subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Jun 28 2010, 12:39 PM
Коментар
#256
|
|
![]() . ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 691 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 360 Статус: Офлайн |
Те и без това си бяха достатъчно досадни тия реклами, но сега като са с дървения дублаж, направо не ми се говори. Това Васил Бинев, човека космодиск и стийм моп, да озвучава сам ЦЕЛИЯ епизод на Ловци на Митове е някакво безумие. |
|
|
|
|
|
|
Jun 28 2010, 05:59 PM
Коментар
#257
|
|
![]() .: Outcast :. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 835 Регистриран: 30-January 07 Град: Upload Form / English Section Потребител No.: 4 456 Статус: Офлайн |
Оня ден случайно си пуснах ловците с дублажа... Останах със зяпнала уста. Все едно гледах някой VHS отпреди 20 години... Един човек да озвучава цялото предаване - нямам думи просто... |
|
------------------------------------ The Queue Цитат(WizardBGR) Таймингът е от субтитрите на Addic7ed, а те рядко имат проблеми. Цитат We don't understand the universe They're just now starting to think that Inside every black hole is another universe Wrap your fucking head around that We have no fucking idea |
|
|
|
|
Jun 28 2010, 06:36 PM
Коментар
#258
|
|
|
-= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 131 Регистриран: 17-September 07 Потребител No.: 43 412 Статус: Офлайн |
Особено жените как ги озвучава..
|
|
|
|
|
|
|
Jun 28 2010, 08:08 PM
Коментар
#259
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 64 Регистриран: 11-July 09 Град: So close, no matter how far... Потребител No.: 96 509 Статус: Офлайн |
Дано операторите пуснат функцията да можем да избираме между дублиран и субтитриран Дискавъри ченъл. Това е малко вероятно, но надеждата умира последна...
|
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Jul 24 2010, 06:46 PM
Коментар
#260
|
|
![]() . ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 691 Регистриран: 8-February 07 Потребител No.: 7 360 Статус: Офлайн |
Наскоро си бях купил игра за конзолата от най-големия дистрибутор в страната. Red Dead Redemption = Мъртъв Червен Откуп |
|
|
|
|
|
|
Aug 16 2010, 05:27 PM
Коментар
#261
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 378 Регистриран: 17-July 09 Град: Кюстендил Потребител No.: 96 732 Статус: Офлайн |
"Случайно" седнах да погледам телевизия. Програмата PROBG, сериалът Зайнфелд. Няма да обяснявам ситуацията, защото не мисля, че има смисъл. Говореха си и една жена каза: (не помня точната дума, но например "боец") - Той е екс-"боец". При което аз леко се учудих дали съм чул правилно. Дали наистина това са казали. Тогава баща ми ме попита какво е екс-... . (БГ аудио) |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
Aug 16 2010, 05:37 PM
Коментар
#262
|
|
![]() Darth Choco ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 493 Регистриран: 30-December 06 Потребител No.: 169 Статус: Офлайн |
Е, как какво, чашката на екс. |
|
------------------------------------ Жицкъ шоколадената принцеса a.k.a. Милка Локумова Шоколадкова
yve_sl (20:41:52 20/03/2011) Баси, като боа глътнала слон съм. :( yve_sl (21:05:54 26/05/2011) Ти щеше да си дремеш, аз - да те храня. С радиото не се спори. |
|
|
|
|
Aug 16 2010, 09:02 PM
Коментар
#263
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 66 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 34 Статус: Офлайн |
експрезидент = бивш президент |
|
|
|
|
|
|
Aug 16 2010, 09:43 PM
Коментар
#264
|
|
![]() #StandWithUkraine ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 3 067 Регистриран: 22-December 06 Град: τατooιne Потребител No.: 50 Статус: Офлайн |
Може да е X-президент на Х-САЩ в Х-Мен вселената. А може и боецът просто да се е пенсионирал. Ако изключим Чък Норис, бойците и те са ора и те имат нужда от почивка. |
|
------------------------------------ Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ► ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО |
|
|
|
|
Sep 2 2010, 02:33 PM
Коментар
#265
|
|
![]() -= Son of Flynn =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 149 Регистриран: 30-January 07 Град: Диаспар, между Града и звездите Потребител No.: 4 297 Статус: Офлайн |
Преводът на The Expendables беше просто потресаващ на места. Пуца си Слай, свършва му пълнителят и казва: "I'm out!". Отдолу: "Излизам!" ... Членуването изобщо няма да го коментирам, беше сбъркано на сигурно 70% от местата. |
|
------------------------------------ Calm down, doctor. Now is not the time for fear. That comes later.
