Brought to you by Headoff Xen

Здравейте ( Вход | Регистрация )


Collapse

> subs.sab.bz - Информация

Сериал/Прогрес Dept. Q (2025) - 01x06 от The_Assassin new7.gif
Shef (2025) - 07x07 от Василиса new7.gif
Zero Day (2025) - Season 1 от The_Assassin new7.gif
The Lincoln Lawyer - Сезон 3 от S.N.
The Cleaner - 02x04 от lora632
MobLand (2025) - Сезон 1 от The_Assassin
Andor (2025) - Season 2 от Слав Славов
Daredevil: Born Again - Season 1 от The_Assassin
Ransom Canyon (2025) - 01x05 от JoroNikolov
Dark Winds (2025) - Сезон 3 от The_Assassin
УебРип субтитри Murderbot (2025) - 01x09 от Слав Славов new7.gif
Dear Ms.: A Revolution in Print - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Thunderbolts* (2025) - Субтитри от sub.Trader new7.gif
My Mom Jayne (2025) - Субтитри от Слав Славов
The Handmaid's Tale (2025) - Сезон 6 от JoroNikolov
Becoming Led Zeppelin (2025) - Субтитри от Слав Славов
Hunt the Wicked (2024) - Субтитри от Fastuka
On Swift Horses (2024) - Субтитри от sub.Trader
Final Destination: Bloodlines - Субтитри от sub.Trader
The Amateur (2025) - Субтитри от sub.Trader
Филм/Прогрес Master Z: The Ip Man Legacy - Субтитри от Tigermaster new7.gif
The Legend of Ochi (2025) - Субтитри от Слав Славов new7.gif
Uglies (2024) - Субтитри от KikoDraka new7.gif
Home Sweet Home... - Субтитри от С.Славов
In the Lost Lands (2025) - Субтитри от mia_one
Холоп (2024) - Субтитри от stargazer
The Monkey (2025) - Субтитри от Слав Славов
Black Bag (2025) - Субтитри dimi123
Captain America: Brave... - Субтитри от haskotoo
High Ground (2025) - Субтитри от mia_one
 Forum Rules ПРАВИЛА НА РАЗДЕЛА!
 
Reply to this topicStart new topic Thank You
> Mai Wei (My Way), 2011
-= F o z z y =-
коментар Aug 7 2012, 08:44 PM
Коментар #1




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн





-= С У Б Т И Т Р И =-



Издание: My.Way.2011.1080p.BDRip.DTS.x264-HDR

Брой файлове (CD): 1

Кадри в секунда (FPS): 23.976

Приятно гледане! derisive.gif



viannen_28.gif 71.gif
Честит рожден ден, Дедо Лузър!
Благодаря ти за всичко! Laie_69.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Thank YOU!
коментар Aug 7 2012, 10:16 PM
Коментар #2




- = Ho - ho - ho! = -
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 4 242
Регистриран: 15-September 07
Потребител No.: 1 952
Статус: Офлайн



15 потребител/и са ви благодарили :

-=The Loser=-, didodido, Петър Хараланов, Babilon, sty, yonkaval, DarkViper, naruto, mystbg, Fastuka, bobib, Ragnos, firemam, mike28, Уди








There has/have been 15 person(s) who've used this so far.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fastuka
коментар Aug 7 2012, 10:25 PM
Коментар #3




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 156
Регистриран: 29-January 07
Град: Балчик, Варна, Пловдив
Потребител No.: 3 828
Статус: Офлайн



Корейците ги разбират този тип филми. След превъзходния Taegukgi и доста добрият 71: Into the Fire, My Way влиза в личния ми топ 3 на корейските военни филми.

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
mike28
коментар Aug 8 2012, 11:20 AM
Коментар #4




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: Потребител
Коментари: 213
Регистриран: 2-January 10
Град: Русе
Потребител No.: 104 256
Статус: Офлайн



Така е, но за съжаление Таекугито (38-я паралел) и до ден днешен май е без свестен превод. "Добри дошли в Донгмакол" също бих го причислил към много добрите филми в жанра.



