subs.sab.bz - Информация
Здравейте ( Вход | Регистрация )
subs.sab.bz - Информация
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]()
Коментар
#16
|
|
![]() -= Ветеран =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Майстори Преводачи Коментари: 404 Регистриран: 9-January 07 Град: CZ Потребител No.: 371 Статус: Офлайн ![]() |
В момента дават втора серия. Това вече е прекалено: Pull back преведено като "пълзете напред" вместо "изтеглете се". Направо се подиграха със сериала. Малко по-късно "Сложи го в чантата" и виждаме най-бикновен чувал. Чувал/торба бе правилното решение. Този коментар е бил редактиран от asenn на Aug 6 2007, 08:10 PM |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#17
|
|
![]() -= Новак =- ![]() Качени субтитри Група: Потребител Коментари: 1 Регистриран: 12-January 07 Потребител No.: 742 Статус: Офлайн ![]() |
Напълно съм съгласна с Asenn. Аз затова се отказах да го гледам. Преди време когато го пуснаха по Hallmark, превода също имаше бисери от сорта на "червеева дупка", но поне използваха субтитри, така че имаше смисъл да се гледа. Докато този дублаж по Канал1, поне според мен, напълно разваля удоволствието, да гледаш за пореден път любим филм. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#18
|
|
![]() -= Колибковец =- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: БАРД Коментари: 352 Регистриран: 10-January 07 Град: kolibka.com Потребител No.: 438 Статус: Офлайн ![]() |
С този дублаж, филма се превръща в комедия. Колко се смях на превода. Но пък за деца които все още не могат да четат - става за гледане, затова някой ако може да ми намери дублажа на първата част, нека се обади, аз си записах дублажа на втората серия. |
|
|
|
|
![]()
Коментар
#19
|
|
![]() -=One United=- ![]() ![]() ![]() Качени субтитри Група: Преводачи Коментари: 832 Регистриран: 4-November 07 Град: Варна Потребител No.: 49 906 Статус: Офлайн ![]() |
Вече две години ги говорят тия Web-епизоди, дано скоро се появи нещо. Иначе излязоха няколко комикса, повечето в продължение на историята. Така ми се ще да се възроди сериала, ама за момента ![]() Този коментар е бил редактиран от electroneon на Feb 10 2012, 08:38 PM |
------------------------------------ ![]() Sometimes it's not enough to know the meaning of things, sometimes we have to know what things don't mean as well. Things fall apart, especially all the neat order of rules and laws. The way we look at the world is the way we really are. See it from a fair garden and everything looks cheerful. Climb to a higher plateau and you'll see plunder and murder. Truth and beauty are in the eye of the beholder. I stopped trying to figure everything out a long time ago. |
|
|
|
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Олекотена версия | Час: 12th August 2025 - 12:39 PM |