|
|
|
|
|
Sep 2 2010, 02:56 PM
Коментар
#266
|
|
![]() Stargate Team® Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 2 044 Регистриран: 23-December 06 Град: София Потребител No.: 66 Статус: Офлайн |
Оня ден случайно си пуснах ловците с дублажа... Останах със зяпнала уста. Все едно гледах някой VHS отпреди 20 години... Един човек да озвучава цялото предаване - нямам думи просто... В подобни случаи вината е изцяло на телевизиите. Спестяват пари. Формулата за заплащане на актьорите е следната: На актьор се заплаща "Х" стотинки на минута дублаж. Но не се плаща това, което дублира, а минутите на предаването. Ерго, 6 актьора х "Х" стотинки = "Х"6 стотинки (лв.) на минута филм. Ако е само 1 актьор, то тогава се плаща без това "х 6" |
|
------------------------------------ ![]() Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост! |
|
|
|
|
Sep 2 2010, 03:19 PM
Коментар
#267
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 215 Регистриран: 30-April 09 Град: През девет планини в десета… Потребител No.: 93 065 Статус: Офлайн |
Преди една-две седмици по някоя от кабеларките попаднах на "10 неща, които мразя в теб". Загледах го поради липсата на по-добра перспектива. Та там се чува следното: Where'd you get a tux at the last minute ? / Откъде намери смокинг в последния момент?/ - Oh, just something l had, you know, lying around. / Просто имах един вкъщи./ - Where'd you get the dress? / Откъде намери рокля?/ - Oh, just something l had, you know, lying around. /Просто имах една вкъщи./ Преводачката - Лилия Димитрова, Ес Ай Ди Медия, явно чула-недочула( дали изобщо е работила със сорсови субтитри? Откъде взе адреса? - Просто го имах вкъщи. При което аз съответно изпаднах в потрес. Този коментар е бил редактиран от sty на Sep 2 2010, 03:27 PM |
|
------------------------------------ Безхаберен пухкав змей...
![]() |
|
|
|
|
Sep 2 2010, 09:30 PM
Коментар
#268
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 64 Регистриран: 11-July 09 Град: So close, no matter how far... Потребител No.: 96 509 Статус: Офлайн |
Хванах някакво мини-предаване, разкаващо за живота на Натали Портман, даваха го май по ТВ1000. Когато изброиха успехите й в киното, дойде време да кажат за "извънкласните" й дейности. Дикторът казва нещо от сорта на: "She is interested not only in filmaking, but in things like animal rights, enviromental problems...", което беше преведено (следете болднатото Не видях кой е преводачът, иначе като виден феминист щях да му пратя гневно писмо. |
|
------------------------------------ ![]() |
|
|
|
|
Sep 2 2010, 10:20 PM
Коментар
#269
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн |
Тва може и да не е случайна грешка. |
|
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
|
Sep 2 2010, 11:21 PM
Коментар
#270
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 210 Регистриран: 25-October 07 Град: Силистра/София Потребител No.: 48 120 Статус: Офлайн |
Е, вие пък за една реплика се нахвърляте върху хората. Какво да се прави, няма безгрешни, всички сме грешници. Този коментар е бил редактиран от @rise_(miroslav93) на Sep 2 2010, 11:29 PM |
|
------------------------------------ |
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 22nd January 2026 - 03:36 AM |