------------------------------------

"Човек може да гледа, но за да вижда добре, той трябва да се научи."
Маргьорит Дюрас
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
-= F o z z y =-
коментар Aug 8 2012, 12:44 PM
Коментар #5




(◕◡◕)
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 1 085
Регистриран: 7-March 07
Град: Misanthrope, sie bitte!
Потребител No.: 16 581
Статус: Офлайн



Добарах една 1080-ка на Taegukgi.
Ще му хвърля едно оче.
Па ще видим по-подир. biggrin.gif



------------------------------------
═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Hristo Lishev
коментар Aug 8 2012, 01:55 PM
Коментар #6




-= Човекът-група =-
Икона на група
Качени субтитри

Група: Ментори
Коментари: 696
Регистриран: 2-August 08
Град: Плевен
Потребител No.: 74 735
Статус: Офлайн



Субтитрите дали пасват на другите х264 издания, че това 1080р е непосилно за дъртата ми щайга?



------------------------------------
Нямаш ли си свой човек, загубен си, мой човек!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Babilon
коментар Aug 8 2012, 03:43 PM
Коментар #7




Stargate Team®
Икона на група
Качени субтитри

Група: Администратори
Коментари: 2 044
Регистриран: 23-December 06
Град: София
Потребител No.: 66
Статус: Офлайн



Цитат(Hristo Lishev @ Aug 8 2012, 02:55 PM) *
Субтитрите дали пасват на другите х264 издания, че това 1080р е непосилно за дъртата ми щайга?

Тъй като сорсът е един и същ, би трябвало без проблем да паснат на всички такива издания. Дори и да има милисекунди изоставане/избързване, с малко прибутване всичко ще си дойде на мястото 3.gif



------------------------------------

Чаша вода, дадена навреме, човек от бесилото може да спаси. - Народна мъдрост!
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fastuka
коментар Aug 8 2012, 05:11 PM
Коментар #8




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 156
Регистриран: 29-January 07
Град: Балчик, Варна, Пловдив
Потребител No.: 3 828
Статус: Офлайн



Цитат(Hristo Lishev @ Aug 8 2012, 02:55 PM) *
Субтитрите дали пасват на другите х264 издания, че това 1080р е непосилно за дъртата ми щайга?

Трябва да е от сорса на HDChina(американския блурей)!!! За енкодите от немския сорс няма да ти паснат. За тези от френския-не съм сигурен.

Този коментар е бил редактиран от Fastuka на Aug 8 2012, 05:15 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Aug 8 2012, 05:44 PM
Коментар #9




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Доброволец да ги синкне за наличните в българския нет релийзи?



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
Fastuka
коментар Aug 11 2012, 10:22 AM
Коментар #10




-= Ветеран =-
***
Качени субтитри

Група: БАРД
Коментари: 156
Регистриран: 29-January 07
Град: Балчик, Варна, Пловдив
Потребител No.: 3 828
Статус: Офлайн



Цитат(sty @ Aug 8 2012, 06:44 PM) *
Доброволец да ги синкне за наличните в българския нет релийзи?

done. Синкнах ги за несмкия и френския сорс.

Този коментар е бил редактиран от Fastuka на Aug 11 2012, 04:05 PM

Go to the top of the page PM
 
+Quote Post
sty
коментар Aug 23 2012, 12:24 PM
Коментар #11




Шило в торба
Икона на група
Качени субтитри

Група: Глобални модератори
Коментари: 3 728
Регистриран: 24-December 06
Град: В миманса
Потребител No.: 82
Статус: Офлайн



Мерси много, Fastuka.
Нещо не виждам свестни издания в българските тракери, а и линковете там упорито сочат към другия, хм... превод.
Ще се гледа явно Мой путь / My Way / Mai Wei (2011) 1080p BD-Remux, източник My Way 2011 Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-ermangwy@CHDBits



------------------------------------

Всяка сутрин в четири ватманът Иванов седеше уютно сгушен в кабината,
гледаше в огледалото тичащата по леда жена и се чудеше - ще хване ли трамвая, няма ли да го хване...
Go to the top of the page PM
 
+Quote Post

Reply to this topicStart new topic Thank You

 



- Олекотена версия Час: 7th July 2025 - 04:27 PM
Special for Translator's Heaven PHPTranslator's Converted By Translator's Heaven ©2006 InvisionCore
    Headoff Xen   Елате в .: BGtop.net :. Топ класацията на българските сайтове и гласувайте за този сайт!!!