subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Sep 20 2025, 09:23 PM
Коментар
#1
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 24 Регистриран: 15-March 25 Град: Русе Потребител No.: 143 797 Статус: Офлайн |
ДИВА ЗЕМЯ ![]() Жанр: трилър-мистерия Година: 2025 Режисьор: Томас Безука, Ник Мърфи, Нийса Хардиман Актьори: Ерик Бана, Сам Нийл, Розмари Деуит, Лили Сантяго, Уилсън Бетел, Уилям Смайли, Раул Макс Трухильо, Джош Рандал, Езра Франки, Езра Уилсън Държава: САЩ Времетраене: 6 x 50 минути Резюме: Untamed е трилър-мистерия, в чийто център е Кайл Търнър – специален агент към Националната паркова агенция, чиято задача е да наложи човешките закони в необятната дива природа. Разследването на една брутална смърт ще изправи Търнър пред сблъсък с мрачни тайни, криещи се както в самия парк, така и в собственото му минало. Издание: untamed.2025.s01e01.WEB.H264-RBB Преводач: The_Assassin Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Oct 15 2025, 10:51 PM |
|
|
|
|
|
|
Sep 20 2025, 10:53 PM
Коментар
#2
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн |
|
|
|
|
|
|
|
Sep 26 2025, 06:18 PM
Коментар
#3
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 26-May 25 Потребител No.: 143 835 Статус: Офлайн |
Много благодаря изглежда ще е интересен сериал, само се надявам превода да не остане само с първи епизод. Отново много благодаря. |
|
|
|
|
|
|
Sep 27 2025, 04:02 PM
Коментар
#4
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 19 Регистриран: 9-February 07 Град: Пловдив Потребител No.: 8 297 Статус: Офлайн |
Щом се е захванал The_Assassin със сигурност превода няма да не остане само с първи епизод Този коментар е бил редактиран от tzvetann на Sep 27 2025, 04:02 PM |
|
|
|
|
|
|
Sep 27 2025, 10:40 PM
Коментар
#5
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 26-May 25 Потребител No.: 143 835 Статус: Офлайн |
Много благодаря на преводача ( The_Assassin) и за втори епизод наистина щом се е захванал ще направи всички епизоди |
|
|
|
|
|
|
Sep 28 2025, 08:01 AM
Коментар
#6
|
|
![]() киноманка ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 316 Регистриран: 5-March 13 Град: Варна Потребител No.: 132 965 Статус: Офлайн |
Преводачът е много сериозен и бърз, а сериалът е със страхотни актьори и започна добре. Позволих си да създам темата, за да стигне до повече хора, които иначе не биха му обърнали внимание. |
|
|
|
|
|
|
Oct 15 2025, 08:52 PM
Коментар
#7
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 24 Регистриран: 15-March 25 Град: Русе Потребител No.: 143 797 Статус: Офлайн |
Благодаря за темата и милите думи. Първоначално обаче се стреснах, че съм направил кофти номер на някой и съм започнал да превеждам сериала му. Сезонът е преведен. ПС: Сериалът първоначално е щял да бъде само 1 сезон, но поради големият интерес ще има и 2-ри. Този коментар е бил редактиран от gpym4e на Oct 15 2025, 10:50 PM |
|
|
|
|
|
|
Oct 21 2025, 01:20 AM
Коментар
#8
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 13 Регистриран: 13-June 18 Потребител No.: 140 686 Статус: Офлайн |
Първоначално обаче се стреснах, че съм направил кофти номер на някой и съм започнал да превеждам сериала му. Няма проблем. Както ти казах, нарочно не бях писал, че го превеждам и не бях качил готовите епизоди, за да избегна задължителните "какво става със следващия епизод", "отказа ли се да превеждаш", "защо спря да превеждаш" и т.н. Нямало е как да знаеш. Моят превод остава за лична употреба на близки и приятели. |
|
|
|
|
|
|
Oct 21 2025, 10:47 PM
Коментар
#9
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 17-March 15 Потребител No.: 138 016 Статус: Офлайн |
Добре, аз защо липсва превод на половината изречение или повече? |
|
|
|
|
|
|
Oct 22 2025, 05:06 AM
Коментар
#10
|
|
![]() киноманка ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 1 316 Регистриран: 5-March 13 Град: Варна Потребител No.: 132 965 Статус: Офлайн |
S N., нищо не пречи да има два превода. След като другият е качен, може да качиш и своя :-)
|
|
|
|
|
|
|
Oct 22 2025, 01:15 PM
Коментар
#11
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 24 Регистриран: 15-March 25 Град: Русе Потребител No.: 143 797 Статус: Офлайн |
Добре, аз защо липсва превод на половината изречение или повече? Нещо не те разбрах. Как така липсва превод на половината изречения? П.С: Гледам си ме нахокал и в замунда. Приятел, щом и с други субтитри имаш същия проблем, значи нещо при теб не е наред. Пиши на лично и ако мога, ще ти помогна, но не е ок да пишеш на разни места кой не ставал и тн. Този коментар е бил редактиран от The_Assassin на Oct 22 2025, 01:21 PM |
|
|
|
|
|
|
Oct 22 2025, 10:01 PM
Коментар
#12
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 17-March 15 Потребител No.: 138 016 Статус: Офлайн |
Нещо не те разбрах. Как така липсва превод на половината изречения? П.С: Гледам си ме нахокал и в замунда. Приятел, щом и с други субтитри имаш същия проблем, значи нещо при теб не е наред. Пиши на лично и ако мога, ще ти помогна, но не е ок да пишеш на разни места кой не ставал и тн. Братле не ме разбирай погрешно уважавам труда ти и се възхищавам че го правиш...може и при мен да има проблем Примерно сега пускам 2-ри епизод на Untamed и почва: 00:00:11,011 --> 00:00:15,055 Разследвам случая с момичето, паднало (това го виждам) от "Ел Капитан". Знаеш ли нещо? (това при мен липсва) Т.е като отворих файла на субтитрите всеки 2-ри ред липсва от репликата. Т.е във файла го има като превод, но при мен излиза само първото изречение Едит: Сега водях че като го гледам на компа през GOM плеъра няма проблем....проблема е само при IPAD-a ...шернъл съм папката от компа и гледам в спалнята на IPAD. Там за да гледам ползвам FE File explorer Този коментар е бил редактиран от nasopraso на Oct 22 2025, 10:31 PM |
|
|
|
|
|
|
Oct 23 2025, 12:00 PM
Коментар
#13
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 116 Регистриран: 4-February 08 Град: Враца Потребител No.: 59 913 Статус: Офлайн |
Оправи си iPad-а вероятно ти разпъва картината и ти изчезва долния ред със субите. При всяко положение проблемът е в теб, не в буквите.
|
|
------------------------------------ Дойдох... Видях... Победих... "Break the walls down, cross the line!!!" |
|
|
|
|
Oct 23 2025, 04:52 PM
Коментар
#14
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 4 Регистриран: 17-March 15 Потребител No.: 138 016 Статус: Офлайн |
Оправи си iPad-а вероятно ти разпъва картината и ти изчезва долния ред със субите. При всяко положение проблемът е в теб, не в буквите. Не от картината...енкодера нещо не е наред и писах на съпорта на приложението...те ми отговориха че проблема е при тях и скоро ще има фикс. Извинявам се. Своевременно свалих друг плеър с него няма проблеми |
|
|
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 26th October 2025 - 01:14 PM |
