Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Wednesday (2025) - 02x05 от Tigermaster new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x02 от spitfire_ new7.gif
Shef (2025) - 07x10 от Василиса new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x09 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Power Book II: Ghost - 02x06 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
УебРип субтитри The Last Showgirl (2024) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Bring Her Back (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
The Narrow Road to the Deep North - Сезон 1 от JoroNikolov new7.gif
A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader
I Know What You Did... (2025) - Субтитри от sub.Trader
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smoke (2025) - Сезон 1 от JoroNikolov
How to Train Your Dragon - Субтитри от sub.Trader
Elio (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace new7.gif
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin new7.gif
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
15 страници V  « < 11 12 13 14 15 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> In progress: WESTERNS, Класически и спагети уестърни :)
Оценка 5 V
urbor
коментар Apr 13 2009, 03:26 PM
Коментар #181




No strings attached dating, no promises
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 225
Регистриран: 15-February 07
Град: Usa
Потребител No.: 10 359
Статус: Офлайн



[center]Ако някой си познае превода да казва ,че да оправим постинга.
Никъде не видях да пише кой е преводача,за което моля да бъда извинен.



One-Eyed Jacks (1961) с право за сваляне от тук.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 06:59 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар Apr 21 2009, 09:02 AM
Коментар #182




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Това ми се струва интересно, но няма сийд. Ако някой може да помага.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 06:59 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
urbor
коментар May 6 2009, 02:15 PM
Коментар #183




No strings attached dating, no promises
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 225
Регистриран: 15-February 07
Град: Usa
Потребител No.: 10 359
Статус: Офлайн



Django the Last Killer (1967) DvDRIp
Преведен от Valkoval за което му благодаря!




Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 07:00 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар May 11 2009, 12:57 PM
Коментар #184




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Цитат(camelasign1 @ Apr 4 2009, 03:15 PM) *
O' Cangaceiro (1970)
режисьор: Джовани Фаго

http://www.imdb.com/title/tt0065517/

Великолепно спагети с Томас Милиан.
На нивото на Tepepa, Faccia a faccia, Vamos a matar, compaсeros.
10% прогрес.


Не можах да разбера дали това е информационно насочване към филма или се превежда в момента. Защото гледам пише 10% прогрес и предполагам, че се превежда.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
camelasign1
коментар May 11 2009, 05:11 PM
Коментар #185




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Начинаещи преводачи
Коментари: 65
Регистриран: 17-March 07
Град: София
Потребител No.: 19 010
Статус: Офлайн



Цитат(Pinto @ May 11 2009, 01:57 PM) *
Не можах да разбера дали това е информационно насочване към филма или се превежда в момента. Защото гледам пише 10% прогрес и предполагам, че се превежда.


Започнат е превода, за момента работата е спряна...
O4akvajte skoro

Този коментар е бил редактиран от camelasign1 на May 29 2009, 11:08 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
urbor
коментар Jun 2 2009, 02:18 PM
Коментар #186




No strings attached dating, no promises
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 225
Регистриран: 15-February 07
Град: Usa
Потребител No.: 10 359
Статус: Офлайн



Благодарение на Valkoval имаме още 2 преведени уестърна:
The Shooting (1967) DvDRiP





Kill Them All and Come Back Alone 1968 DvDRIp



Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 07:01 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар Jun 2 2009, 02:31 PM
Коментар #187




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Браво! Темата е жива.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
danissimo
коментар Jun 2 2009, 04:05 PM
Коментар #188




Homo vulgaris
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 015
Регистриран: 31-January 07
Град: Лондон
Потребител No.: 4 726
Статус: Офлайн



urbor, ще видим ли в крайна сметка всичките тези субтитри на сайта или постингите ти ще си останат тракърна реклама?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
urbor
коментар Jun 2 2009, 09:42 PM
Коментар #189




No strings attached dating, no promises
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 225
Регистриран: 15-February 07
Град: Usa
Потребител No.: 10 359
Статус: Офлайн



Цитат(danissimo @ Jun 2 2009, 05:05 PM) *
urbor, ще видим ли в крайна сметка всичките тези субтитри на сайта или постингите ти ще си останат тракърна реклама?



В крайна сметка ще ги видим. subs.sab.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Jun 3 2009, 06:02 PM
Коментар #190




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



2 потребител/и са ви благодарили :

Guerrilla, Pinto








There has/have been 2 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
skywatcher
коментар Jun 3 2009, 09:13 PM
Коментар #191




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 45
Регистриран: 5-May 09
Град: Salonica
Потребител No.: 93 475
Статус: Офлайн



Сивия Орел (1977)
Здравейте всички приятели на Уестърна!!
Много ви моля бихте ли могли да ми кажете дали въобще съществува по торентите великия филм от 1977 г. "Сивият Орел" (Grayeagle 1977)?
Един от най-любимите филми на нашето детство!!

Ето го в imbd тук

Интересува ме самия филм, а за субтитрите....дал господ... в бъдеще!!
Мерси......

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
qsatis
коментар Jun 3 2009, 09:37 PM
Коментар #192




In nidor eGo fides
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 1 110
Регистриран: 29-December 07
Град: The city of sixty ships
Потребител No.: 55 744
Статус: Офлайн



Цитат(skywatcher @ Jun 3 2009, 10:13 PM) *
Сивия Орел (1977)
Здравейте всички приятели на Уестърна!!
Много ви моля бихте ли могли да ми кажете дали въобще съществува по торентите великия филм от 1977 г. "Сивият Орел" (Grayeagle 1977)?
Един от най-любимите филми на нашето детство!!

Ето го в imbd тук

Интересува ме самия филм, а за субтитрите....дал господ... в бъдеще!!
Мерси......


Попаднах на този форум: http://www.eaglecircle.org/forum/viewtopic...24&start=25
Там е описано, че филмът може да бъде свален от тук:
1. http://dox.bg/files/dw?a=9822e04f4a
2. http://dox.bg/files/dw?a=e8cb3fdcc0
В последствие се оказа, че е девета глуха. Следи този форум, вероятно скоро ще има новини. smiley.gif

Този коментар е бил редактиран от qsatis на Jun 3 2009, 09:39 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Pinto
коментар Jul 6 2009, 09:42 PM
Коментар #193




-= Потребител =-
**
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 66
Регистриран: 2-May 07
Потребител No.: 26 282
Статус: Офлайн



Само за сведение.

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 07:02 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Jul 7 2009, 01:51 PM
Коментар #194




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн




Този филм от цифра време го търсех... Намерих го, качих го, но никъде не открих сорсови субтитри, за да го направя... sad.gif Ако някой открие, да свирка 3.gif

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 07:02 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
koksan
коментар Jul 7 2009, 02:04 PM
Коментар #195




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 506
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



Цитат(Babilon @ Jul 7 2009, 02:51 PM) *

Този филм от цифра време го търсех... Намерих го, качих го, но никъде не открих сорсови субтитри, за да го направя... sad.gif Ако някой открие, да свирка 3.gif

Кой е филма? Замунда и ИМДБ не ми се отварят от офиса..... censored.gif

Този коментар е бил редактиран от yvetted на Feb 9 2012, 07:02 AM
Причина за редакцията: Премахнат линк.



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

15 страници V  « < 11 12 13 14 15 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 5th September 2025 - 03:22 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!