subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]()
|
Nov 21 2011, 10:31 AM
Коментар
#46
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 3 Регистриран: 19-November 11 Потребител No.: 126 339 Статус: Офлайн |
ето моите 3 варианта
Прикачени файлове
subsab2_copy.jpg ( 109.65k )
Брой сваляния: 187
subsab_snow.jpg ( 102.28k )
Брой сваляния: 185
subsab_copy.jpg ( 98.68k )
Брой сваляния: 186 |
|
|
|
|
|
|
Nov 21 2011, 08:21 PM
Коментар
#47
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 10 Регистриран: 14-May 10 Потребител No.: 112 009 Статус: Офлайн |
Още две от мен ![]()
|
|
|
|
|
|
|
Nov 21 2011, 08:44 PM
Коментар
#48
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн |
Йес! Започват вече да се трупат! Go, go, go! |
|
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
|
Nov 21 2011, 09:09 PM
Коментар
#49
|
|
![]() .: Outcast :. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 835 Регистриран: 30-January 07 Град: Upload Form / English Section Потребител No.: 4 456 Статус: Офлайн |
добавени
|
|
------------------------------------ The Queue Цитат(WizardBGR) Таймингът е от субтитрите на Addic7ed, а те рядко имат проблеми. Цитат We don't understand the universe They're just now starting to think that Inside every black hole is another universe Wrap your fucking head around that We have no fucking idea |
|
|
|
|
Nov 21 2011, 09:16 PM
Коментар
#50
|
|
![]() -= Мани-мани =- ![]() Качени субтитри Група: Глобални модератори Коментари: 2 828 Регистриран: 9-January 07 Град: София Потребител No.: 370 Статус: Офлайн |
В първия пост съм сложила линк към превютата на качените предложения! |
|
------------------------------------ In life go straight and turn right... Чудото на чудесата е, че понякога се случват! |
|
|
|
|
Nov 21 2011, 10:04 PM
Коментар
#51
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 20-November 11 Потребител No.: 126 398 Статус: Офлайн |
Sub Sab Banner v1 1-ви опит, остават още 5 |
|
|
|
|
|
|
Nov 21 2011, 10:43 PM
Коментар
#52
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: СтелТ Коментари: 23 Регистриран: 18-November 11 Град: София Потребител No.: 126 272 Статус: Офлайн |
И аз да опитам..
Този коментар е бил редактиран от BoVelichkova на Nov 21 2011, 11:19 PM |
|
|
|
|
|
|
Nov 21 2011, 11:07 PM
Коментар
#53
|
|
![]() Jedi sine qua non ![]() Качени субтитри Група: Ментори Коментари: 880 Регистриран: 9-September 09 Град: P2X-3YZ, София Потребител No.: 98 659 Статус: Офлайн |
Хора, моля, спазвайте цветовата тема на сайта.
|
|
------------------------------------ I believe whatever doesn't kill you, simply makes you stranger.
The Joker |
|
|
|
|
Nov 22 2011, 12:27 AM
Коментар
#54
|
|
![]() -= Потребител =- ![]() ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 63 Регистриран: 30-January 07 Потребител No.: 3 990 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ Животът е един миг,но не цял...
![]() |
|
|
|
|
Nov 22 2011, 12:51 AM
Коментар
#55
|
|
![]() ( . Y . ) ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 1 564 Регистриран: 28-March 07 Град: Перник Потребител No.: 20 499 Статус: Офлайн |
Аз си чакам elanor!
|
|
------------------------------------ По-добре корав и прост, отколкото само прост.
