Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x08 от Guerrilla new7.gif
The Institute (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x14 от Василиса new7.gif
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
УебРип субтитри The Ministry of Ungentlemanly... - Субтитри от dimi123 new7.gif
Tulsa King (2025) - 03x05 от JoroNikolov new7.gif
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Филм/Прогрес The Long Walk - Субтитри от The_Assassin new7.gif
The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
13 страници V  « < 3 4 5 6 7 > »   
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Chuck, Опит за комедия или просто разтоварващ?
raichinov
коментар Feb 18 2008, 11:41 PM
Коментар #61




бет аз иртитбус
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 969
Регистриран: 20-January 07
Град: Г.Делчев
Потребител No.: 1 692
Статус: Офлайн



Субтитри на сайта: chuck.s01e13.hdtv.xvid-2hd

Пасват и за версията: chuck.s01e13.720p.hdtv.x264-2hd



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
balachev
коментар Feb 19 2008, 12:06 PM
Коментар #62




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 25-September 07
Потребител No.: 44 482
Статус: Офлайн



мерси много smiley.gif страшни сте smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
redfancska
коментар Feb 20 2008, 10:47 PM
Коментар #63




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 16-February 07
Потребител No.: 10 483
Статус: Офлайн



Благодаря bow.gif Да сте живи и здрави !

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veseo
коментар Sep 25 2008, 06:17 PM
Коментар #64




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 18-April 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 24 021
Статус: Офлайн



Когато започне да излиза официално, ще го превеждам, ако няма друг. Ако има друг желаещ, да се обади, защото ще превеждам сравнително бавно, поради липса на време.



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
OneOfAll
коментар Sep 27 2008, 11:20 AM
Коментар #65




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 234
Регистриран: 20-February 07
Град: Бургас
Потребител No.: 11 672
Статус: Офлайн



Ето 4 от 6те излезли комикса на фирмата Wildstorm:



Вчера излезе брой 4.



------------------------------------
It's a new era. No rules, no destiny. Just utter and complete freedom.
BricksLog - Най-големият български сайт на LEGO тематика
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
E-Tle
коментар Sep 27 2008, 02:58 PM
Коментар #66




UNACS TEAM
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 521
Регистриран: 8-January 07
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 292
Статус: Офлайн



Цитат(veseo @ Sep 25 2008, 07:17 PM) *
Когато започне да излиза официално, ще го превеждам, ако няма друг. Ако има друг желаещ, да се обади, защото ще превеждам сравнително бавно, поради липса на време.


Епизод 1 PreAir е преведен!

Надявам се, че не се сърдиш. rolleyes.gif
Не можах да му устоя и направо по слух го оперках.

ПП Много яка комедийка. Пък ако нататък някой епизод няма да можеш - свиркай. derisive.gif



------------------------------------

The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..."

The Big Bang Theory / Doctor Who / Chuck

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
veseo
коментар Sep 27 2008, 03:05 PM
Коментар #67




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 33
Регистриран: 18-April 07
Град: Пловдив
Потребител No.: 24 021
Статус: Офлайн



Спокойно действай, ако имаш време направо поеми целия сериал smiley.gif Затова и писах, че търся някой да го поеме, че аз ще съм бавен. Ако имаш време и желание - действай. smiley.gif



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ThreeDaysGrace
коментар Oct 12 2008, 12:28 AM
Коментар #68




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 2
Регистриран: 2-October 07
Потребител No.: 45 420
Статус: Офлайн



Незнам дали не сте открили англииски субтитри за 2 епизод , но все пак ако не сте ето
http://podnapisi.net...
да се надяваме че скоро ще изгледаме 2-я епизод както трябва smiley.gif


___________________

Mod Edit:
Ами щом като "незнаеш", позаинтересувай се, де. Има търсачка на сайта, използвай я. Английските субтитри за 2 епизод са качени на сайта отпреди няколко дена. Освен това тук нямаме практика да даваме линкове към чужди сайтове. Ако искаш да помогнеш на преводачите, качвай английските субтитри както си му е редът.
И моля те в бъдеще да се въздържаш от подобни подръчквания на преводачите!
raichinov


Този коментар е бил редактиран от raichinov на Oct 12 2008, 06:13 AM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
E-Tle
коментар Oct 13 2008, 01:27 AM
Коментар #69




UNACS TEAM
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 521
Регистриран: 8-January 07
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 292
Статус: Офлайн



Епизод 2 е преведен!


