subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#16
|
|
![]() BpeMeTo yTpe ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 47 Регистриран: 13-January 07 Град: Асеновград Потребител No.: 862 Статус: Офлайн ![]() |
Дали ще се намери някой да синхронизира титрите за 4ти сезон за Lost S04 RETAIL DVDRip XviD-REWARD?
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#17
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Lost - 04x13-14 Lost.S04E13-E14.HDTV.XviD-2HD There's No Place Like Home (Part 2-3) ![]() Субтитри за Lost.S04E13-E14.HDTV.XviD-2HD Субтитри за Lost.S04E13-E14.720p.HDTV.x264-CTU Този коментар е бил редактиран от raichinov на Feb 4 2010, 02:05 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#18
|
|
![]() Je suis génial ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 144 Регистриран: 7-January 07 Град: Русе, Европа Потребител No.: 255 Статус: Офлайн ![]() |
![]() Lost - S04 - The Answers Are Here Превод по слух ![]() Lost - The Flash Forwards Сглобяване на субтитри ![]() Lost - A G4 Special по слух ![]() Lost - Life Without Lost превод по слух Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 01:07 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#19
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#20
|
|
![]() Je suis génial ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 144 Регистриран: 7-January 07 Град: Русе, Европа Потребител No.: 255 Статус: Офлайн ![]() |
![]() Релийз: Lost.S05E00.Season.Catch-up.Special.HDTV.AC3.DD5.1-[DgV] Lost - 05x00 - Destiny Calls Благодаря на marchiano, dandio и Biker Boy за линковете и информацията. ![]() Lost - 05x00 - Destiny Calls Синхронизация - LinKuei Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 01:08 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#21
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#22
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
release: Lost.S05E05.HDTV.XviD-BitMeTV Lost - 05x05 Lost.S05E05.HDTV.XviD-P2P Lost.S05E05.HDTV.XviD-McCain Lost.S05E05.PROPER.HDTV.XviD-FQM "This Place Is Death" субтитри ![]() Този коментар е бил редактиран от raichinov на Feb 4 2010, 02:09 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#23
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
release: Lost.S05E06.HDTV.XviD-XOR Lost - 05x06 "316" субтитри ![]() release: Lost.S05E07.HDTV.XviD-XOR Lost - 05x07 "The Life and Death of Jeremy Bentham" субтитри ![]() release: Lost.S05E08.HDTV.XviD-XOR Lost - 05x08 "LeFleur" субтитри ![]() release: Lost.S05E09.HDTV.XviD-NoTV Lost - 05x09 "Namaste" субтитри ![]() release: Lost.S05E10.HDTV.XviD-XOR Lost - 05x10 "He's Our You" субтитри ![]() Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 10:57 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#24
|
|
![]() "Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия! ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 1 762 Регистриран: 4-January 07 Град: София Потребител No.: 215 Статус: Офлайн ![]() |
release: Lost.S05E11.HDTV.XviD-XOR Lost - 05x11 "Whatever Happened, Happened" ![]() субтитри Забележка: Kalooo, благодаря за синхронизацията на тлъстия релийз! ![]() Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 01:09 PM |
------------------------------------ ![]() ![]() ![]() How can we grow old When the soundtrack of our lives is rock and roll |
|
|
|
![]()
Коментар
#25
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
release: lost.0512.hdtv.xvid-notv Lost - 05x12 "Dead Is Dead" субтитри от mstancho Забележка: Благодаря на TheSlugi и mstancho за последните два превода! Този коментар е бил редактиран от raichinov на Apr 16 2009, 05:44 AM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#26
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#27
|
|
![]() Je suis génial ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 144 Регистриран: 7-January 07 Град: Русе, Европа Потребител No.: 255 Статус: Офлайн ![]() |
![]() Lost.S05E13.5.The.Story.of.the.Oceanic.Six.HDTV.XviD-2HD Lost - 05x13.5 - The Story Of The Oceanic Six Благодаря за португалския тайминг на elisiaelf! Благодаря за английските субтитри на DarkViper и ZIL! ![]() Lost.S06E00.HDTV.XviD-NoTV Lost.S06E00.HDTV.XviD-NoTV ![]() Lost.S06.The.Beginning.of.the.End.720p.WEB-DL.DD51.h264-WB Lost - S06 - The Beginning of the End по слух Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 01:10 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#28
|
|
![]() Je suis génial ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 144 Регистриран: 7-January 07 Град: Русе, Европа Потребител No.: 255 Статус: Офлайн ![]() |
Влади, прикачам тук линкове към субтитрите на спешълите ми. Малко трудно ще ги подредя по хронологичен начин, но това няма чак такова значение. Lost - 04x00 Lost - 05x00 Lost - 05x13.5 Lost - 06x00 Lost - The Beginning Of The End Lost - Parody Emmy 2006 Lost - Get Lost Lost - Survival Guide Lost - Survivor Guide Lost - Uncovered Lost - Revealed Lost - Season 4 - The Answers Are Here Lost - The Flash Forwards Lost - A G4 Special Lost - Life Without Lost Този коментар е бил редактиран от cheffo на Feb 7 2010, 09:10 PM |
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
![]()
Коментар
#29
|
|
![]() бет аз иртитбус ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 969 Регистриран: 20-January 07 Град: Г.Делчев Потребител No.: 1 692 Статус: Офлайн ![]() |
Тази пролет нямам възможност да превеждам сериала. Ще поддържам темата, готов съм да координирам желаещите преводачи и да консултирам с термини, съвети и граматика. Ако се поосвободя по-нататък, с удоволствие ще поема и някои от преводите. Но засега недейте да ме чакате. В настоящата тема ще допускам за обявяване и дискутиране само качествени преводи. Препоръчвам на всички начинаещи преводачи да не се хващат с този сериал. Намерете си нещо по-леко за упражнение. Пък ако се справяте добре, няма проблем да ви включим към титулярите. Успех на който реши да се заеме! |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#30
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 18 Регистриран: 8-January 07 Град: Силистра Потребител No.: 270 Статус: Офлайн ![]() |
Аз имам едно предложение и моля за отговор - да пробваме с Firefly да преведем тези първи два епизода и да си кажете мнението (надявам се и Влади да се изкаже), за да знаем за по-нататък. Преди време се е случвало да гледам сериала с негови субтитри и съм останала с впечатлението, че добре се справя. ___________________ Този коментар е бил редактиран от raichinov на Feb 4 2010, 02:16 PM |
------------------------------------ Boze, brani ga od zla, kad ne mogu ja!
********* "Remember to keep yourself alive, there is nothing more important than that!" Afeni Shakur |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 18th June 2025 - 03:25 AM |