subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#4306
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
https://en.wikipedia.org/wiki/Square%E2%80%93cube_law ако някой може да ми каже това има ли някакво име... Закон на квадратния куб за мен си е напълно нелогично. Всичко зависи от тематиката, която превеждаш. Този закон е доста известен сред любителите на... динозаври например. Закон за квадрата на куба (под квадрат се разбира на втора степен, куб - трета степен). Колкото по-голямо е животното (на трета степен). толкова повече топлина ще му трябва . А повърността на тялото му.... тук може да четете до побъркване В електрониката: Закон на Чайлд-Ленгмюр. Ток във вакуум при отсъствие и наличие на пространствен заряд. Важи например при фотоелектронните умножители - от малка повърхност голям заряд. В химията също се използва: порестите материали действат по - спонтанно с реагента, отколкото монолитните: малък обем - голяма повърхност. Ето още значения Смисълът на закона е съотношението повърхност (площ на повърхността) към обема. Този коментар е бил редактиран от yonkaval на Dec 25 2017, 07:31 AM |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#4307
|
|
![]() ТВ маниак ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 742 Регистриран: 21-July 10 Потребител No.: 114 116 Статус: Офлайн ![]() |
Разбрах, че нищо не разбрах. Леле, с какво се занимавам по Коледа. Ето го контекста: If you guessed square cube law then you wold be correct, well done you. But just what on earth does it mean? As they fall the smaller balloon has let weight and experiences proportionally more drag. If an object is scaled up in size, it's volume will increase more quickly in proportion to its surface area. The larger balloon's weight is proportionally greater than the drag slowing it down, so it hits with more force. And smaller objects are not only more effected by drag, they tend to be stronger relative to their weight, have better power to weight ratio and change temperature more quickly. So that's the science, let's see who's been paying attention. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4308
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 73 Регистриран: 1-July 10 Град: София Потребител No.: 113 572 Статус: Офлайн ![]() |
|
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#4309
|
|
![]() ТВ маниак ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 742 Регистриран: 21-July 10 Потребител No.: 114 116 Статус: Офлайн ![]() |
А, страхотна идея, мерси! Благодаря ви за помощта и весели празници!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4310
|
|
![]() -= Човекът-група =- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 696 Регистриран: 2-August 08 Град: Плевен Потребител No.: 74 735 Статус: Офлайн ![]() |
Айнщайн, Нютон, потенциална, кинетична енергия, земно притегляне... Някой малко по детски се опитва да обясни елементарните физични явления в природата. Чудно, като за Коледа... ![]() |
------------------------------------ Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4311
|
|
![]() ТВ маниак ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 742 Регистриран: 21-July 10 Потребител No.: 114 116 Статус: Офлайн ![]() |
Айнщайн, Нютон, потенциална, кинетична енергия, земно притегляне... Някой малко по детски се опитва да обясни елементарните физични явления в природата. Чудно, като за Коледа... ![]() Това ти е то Нешънъл Джиографик... А пустотията се оказа „Закон за кубо-квадрат“. Да ми е живо и здраво докторчето! ![]() |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4312
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 330 Регистриран: 4-August 08 Потребител No.: 75 083 Статус: Офлайн ![]() |
Нещо изключих... You can't hold the tide with a broom. Българска поговорка еквивалент? |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#4313
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 733 Регистриран: 22-December 06 Град: Oort cloud Потребител No.: 25 Статус: Офлайн Моят блог ![]() |
"Маймуни с трици не се ловят"?
|
------------------------------------ Цитат pozdrav za julian ot jenamo |
|
|
|
![]()
Коментар
#4314
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Начинаещи преводачи Коментари: 330 Регистриран: 4-August 08 Потребител No.: 75 083 Статус: Офлайн ![]() |
Не. Идеята е, че не може да спреш нещо голямо (прилив) с нещо незначително (метла). Върти ми се из главата, че имахме подобна поговорка относно буря. Но не се сещам. |
------------------------------------ |
|
|
|
![]()
Коментар
#4315
|
|
![]() •¡°♚Individualist♚•¿° ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн ![]() |
Може би "Не можеш да спреш бурята като духаш по-силно."?
|
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
![]() https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
![]()
Коментар
#4316
|
|
![]() -=minimalistic=- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 530 Регистриран: 30-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 4 243 Статус: Офлайн ![]() |
Чудя се дали има термин за това: You know, this is what's commonly known as a "trick bag". And if you think I don't recognise it, you're very mistaken. Казва го човек по време на разпит/интервю, когото разпитващите подтикват да отговаря както те искат. Мога да го наглася като "техника за манипулация" или нещо от сорта, но се чудех дали нямаме по-точен термин. |
------------------------------------ Из благодарностите на потребители...
Цитат оня лигльо май се помисли за велик и чака да му се молим ...?!? |
|
|
|
![]()
Коментар
#4317
|
|
![]() киноманка ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 301 Регистриран: 5-March 13 Град: Варна Потребител No.: 132 965 Статус: Офлайн ![]() |
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4318
|
|
![]() •¡°♚Individualist♚•¿° ![]() Качени субтитри Група: Администратори Коментари: 882 Регистриран: 9-December 13 Потребител No.: 135 604 Статус: Офлайн ![]() |
Доколкото разбирам, му задават подвеждащи въпроси, така че може би по-скоро бих го писала подвеждане.
|
------------------------------------ ♚"Evil isn't born, it's made."♚
![]() https://www.youtube.com/watch?v=DaosJdqHlko Цитат The Lion may be more powerful, but the Wolf doesn't perform in the circus. |
|
|
|
![]()
Коментар
#4319
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн ![]() |
Щом става дума за разпит, по-добре е манипулиране, или всякакви хитрин(к)и, а и подвеждане също. Всъщност в българския език съществува точна дума, но е почти непозната. Използва се понякога нейна форма: подставен = фалшив, неистински, фиктивен, подправен, лъжлив, незаконен, привиден, престорен Ето значението на израза в Мултитрана |
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
![]()
Коментар
#4320
|
|
![]() -=minimalistic=- ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 530 Регистриран: 30-January 07 Град: Пловдив Потребител No.: 4 243 Статус: Офлайн ![]() |
Благодаря ви! Вече имам няколко идеи.
|
------------------------------------ Из благодарностите на потребители...
Цитат оня лигльо май се помисли за велик и чака да му се молим ...?!? |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 8th August 2025 - 02:10 AM |