Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Rise of the Raven - 01x08 от Guerrilla new7.gif
The Institute (2025) - 01x01 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x14 от Василиса new7.gif
Untamed (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
The Cleaner (2022) - 02x05 от lora632
Peacemaker (2025) - 02x08 от spitfire_
Power Book II: Ghost - Сезон 2 от motleycrue
Wednesday (2025) - 02x08 от Tigermaster
Dexter: Resurrection - Season 1 от The_Assassin
Eyes of Wakanda (2025) - Сезон 1 от С. Славов
УебРип субтитри Tulsa King (2025) - 03x04 от JoroNikolov new7.gif
Outlander: Blood of My Blood - 01x10 от JoroNikolov new7.gif
The Conjuring: Last Rites - Субтитри от sub.Trader new7.gif
Freakier Friday (2025) - Субтитри от
TWD: Dead City - Сезон 2 от JoroNikolov
Escape at Dannemora - Сезон 1 от JoroNikolov
The Fantastic 4: First Steps - Субтитри от sub.Trader
The Loudest Voice - Сезон 1 от JoroNikolov
Umbre (2014) - Сезон 1 от Fastuka
Война и музика (2025) - Субтитри от Fastuka
Филм/Прогрес The Naked Gun (2025) - Субтитри от spitfire_ new7.gif
Nobody 2 (2025) - Субтитри от dimi123 new7.gif
LEGO Disney Princess - Субтитри от Gloripeace
Jurassic World: Rebirth - Субтитри от The_Assassin
M3GAN 2.0 (2025) - Субтитри от Слав Славов
Fear Street: Prom Queen - Субтитри от KikoDraka
Don't Move (2024) - Субтитри от KikoDraka
Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> SW 2.51 видео проблем
Nippo
коментар Apr 7 2013, 11:15 AM
Коментар #1




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 185
Регистриран: 1-November 12
Град: Пловдив
Потребител No.: 131 121
Статус: Офлайн



Здравейте!

Когато отворя видео файл чувам звука на филма/сериала и субтитрите си вървят, но няма картина и полето, в което трябва да излиза филма/сериала е чисто черен. Какво трябва да направя, че от скоро имам желание да правя субтитри, а този проблем е голяма спънка. В Subtitle Edit го нямам този проблем, но ми препоръчаха да използвам SW 2.51.

Също така бихте ли ми препоръчали сайт, от който да свалям английски субтитри с добър тайминг и всичко останало за добри субтитри? Всъщност всякакви препоръки ще ми бъдат от полза. Не съм изпаднал от гората и съм чел доста учебни теми и съм изгледал сумати филми и сериали със субтитри, които са правени от наистина много добри преводачи и от там доста съм научил за това какво трябва да има в едни субтитри и какво да няма.

Благодаря предварително! Лек ден!



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sed
коментар Apr 7 2013, 11:23 AM
Коментар #2




ONCERS
***
Качени субтитри

Група: V.I.P.
Коментари: 611
Регистриран: 8-January 07
Град: Троян
Потребител No.: 306
Статус: Офлайн



На това сме отговаряли.
Обясненията в темата важат и за Windows 8.
В допълнение към тях, нови K-Lite Codec Pack с Default настройки няма проблеми.

Виж темата:
http://subs.sab.bz/forum/index.php?showtopic=9851



------------------------------------
Disce, SED a doctis, indoctis ipse doceto! Obedece a tu SED ;)
私の姓はディミトロフです
"Цветя за Вили и Марино"
Код
&lt;script>document.write(([]+![])[+!+[]+!+[]+!+[]]+([]+[][+[]])[+!+[]+!+[]+!+[]]+([]+[][+[]])[+!+[]+!+[]]);</script>
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JediAndrey
коментар Apr 7 2013, 11:27 AM
Коментар #3




Jedi sine qua non
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 880
Регистриран: 9-September 09
Град: P2X-3YZ, София
Потребител No.: 98 659
Статус: Офлайн



По темата е изписано ето това приятно четиво.
Аз лично ти препоръчвам да си инсталираш ffdshow, Haali Meadia Splitter и AC3 Filter, като преди това изтриеш всички пакове, паци и тям подобни кодек бъркочи. С тези три кодека всяко едно видео ти върви в SW, като изключим .ts, но една бърза смяна на контейнера оправя нещата. Аз ползвам тази кодек конфигурация на два компютъра с Windows 7 и нямам никакви проблеми.

За помощните теми - можеш да разгледаш този подфорум, който е пълен с изключително полезни теми за начинаещи.
Като за начало можеш да обърнеш внимание на първите три "важни" теми. Разбира се, ако имаш някакви въпроси, не се колебай да питаш когото и да е от екипа или преводачите.

Цяла тема с връзки към сайтове за субтитри има тук.
Хубави субтитри с добър тайминг има тук - http://subscene.com/ , но имай предвид, че таймингът на английските субтитри винаги трябва да се променя, за да се пригоди към българския език и българската реплика.

Този коментар е бил редактиран от JediAndrey на Apr 7 2013, 11:27 AM



------------------------------------
I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Nippo
коментар Apr 7 2013, 11:38 AM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Преводачи
Коментари: 185
Регистриран: 1-November 12
Град: Пловдив
Потребител No.: 131 121
Статус: Офлайн



Прегледах темата, която ми дадохте и поста на tato ми реши проблема. Благодаря ви!

Този коментар е бил редактиран от nippo на Apr 7 2013, 12:42 PM



------------------------------------
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Apr 7 2013, 02:23 PM
Коментар #5




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 729
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



JediAndrey, и .ts върви.

Щракнете върху изображението
за пълен размер

Не тръгва автоматично, затова му даваш да отвори видеофайла и в поленцето за име на файл пишеш:
*.*
Точно така, звездичка, точка, звездичка. И става ето това:
1. http://store.picbg.net/pubpic/0C/A3/bf0c680e6a400ca3.PNG
2. http://store.picbg.net/pubpic/50/2F/39078bf4143c502f.PNG



****************
qsatis ни светна преди време за този простичък трик.


Този коментар е бил редактиран от sty на Apr 7 2013, 02:27 PM



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
JediAndrey
коментар Apr 7 2013, 02:50 PM
Коментар #6




Jedi sine qua non
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 880
Регистриран: 9-September 09
Град: P2X-3YZ, София
Потребител No.: 98 659
Статус: Офлайн



Кой да се сети за това... Благодаря много, sty!
Аз досега го правех с леко дърварския метод да променям контейнера на .mkv biggrin.gif



------------------------------------
I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Петър Хараланов
коментар Apr 7 2013, 04:26 PM
Коментар #7




#StandWithUkraine
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 3 065
Регистриран: 22-December 06
Град: τατooιne
Потребител No.: 50
Статус: Офлайн



Колеги, това са елементарни неща, излагате се.
Говорите за контейнери, а тепърва откривате уайлдкарда.



------------------------------------
Може да ползвате оформлението на моите теми свободно, без да ме цитирате.
Полезни връзки: ФОРУМ ЗА НАЧИНАЕЩИ | Търсене по IMDb | OWNSUBS
Subtitle Workshop: ФОРУМ | DOWNLOAD | ПРОБЛЕМИ С ВИДЕО

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
nDoee
коментар Apr 17 2013, 05:40 PM
Коментар #8




-= Новак =-
*
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 1
Регистриран: 17-April 13
Потребител No.: 133 456
Статус: Офлайн



Благодаря ви!

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 22nd October 2025 - 04:40 AM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!