ПП Утре ще бъде обновен пост #1



------------------------------------

The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..."

The Big Bang Theory / Doctor Who / Chuck

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gr1zzlord
коментар Oct 14 2008, 05:34 PM
Коментар #70




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 15
Регистриран: 24-February 07
Потребител No.: 13 006
Статус: Офлайн



мерси много за субтитрите на 2-рия епизод...сега го гледам ОМФГ има споменат Български затвор...ее прочухме се!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gobara
коментар Oct 17 2008, 11:15 AM
Коментар #71




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 10
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 230
Статус: Офлайн



Искам да благодаря на преводача, че превежда сериала. Имам някои въпроси относно превода. Защо превеждате името Брайс като Брус като в първи сезон го превеждаха като Брайс. И мисля, че на тази реплика е изпуснато едно "не"
147
00:09:53,140 --> 00:09:57,140
Човек, който не прилича на агент.

Надявам се да не се засегнете от критиката smiley.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
E-Tle
коментар Oct 17 2008, 03:59 PM
Коментар #72




UNACS TEAM
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 521
Регистриран: 8-January 07
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 292
Статус: Офлайн



Цитат(gobara @ Oct 17 2008, 12:15 PM) *
Искам да благодаря на преводача, че превежда сериала. Имам някои въпроси относно превода. Защо превеждате името Брайс като Брус като в първи сезон го превеждаха като Брайс. И мисля, че на тази реплика е изпуснато едно "не"
147
00:09:53,140 --> 00:09:57,140
Човек, който не прилича на агент.

Надявам се да не се засегнете от критиката smiley.gif


За изпуснатата сричка, прав си, правих редакцията през нощта. Относно името на героя погледнах епизодът, в който участваше от първи сезон и там пишеше Брус. На мен също ми се чува Брайс, но ще продължа както го е превел предишния преводач.

ПП Остава си Брус, така съм го видял в епизода.


Този коментар е бил редактиран от E-Tle на Oct 17 2008, 05:13 PM



------------------------------------

The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..."

The Big Bang Theory / Doctor Who / Chuck

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gobara
коментар Oct 17 2008, 04:54 PM
Коментар #73




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 10
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 4 230
Статус: Офлайн



Така и не разбрах как ще превеждаш името. Аз следях сериала и искам да кажа, че преводачът в първия сезон го превеждаше Брайс, а не Брус. И мисля, че е по-правилно да го превеждаш като Брайс, но ти имаш последната дума.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
tricker
коментар Oct 20 2008, 04:16 PM
Коментар #74




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 7-February 08
Потребител No.: 60 182
Статус: Офлайн



Кога да очакваме субтитри за новия епизод? happy.gif



Mod.Edit:
Подпитването сериозно вреди на вашето настроение на това на околните.
Моля, вземете си бележка.
raichinov


Този коментар е бил редактиран от raichinov на Oct 20 2008, 04:25 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
E-Tle
коментар Oct 20 2008, 04:23 PM
Коментар #75




UNACS TEAM
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 521
Регистриран: 8-January 07
Град: Somewhere in The Infinity
Потребител No.: 292
Статус: Офлайн



Цитат(tricker @ Oct 20 2008, 05:16 PM) *
Кога да очакваме субтитри за новия епизод? happy.gif


Ами veseo би трябвало да довърши неговата половина, тъй като ме помоли аз да го направя, но покрай натоварената си програма в университета, това едва ли ще ми е възможно.

В краен случай аз ще преведа 3, пък той епизод 4.



------------------------------------

The Future Is OURS / "When Two Worlds Collide, Anything Can Happen..."

The Big Bang Theory / Doctor Who / Chuck

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

13 страници V  « < 3 4 5 6 7 > » 
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 26th October 2025 - 09:24 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!