, а съм на чужд компютър ( ![]() |
------------------------------------ I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker |
|
|
|
![]()
Коментар
#243
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 065 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн ![]() |
Моят е едно копие на didodido, което ми беше изпратил през 2007-а някъде. Седи си на D-то с шорткътче на десктопа. ![]() Този коментар е бил редактиран от tato на Feb 25 2013, 05:34 PM |
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
![]()
Коментар
#244
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 729 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Аз също имам инсталиран SW в друг дял, всъщност в друг диск направо. И не един, ами три варианта имам - с различни версии на програмата, с различни настройки. За експерименти си ги бях направил. Ето какво се получава, ако заредя програмата от C:\Program Files (x86)\URUSoft\Subtitle Workshop: http://store.picbg.net/pubpic/07/67/7692266873cf0767.JPG А ето какво, ако заредя от C:\Program Files\URUSoft\Subtitle Workshop (току-що метнах копие на програмата там, защото си спомням, че ми се беше случвало): http://store.picbg.net/pubpic/F3/51/25257e7e2721f351.JPG Но ако му дам "да", филмът си тръгва с картинка и звук, така че може и частен случай да е, Gabata повече ги разбира тези работи. Във всеки случай скриптовете трябва да са добавени в папката на тази програма SW, която използваш, а не на друго място - в папката на друг вариант или друго копие на програмата. Я да ви питам друго, че ми е интересно. Къде SW пази информацията за отворените преди това субтитри? Защото се получава така: http://store.picbg.net/pubpic/52/A0/51d62cfbc3eb52a0.JPG http://store.picbg.net/pubpic/74/CE/b3be3f99be7474ce.JPG http://store.picbg.net/pubpic/5F/4B/7a74ba0a5fb95f4b.JPG Пояснявам: Отворил съм последователно едни и същи субтитри за *TS с три различни версии на програмата. Едната си е тази, която по принцип използвам - в C:\Program Files (x86)\URUSoft\Subtitle Workshop. Другите две са от "експерименталните", които съм турил в диск D. Обаче SW помни, че съм отварял същите субтитри преди това, ако и да съм ги отварял с друго копие на програмата, което е в друг диск. Този коментар е бил редактиран от sty на Feb 25 2013, 05:18 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#245
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
Виндовс регистри? Другото ти е секцията [Recent] в SubtitleWorkshop.ini файлчето. ![]() |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#246
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
Някой да има идея защо спира SW-то изведнъж? Инсталирано е на осмицата. Както си бачка и прас - блокира и затваря. Някой?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#247
|
|
![]() (◕◡◕) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 085 Регистриран: 7-March 07 Град: Misanthrope, sie bitte! Потребител No.: 16 581 Статус: Офлайн ![]() |
И какво казва за грешката? Аз залагам пак на кодеци. При мен на 8-ца 64 битова - няма никакви драми. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#248
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 628 Регистриран: 1-February 09 Потребител No.: 87 201 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
И аз помислих, че проблемът май е в кодеците. Показва, че програмата спира да работи и само затваряне има като опция. Естествено превода се загубва. И моята осмица е 64-битова. Може ли някакъв линк за кодеци?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#249
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 27-September 07 Потребител No.: 44 744 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте многоуважаеми знаещи, от няколко дена се опитвам да си правя субтитри и изчетох всичко /почти де/ за SW. За съжаление не намерих решение на единствения/за сега/ проблем, с който се сблъсках: -Превеждам от оригинални субтитри, които са ми в лявото поленце - В дясното поленце са ми българските. - Пиша, пиша и изключвам комп, за да поспя /напр/ и при затваряна на програмата запомням написаното в SubRip - При следващо стартиране на програмата зареждам субт., НО зарежда ИЛИ само бълг. ИЛИ само оригиналните. Как да си заредя и двете колонки с оригиналните И българските докъдето съм стигнала? Много благодаря предварително! |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#250
|
|
![]() научно-популярен човек ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 1 019 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 26 Статус: Офлайн ![]() |
Запазваш като проект. После зареждаш като проект... File -> Save -> Project... |
------------------------------------ Yes, London. You Know: Fish, Chips, Cup 'o Tea, Bad Food, Worse Weather, Mary Fucking Poppins... LONDON.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#251
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 27-September 07 Потребител No.: 44 744 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#252
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 14-December 13 Потребител No.: 135 636 Статус: Офлайн ![]() |
Здравейте! Как мога да направя така, че субтитрите да се показват в ГОРНАТА а не в долната част на екрана? Дали изобщо е възможно? |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#253
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 729 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Възможно е, но за целта ще трябва да прибегнеш и до други програми. Например този вариант: https://www.google.bg/?gws_rd=ssl#q=sub+station+alpha |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#254
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 6 Регистриран: 14-December 13 Потребител No.: 135 636 Статус: Офлайн ![]() |
Възможно е, но за целта ще трябва да прибегнеш и до други програми. Например този вариант: https://www.google.bg/?gws_rd=ssl#q=sub+station+alpha Благодаря за бързия отговор. Ще разуча тази опция. Друг въпрос: защо SW не запаметява промяната цвета на някои редове, които съм направил? |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#255
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 729 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
Ползвай този вариант на програмата: http://subs.sab.bz/?act=subtitleworkshop Има подробно упътване (отваряш програмата и натискаш клавиша F1), има и цял форум (подфорум на нашия впрочем). Успех! ПП Ето как Subtitle Workshop 6.0b маркира например червен цвят при *srt: <c:#FF0000>Внезапното нападение на колосалния и бронирания титан</c> Ето ти и зелен: <c:#00FF00>Искаш да ти помогна да заловиш титан.</c> Маркираш реда, десен бутон на мишката... и ти излизат разни опции, включително за цвят. Този коментар е бил редактиран от sty на Jun 15 2014, 11:22 PM |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 2nd October 2025 - 06:36 PM |