|
|
|
|
|
Nov 22 2011, 01:19 AM
Коментар
#56
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 15 Регистриран: 21-November 11 Потребител No.: 126 443 Статус: Офлайн |
Аз имам въпрос по отношение на качване на предложенията за шапка на сайта. Къде трябва да качваме пройзведенията си |
|
|
|
|
|
|
Nov 22 2011, 01:22 AM
Коментар
#57
|
|
![]() СтелТ - 2011 ![]() ![]() Качени субтитри Група: V.I.P. Коментари: 55 Регистриран: 28-November 10 Град: Софията Потребител No.: 118 714 Статус: Офлайн |
|
|
------------------------------------ Yesterday is History, Tomorrow a Mystery, Today is a Gift, Thats why it's called the Present
|
|
|
|
|
Nov 22 2011, 01:31 AM
Коментар
#58
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 15 Регистриран: 21-November 11 Потребител No.: 126 443 Статус: Офлайн |
да усетих се малко късно че има други страници И надявам се последен въпрос, но може би най-съществен от всички до момента - бутоните ви за смяна на езика. В случай че банера е флаш, това би се оказало проблем, тъй като флаш съдържанието в уеб страницата е с най-висок z-index от елементите разположени в сайта, в този ред на мисли, тези които сме решили да участваме с флаш банер, трябва ли да предвидим подобна ситуация. Мисля че въпроса касае и участниците с изображение, тъй като сегашното разположение на бутоните (линкове) от гледна точка на дизайн не е особено подходящо (визирам факта че една част от линка е скрита вляво или поне при мен излиза така). Силно се надявам изказаното от мен мнение и зададения въпрос да се приемат като силно сърдечни и добронамерени от моя страна (такива каквито са), тъй като този въпрос е важна част от създаването на професионален и достоен банер за сайта. Благодаря за възможността да участвам в конкурса, определено ще се възползвам! Успех на всички! По отношение на проблема касаещ линковете с езиците - проблема се състои в абсолютното позиционирането на <div>-a. Прилагам копие от зададения стил: #lang1 { font-size: 12px; font-weight: bold; position: absolute; top: 50px; left: 105px; display: block;} Същия проблем се наблюдава и за "Translator Heaven" надписа, разположен вдясно. Ето и решението на проблема: HTML редакция: Достатъчно е да се добави един релационен <div> обхващащ областта на линковете, за да направи така, че абсолютно позиционирания дъщерен <div> да бъде абсолютно позициониран в рамките на релативния <div>, а не както е в момента - абсолютно позициониран за <body>-то на сайта. Ето какво точно имам предвид (посочения пример е тестван) <div style="position: relative"> <div id="lang1"> <a href="http://subs.sab.bz/index.php?act=download&setlanguage=1&langid=bulgarian">BG</a><img src="index.php_files/langline.gif" alt=""><a href="http://subs.sab.bz/index.php?act=download&setlanguage=1&langid=en">eng</a> </div> </div> След HTML редакцията остава да се позиционира наново <div>-a, който вече е абсолютно позициониран спрямо релативния. Ето и редактирания CSS, намиращ се в main.css файла на сайта Ви: #lang1 { font-size: 12px; font-weight: bold; position: absolute; top: -143px; left: 30px; display: block;} Уточнение: Проблема с реализираното позициониране в момента се наблюдава за високи резолюции, например 1920х1080, поради разширяване областта на прозореца, в който се визуализира сайта. Ето и резултата след прилагане на горе описаната редакция: http://prikachi.com/images/509/4065509Y.png По този начин, какъвто и да е размера на прозореца, в който е отворен сайта, позиционирането на линковете за смяна на езика винаги ще бъдат позиционирани на точно това място. Кода от редакцията върху сайта Ви е наличен на адрес: http://jordanstd.com/SubsSabBz-bugfix.rar Тук описаното решение е аналогично за отстраняване на проблема с текста "Translator Heaven", както и линковете за вход и регистрация. Решението на проблема е тествано и съвместимо с браузърите: IE6+ / FFox 3.6+/ GChorme - up to date version / Opera 9+ / Safari - up to date version. (За съвместимост с по-ниски версии на браузъри с версия 'uptodate' не съм тествал) Надявам се да съм Ви бил полезен P.S. При свободно време, за в бъдеще бих Ви направил редизайн на сайта (напълно безвъзмездно), в случай че решите за необходимо. Портфолиото ми може да разгледате на адрес: http://jordanstd.com Този коментар е бил редактиран от Jordansl на Nov 22 2011, 03:26 AM |
|
|
|
|
|
|
Nov 22 2011, 01:39 AM
Коментар
#59
|
|
|
-= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 22-November 11 Потребител No.: 126 448 Статус: Офлайн |
http://prikachi.com/images/451/4065451b.jpg http://prikachi.com/images/455/4065455Q.jpg http://prikachi.com/images/456/4065456A.jpg Mod Edit: http://prikachi.com/images/483/4065483o.jpg предпоследно това е последното (и най-добро ) мое предложение Този коментар е бил редактиран от danissimo на Nov 22 2011, 02:30 AM
Причина за редакцията: Сливане на два постинга.
|
|
|
|
|
|
|
Nov 22 2011, 06:57 AM
Коментар
#60
|
|
![]() .: Outcast :. ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД_ Коментари: 835 Регистриран: 30-January 07 Град: Upload Form / English Section Потребител No.: 4 456 Статус: Офлайн |
обновени Към превютата не съм добавил предложенията на Nazuroff и dimrock, поради простата причина, че не отговарят на изискванията за размер. Този коментар е бил редактиран от freakazoid на Nov 22 2011, 06:57 AM |
|
------------------------------------ The Queue Цитат(WizardBGR) Таймингът е от субтитрите на Addic7ed, а те рядко имат проблеми. Цитат We don't understand the universe They're just now starting to think that Inside every black hole is another universe Wrap your fucking head around that We have no fucking idea |
|
|
|
|
![]()
|
|
Олекотена версия | Час: 11th February 2026 - 04:41 PM |
