subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]()
Коментар
#1
|
|
![]() ДЕДОТО ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 302 Регистриран: 3-February 07 Град: Ямбол Потребител No.: 5 742 Статус: Офлайн ![]() |
The Fixer
Екзекуторът ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() криминален, драма: Година: 2008 Режисьор: Neil Cross, Ben Richards Държава: Англия Сезон 1: 6 епизода Резюме:Джон Мърсър е бивш член на специалните сили, излежаващ доживотна присъда за убийство на леля си и чичо си. Извършил претъплението, като отмъщение за годините физически тормоз, който са извършвали върху сестра му Джес. Освободен неочавано от затвора, Джон е представен на тайнствения Лени Джеймисън, полицай в "отпуск по болест." Той бързо научава, че свободата му има цена. Джеймисън ръководи нелегална операция с проста задача: Да отстранява недосегаеми престъпници и да разбива организираната престъпност. Ролята на Мърсър е да бъде екзекутор. ![]() Издание: The-Fixer-S1-COMPLETE-WS-PDTV-XviD-RiVER Прогрес субтитри: the.fixer.s01e01.ws.pdtv.xvid-river поднадписи the.fixer.s01e02.ws.pdtv.xvid-river - поднадписи the.fixer.s01e03.ws.pdtv.xvid-river - поднадписи the.fixer.s01e04.ws.pdtv.xvid-river - поднадписи the.fixer.s01e05.ws.pdtv.xvid-river - поднадписи the.fixer.s01e06.ws.pdtv.xvid-river - поднадписи Превод и субтитри turezki Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:52 PM |
------------------------------------ Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 61 Регистриран: 11-January 07 Потребител No.: 572 Статус: Офлайн ![]() |
Преводът на първи епизод е качен за одобрение.
Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:52 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() - = Ho - ho - ho! = - ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 4 242 Регистриран: 15-September 07 Потребител No.: 1 952 Статус: Офлайн ![]() |
23 потребител/и са ви благодарили : stealth, bongo2199, truden, AdViSoRa, elisiaelf, DOKTOR, BADoMAD, paket, toreto, kkisub, ddd2006, hristobgss, kskirov, morrt, lillyen, pukanka, MiTaKaCSKA, glam4o, Ka64ey_007, lboianov, lex_luthor, cakoto77, rossiza There has/have been 23 person(s) who've used this so far. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 61 Регистриран: 11-January 07 Потребител No.: 572 Статус: Офлайн ![]() |
Версията по която превеждам е 25 fps.
Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 01:56 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 22-September 09 Потребител No.: 99 134 Статус: Офлайн ![]() |
А за епизоди 5 и 6?
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#6
|
|
![]() Шило в торба ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 3 728 Регистриран: 24-December 06 Град: В миманса Потребител No.: 82 Статус: Офлайн ![]() |
А за епизоди 5 и 6? Обръщайте внимание, моля ви, кога са качени последните субтитри и кога е направена редакция на първия коментар в темата. Ще ви улесня - последните субтитри са качени преди 4 дни, първият коментар е обновен преди 3 дни и няма абсолютно никакви индикации, че преводачът се е отказал, точно обратното. Т.е. отговорът на въпроса е: Благодарим на преводача и чакаме! |
------------------------------------ ![]() Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината, гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване... |
|
|
|
![]()
Коментар
#7
|
|
![]() ДЕДОТО ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 302 Регистриран: 3-February 07 Град: Ямбол Потребител No.: 5 742 Статус: Офлайн ![]() |
А за епизоди 5 и 6? Ще добавя към казанота от sty : Зад преводите стоят живи хора, не машини. Освен това - turezki превежда и други сериали, за да могат и други като теб / които също го ръчкат/ да изпитат удоволствието от поредния епизод. Търпението и българската дума "благодаря" са достатъчни на преводачите, за да продължат да ви радват. |
------------------------------------ Не прави на другите това, което не искаш да правят на теб.
|
|
|
|
![]()
Коментар
#8
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 5 Регистриран: 6-May 08 Град: Плевен дъге Потребител No.: 69 775 Статус: Офлайн ![]() |
Браво и Благодаря на преводача които се заеме с превода.
Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 9 2012, 02:01 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#9
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 37 Регистриран: 7-January 07 Потребител No.: 261 Статус: Офлайн ![]() |
Изгледах първи сезон и съм приятно изненадан! Не съм гледал много английски сериали и не мога да кажа дали това е типичния такъв, но се различава много от американските и това особено ми допада. Чудесен кастинг, според мен. И още веднъж, благодаря на turezki за превода!
|
|
|
|
|
![]()
Коментар
#10
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 2 Регистриран: 25-February 09 Потребител No.: 89 148 Статус: Офлайн ![]() |
Изгледах първи сезон и съм приятно изненадан! Не съм гледал много английски сериали и не мога да кажа дали това е типичния такъв, но се различава много от американските и това особено ми допада. Чудесен кастинг, според мен. И още веднъж, благодаря на turezki за превода! Гледай Spooks и повече няма да погледнеш американски сериали Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 07:19 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#11
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 8 Регистриран: 23-January 07 Потребител No.: 2 291 Статус: Офлайн ![]() |
Гледай Spooks и повече няма да погледнеш американски сериали Защо в тая държава всеки пръкнал се от нищото дава акъли ,прави се на експерт и най-лошото е че си вярва.Категоричността на оценката колкото повече се разминава с обективното его,толкова повече клони към психопатологията.Нормално е човек да си даде преценка на база ,опит,знания и собствени предпочитания,но тя е лична и небива да се натрапва. ![]() Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 07:20 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#12
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 66 Регистриран: 22-December 06 Потребител No.: 34 Статус: Офлайн ![]() |
DOKTOR, по принцип си прав, оценката винаги е субективна. В случая, обаче, rossiza е много прав(а) за Spooks. Заради обективността, както и опита, знанията, и не на последно място - собствените предпочитания трябва да заявя, че BBC правят едни от най-качествените сериали. п.п. още не съм изгледал The Fixer ![]() |
|
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 26th July 2025 - 10:58 AM |