Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x02 от Guerrilla new7.gif
Peacemaker (2025) - 02x04 от spitfire_ new7.gif
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster new7.gif
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Shef (2025) - 07x11 от Василиса
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
Power Book II: Ghost - 02x07 от motleycrue
Ransom Canyon - 01x08 от JoroNikolov
Dept. Q (2025) - 01x09 от The_Assassin
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin
УебРип субтитри Weapons (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Chief of War (2025) - 01x08 от С.Славов new7.gif
Highest 2 Lowest - Субтитри от С.Славов
The Last Showgirl - Субтитри от sub.Trader
Bring Her Back (2025) - Субтитри от sub.Trader
The Narrow Road... - Сезон 1 от JoroNikolov
A Line of Fire (2025) - Субтитри от sub.Trader
Smurfs (2025) - Субтитри от sub.Trader
I Know What You Did... - Субтитри от sub.Trader
F1: The Movie (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
2 страници V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Under the Dome, Сезон 2/Сезон 3
Оценка 5 V
mon1
коментар Sep 11 2014, 01:36 PM
Коментар #16




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 4
Регистриран: 11-January 09
Потребител No.: 85 451
Статус: Офлайн



Искам да благодаря ,че превеждате този страхотен сериал ! ИМА ХОРА КОИТО УВАЖАВАТ ТРУДА ВИ ! bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Sep 11 2014, 10:58 PM
Коментар #17




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Цитат(mon1 @ Sep 11 2014, 02:36 PM) *
Искам да благодаря ,че превеждате този страхотен сериал ! ИМА ХОРА КОИТО УВАЖАВАТ ТРУДА ВИ ! bow.gif

Някои хейтърчета биха те обвинили, че се подмазваш. Но като преводач ти го казвам - ей такива две-три добри думи действат много стимулиращо. И понякога ни осмислят деня! И ни амбицират да продължим да превеждаме. Благодаря за доброто отношение към колегата - преводач.

Този коментар е бил редактиран от sty на Sep 11 2014, 11:00 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар Oct 9 2014, 10:10 PM
Коментар #18




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


http://www.cbs.com/shows/under-the-dome/news/1003275/
Ще има трети сезон официално smiley.gif



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар Jun 16 2015, 09:55 PM
Коментар #19




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Стартираме от другата седмица с два епизода smiley.gif



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
VastoLorde96
коментар Jun 19 2015, 12:57 AM
Коментар #20




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 120
Регистриран: 17-August 11
Потребител No.: 124 267
Статус: Офлайн



Супер, ще чакаме. bow.gif

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Scof1eld
коментар Jun 27 2015, 02:01 AM
Коментар #21




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 19
Регистриран: 28-October 08
Потребител No.: 80 054
Статус: Офлайн



Много съм радвам, че ще продължите превода на сериала.
Благодаря! smiley.gif



------------------------------------
stay strong :)
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mi6ok123
коментар Jun 27 2015, 03:52 PM
Коментар #22




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 9
Регистриран: 31-October 11
Потребител No.: 125 898
Статус: Офлайн



Да и аз очаквам превода с нетърпение.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
goranovab
коментар Sep 12 2015, 09:10 PM
Коментар #23




-= Ветеран =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 1 024
Регистриран: 12-May 11
Град: Варна
Потребител No.: 122 706
Статус: Офлайн
Моят блог


Огромно благодаря на хората, които превеждаха с мен и вместо мен, които синхронизираха за Уеб версиите и на тези, които валидираха всяка серийка bow.gif

Този коментар е бил редактиран от goranovab на Sep 17 2015, 08:41 AM



------------------------------------
Един ден без смях е пропилян ден!
Чарли Чаплин
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Nippo
коментар Sep 12 2015, 09:39 PM
Коментар #24




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 185
Регистриран: 1-November 12
Град: Пловдив
Потребител No.: 131 121
Статус: Офлайн



Благодаря ви за чудесните субтитри! good.gif

Този коментар е бил редактиран от Nippo на Sep 12 2015, 09:48 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

2 страници V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 20th September 2025 - 08:54 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!