Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Wednesday (2025) - 02x01 от Tigermaster new7.gif
Eyes of Wakanda (2025) - 01x02 от Слав Славов new7.gif
Dexter: Resurrection - 01x04 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x08 от Василиса
Ransom Canyon - 01x07 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Power Book II: Ghost - 02x05 от motleycrue
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
УебРип субтитри Chief of War (2025) - 01x03 от Слав Славов new7.gif
28 Years Later (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Smoke (2025) - 01x05 от JoroNikolov new7.gif
Marc Maron: Panicked - Субтитри от Слав Славов
Karate Kid: Legends (2025) - Субтитри от sub.Trader
Murderbot (2025) - Сезон 1 от Слав Славов
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Филм/Прогрес Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
2 страници V   1 2 >  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> 3:10 To Yuma (2007)
Оценка 5 V
-= F o z z y =-
коментар Oct 11 2007, 12:35 PM
Коментар #1




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн





-= С У Б Т И Т Р И =-

Издание: 3.10.To.Yuma.PROPER.R5.LiNE.XviD-ASTEROiDS

Брой файлове (CD): 2

Кадри в секунда (FPS): 25.000

Приятно гледане! bigwink.gif

Този коментар е бил редактиран от motleycrue на Feb 9 2012, 09:39 AM



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
didodido
коментар Oct 11 2007, 12:37 PM
Коментар #2




OTK
Икона на група
Качени субтитри

Група: Root Admin
Коментари: 1 370
Регистриран: 22-December 06
Град: В нас
Потребител No.: 18
Статус: Офлайн
Моят блог


Котьоооо! indian.gif



------------------------------------
Даааа, лошо нещо е нета... Навремето два шамара и в ъгъла, да не се обажда. Сега им четеш простотиите.
"Изгубих си времето с този филм."
Като го прочета и направо откачам... Все едно някой ви е спрял облагородяването на майка България. Хайде стига, седите по цял ден в леглата пред телефоните и мрънкате. Само торите фаянса.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
koksan
коментар Oct 11 2007, 12:42 PM
Коментар #3




-= Тhe Hong Kong Кid =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД_
Коментари: 506
Регистриран: 23-December 06
Град: Хонг Конг
Потребител No.: 68
Статус: Офлайн



Хау! indian.gif



------------------------------------
"Когато рамото ти се движи, аз го виждам. Бъди бърз и директен като използваш ЧИ. Това ти дава сила! Важна е изненадата." Брус Лий към Джейсън Стиуел(Няма място за отстъпление)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
hag
коментар Oct 11 2007, 02:28 PM
Коментар #4




-= джамандолейка =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 916
Регистриран: 21-December 06
Град: Лориен
Потребител No.: 11
Статус: Офлайн



Бейл в уестърн?! shock.gif



------------------------------------
Таралежът е птица упорита: не ритнеш ли го, не полита.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Oct 11 2007, 02:51 PM
Коментар #5




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



А Ръсел Гаргата? 20.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
ivajlap
коментар Oct 11 2007, 03:49 PM
Коментар #6




Празнотата, която обвързва!
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 160
Регистриран: 22-December 06
Потребител No.: 56
Статус: Офлайн



Този на релсите да не е изпуснал влака в 3:10ч ?

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Oct 16 2007, 10:25 AM
Коментар #7




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Преводът ще се забави.
Едва вчера намерих значително (в десетки пъти) по-точни английски субтитри и ще се наложи да препреведа субтитрите за първия диск. Старите са пълна измислица по разкази на разкази на очевидци...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
gabsan
коментар Oct 17 2007, 10:05 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 6
Регистриран: 30-January 07
Потребител No.: 3 944
Статус: Офлайн



евала

Този коментар е бил редактиран от gabsan на Oct 17 2007, 10:05 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Oct 19 2007, 06:33 AM
Коментар #9




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Аз нямам намерение да правя, някой друг да го свърши, ако желае...



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
The-Slugi
коментар Oct 24 2007, 03:51 PM
Коментар #10




"Survivor" Addict! Умиращ от тъпотия!
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 1 762
Регистриран: 4-January 07
Град: София
Потребител No.: 215
Статус: Офлайн



Добър филм със страхотен превод! Благодаря!



------------------------------------


How can we grow old
When the soundtrack of our lives is rock and roll
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Elitsa
коментар Dec 22 2007, 02:36 PM
Коментар #11




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 221
Регистриран: 26-December 06
Потребител No.: 94
Статус: Офлайн



Може ли да ги качиш на сайта или някъде другаде, че този хит не реагира нещо?



------------------------------------

Quit smoking or die trying!
Не пуши от 12 март 2009 г., 16 ч. 17 мин.
So it goes.
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Dec 22 2007, 05:55 PM
Коментар #12




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Kакво значи "оригинален"? На английски език?
И как разбираш, че са слепени едни субтитри? shock.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
pacho76
коментар Dec 22 2007, 06:48 PM
Коментар #13




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 22-December 07
Град: Tzarevo
Потребител No.: 55 147
Статус: Офлайн



добър филм cool.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
creck
коментар Dec 24 2007, 11:51 PM
Коментар #14




(. .)
***
Качени субтитри

Група: Майстори Преводачи
Коментари: 171
Регистриран: 29-December 06
Град: El Segundo
Потребител No.: 152
Статус: Офлайн



Ех, не правят вече такива филми.
Последният май беше Unforgiven...
Ще се гледа 10+ пъти.
Благодаря за субтитрите!



------------------------------------
в процес на превод: My Name Is Bruce [2007] - на сайта; Frusta e il corpo, La [1963] - редакция; Re-Animator [1985] - 40%; Operazione Paura [1966] -10%


Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Tzanko Stefanov
коментар Dec 25 2007, 11:39 AM
Коментар #15




eMDi DiaR
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 172
Регистриран: 17-February 07
Град: McR!
Потребител No.: 10 661
Статус: Офлайн
Моят блог


Всяка година срещаме три слоя филми.
* Много добри
* Добри
* Лоши (не стават за нищо.)


Определено този филм приспада към първия раздел - Много добри.
Преводът също беше отличен.

Този коментар е бил редактиран от TZANKOSSS на Dec 25 2007, 12:16 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V   1 2 >
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 10th August 2025 - 10:24 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!